シンデレラpen

ブログ運営、お知らせ

プレゼントの応募受付は今日までです

シンデレラpenのイラスト:masausaさま

こんにちは。
フランス語愛好家のpenです。
プレゼント企画応募の締め切りは日本時間の、3月31日の日付が変わるまでですので、今一度、お知らせいたします。

駆け込み応募お待ちしてます。
当選者の発表は4月5日です。

今回、本当に応募者が少ないのですが、私の選んだプレゼントが悪かったかもしれないですね。

きょうは、引用OKとありました、よくブログを見ていただいている方の応募メールを1通ご紹介します。

*******************

遅くなりましたがプレゼント応募させていただきます。
7番 アマゾンギフト券でお願いします。

もし当選したらフリクションボールを買いたいと思います。

遅くなったのはいつもお世話になっていてお祝いするのはむしろこちらの方なのにプレゼントをもらっちゃったりしていいのかしら、
とか、

賞品に関しても今ちょうどB1レベルのコースを取っていて(試験コースではない)6月にレベル確認試験があるのでその勉強用にDELFの本にするか、

いや送られてくる時期からしてやってるヒマ無いだろうなあ

でもどうせ試験は落ちるから(60点取らないとB2コースに行けない)夏休みにやればいいか、受かってもやればいいんだし。

でも実際夏休みに勉強ってしなそうよね。

小説は絶対読めないだろうし
辞書はどちらかというと仏仏が欲しいし 

じゃあアマゾンギフト券?
いやまて日本のアマゾンギフト券で何かものを買っても届くのは1ヶ月先とかだし…

などという葛藤があったのでございます。

応募が少なくて寂しそうですがきっとまだ迷っていらしゃる方、
または謙虚にご自分のチャンスを他の方に譲ろうとお考えの方たちがいるんだと思います。

ダメで元々だし枯れ木も山の賑わいってことで
応募させていただきました。

当選したらもちろん嬉しいですが
抽選までワクワクの楽しい企画に参加させていただけて嬉しいです。

これからもブログ楽しみにしています。

・・・・引用ここまで・・・・

ご応募、誠にありがとうございます。
いろいろ迷わせてしまってすみません^^;

この方は海外にお住まいです。
考えてみると、海外の方は日本のアマゾンのギフト券なんていらんですよね、普通。

私の場合は、日本のアマゾンで電子書籍(キンドル用の本)をよく買うんです。だから、いくらギフト券をもらってもうれしいのですけど、そういう方ばかりとは限りませんしね。

それなら、「フランスのアマゾンのギフト券にすればよかったのか」と考えると、そこまでフランス在住の方が多いわけでもありません。

やはりこのブログの読者の主体は日本に住んでいる方です。

教材はどうかというと、これまたその人のフランス語のレベルというものがあるので、何でもいいというわけには行きません。

一応、レベル散らしたつもりだったんですけど、配慮が足りなかったかもしれないですね。

次回、いつプレゼント企画をするかわかりませんが、その時は世界中どこにいてもダウンロードだけでさくっと受け取れるものがいいのかなあ、と考えてみたり。

あるいは当選者を3名選んで、その人たちにアマゾンから好きな本を選んでもらう、という形にしたらいいのだろうか、と思ってみたり。

プレゼント企画をたてるのって難しいですね。

まだ締め切りまで3時間ちょっとありますので、引き続きご応募お待ちしてます。

応募の詳細はこちらです⇒ブログ開設1周年~ご愛顧感謝プレゼント企画 その2

3月29日現在の応募状況はこちらで確認できます⇒プレゼント企画の途中経過

●トップページ⇒フランス語の扉を開こう~ペンギンと
●自己紹介⇒penはこんな人
●ご質問などはこちらから⇒お問い合わせフォーム





ピックアップ記事

  1. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. パールネックレス

    かわいいフランス語

    真珠(perle)の発音に関する問い合わせの回答

    さきほど、真珠(perle)の発音について、質問をいただきました。…

  2. プレゼントするpen

    ブログ運営、お知らせ

    ブログ開設1周年プレゼント企画~当選者発表

    みなさま、こんにちは。フランス語愛好家のpenです。いつも…

  3. masausaカレンダー2015

    ブログ運営、お知らせ

    masausaカレンダー、先行予約受付開始のお知らせ

    ※画像はmasausaさんのブログより拝借しました。こんにちは…

  4. ペン、ブログを見る

    ブログ運営、お知らせ

    ブログのテンプレートを変更しました

    こんにちは。penです。このたび、テンプレートを変更しました。…

  5. 絵葉書をポストに投函
  6. pen近影

    penのこと

    はじめまして~フランス語愛好家とは?

    こんにちは。このページを開いていただき、どうもありがとうございます。…

コメント

    • applemint
    • 2014年 4月 01日

    紹介していただいた駆け込み応募のapplemintです。
    私の優柔不断のせいでPenさんの賞品の選び方が悪かったように
    思わせてしまったようですみません!決してそんなことないです。
    最初にアナウンスを見た時になんて豪華な賞品なんだろう、Penさん太っ腹!
    って思ったくらいです。いろいろなレベルの方がいますから迷われたでしょうね、本が読めるレベルでしたら村上春樹も良かったな、と思います。
    締め切られたようですので発表まで楽しみにしています♪

      • フランス語愛好家
      • 2014年 4月 01日

      applemintさん、こんにちは。
      コメントありがとうございます♪
      また、プレゼントへのご応募、ありがとうございました。

      優柔不断だなんてとんでもないです。
      プレゼントを、一つ一つ吟味していただきうれしく思います。

      そうなんですよね。レベルいろいろだし。
      あとで思ったんですけど、私は本を読むのが好きだけど、
      そうじゃない人だっていらっしゃるだろうし。

      プレゼントの抽選まで少しお待ちくださいね。
      当選者の発表は4月5日の夜(日本時間)にします。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. Le Sens de la Vie(人生の意味):タル(歌と…
  2. おにぎりの作り方をフランス語で説明するには?
  3. 遊園地に関係のある言葉:かわいいフランス語(127)
  4. アメリカとメキシコの国境で親から引き離された子どもたち。
  5. モンテリマールのヌガーの作り方:フランスのお菓子(31)
  6. フランスの大型スーパー、ルクレール:CMのフランス語
  7. 最近のフランスのたばこ事情。政府は禁煙を奨励。
  8. 雨に関する言葉:かわいいフランス語教えます(126)
  9. 五月革命とは?: 1968年の5月、いかにフランスは変わった…
  10. キャラクテール:ジョイス・ジョナサン(歌と訳詞)

おすすめ記事いろいろ

  1. 「まいにちフランス語」38:L60 受け身(受動態)
  2. 星になったデヴィッド・ボウイ
  3. アクセサリーと宝石の名前:かわいいフランス語教えます~その2…
  4. Lyrics Trainingで洋楽を聞き取る練習をすると楽…
  5. 名言その9~愛にちなんだ言葉~女は自分の影のようなものだ~ア…
  6. フランスの国民的歌手、ジョニー・アリディ亡くなる
  7. フランソワーズ・アルディ、Mon amie la rose(…
  8. 愛の告白:フランス・ギャル(歌と訳詞)
  9. En t’attendant (あなたを待ちなが…
  10. 名詞構文と名詞化のコツ~仏作文力養成講座第5回 後半

おすすめのまとめ記事

  1. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その3
  2. フランス語のニュースの記事のまとめ(3)
  3. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その1(概要…
  4. ニュースの記事のまとめ(1)
  5. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その1
  6. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…
  7. 猫に関連する記事の目次~猫好きさんに捧ぐ
  8. ニュースの記事のまとめ(2)
  9. フランス語のことわざ~目次 その2
  10. ハロウィン関連記事の目次

フランス語の勉強法とか

  1. 2018年フランス語日めくりカレンダー
  2. 黒板
  3. 星の王子さまの本

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. カスカード通り

    虎と小鳥のフランス日記

    カスカード通りで議論する「虎と小鳥のフランス日記」第6話
  2. ヨット

    フレンチポップスの訳詞

    歌と訳詞:『水夫、友だち、恋人、または夫』 Marins, Amis, Aman…
  3. 農場

    フランス映画・テレビ

    Je vous trouve tres beau(素敵ですね):予告編のフランス…
  4. ナント

    フランス映画・テレビ

    フランスの映画監督、ジャック・ドゥミの世界
  5. 黄金のバーリー麦畑

    フレンチポップスの訳詞

    とどかぬ愛~ジョニー・アリディ(歌と訳詞)
PAGE TOP