ギター

時事ニュース

サムライギタリストMIYAVI、ロンドンのコンサートで観客を魅了(前編)

MIYAVI(みやび)という日本人アーティストのロンドンでのコンサートの様子を伝えるフランス語のニュースを紹介します。

MIYAVIは、ピックを使わずギターをかきならすスラップ奏法で有名なギタリスト。とてもテクニックのあるギタリストです。自分の事務所を持っていて、ワールドツアーをよくやっています。

アンジェリーナ・ジョリー監督の、『アンブロークン (Unbroken)』という映画に出演し、ハリウッドデビューも果たしています。

2015年の春、2年ぶりのアルバムを発売したMIYAVI。現在、ヨーロッパ・ツアーの最中です。

ではニュースをどうぞ。



サムライギタリスト、MIYABI、ロンドンでコンサート

少し長いので2回に分けます。きょうは1分20秒まで。

On le surnomme le guitariste samouraï : Miyavi alias Takamasa Ishihara est à 34 ans, l’un des artistes japonais qui s’exportent le mieux de par le monde.

Nous l’avons rencontré à Londres en pleine tournée européenne. Son style ? Il gratte les cordes sans médiateur et se produit sans fioriture.

サムライギタリストと呼ばれる、MIYAVIこと、石原貴雅(いしはら たかまさ)は34歳です。海外で活躍している日本人アーチストの中でももっとも素晴らしいアーティストの1人です。

ヨーロッパ・ツアーの真っ最中に、ロンドンで彼に会いました。彼のスタイルとは? MIYAVIは、ピックを使わず、ギターを演奏しシンプルな音楽を聞かせます。

“En tant que guitariste asiatique, explique-t-il, je voulais simplement trouver mon style.

Donc j’ai commencé à juste gratter les cordes ; puis avec un batteur, Bob, j’ai été capable de trouver ce que je devais faire, avec seulement deux personnes sur scène, c’est plus simple et plus solide.

Vous savez c’est vraiment une performance intense, y a plus de liberté et moins de budget !”

「アジア人ギタリストとして、自分自身のスタイルを見つけたかっただけなのです」、彼はこう説明します。

「最初はギターだけで始め、次にドラマーのボボと合わせました。たった2人でステージに立つことで、よりシンプルで力強い演奏ができています。それはすごく強烈なパフォーマンスで、より自由だし、コストも抑えられます」。

Miyavi a écrit et enregistré une bonne partie de son dernier album “The Others” produit par Drew et Shannon – lauréats de plusieurs Grammy – à Nashville aux Etats-Unis. Il y a visité le légendaire studio RCA Studio B fréquenté par Elvis entre autres.

MIYAVIは曲を書き、最新アルバム、 “The Others”のほとんどをアメリカのナッシュビルで録音しました。プロデューサーは、数々のグラミー賞を受賞している、ドリュー&シャノンです。

彼はエルビス・プレスリーや他のアーティストが使った伝説のRCAスタジオBを訪れました。

元記事 → Miyavi, le guitariste samouraï | euronews, le mag

単語メモ

s’exporter  自らを輸出する⇒海外に進出する、海外で活躍する

de par qc  ~によって

médiateur  媒介物 ここではピックのこと

fioriture フィオリトゥーラ、装飾音

sans fioriture 装飾音なしで。ここでは、「シンプルな音色」としました。「まるでパーカッションのようなギター演奏」と言われることが多いです。三味線の演奏方法に影響を受けているそうです。

RCAスタジオBは、ナッシュビルサウンドの中心地として有名なレコーディングスタジオ。数々の有名アーティストがここで録音しました。

現在は、歴史的な建物として、見学ができるようになっています。



同じニュースの英語版

スクリプトはこちら⇒‘Samurai guitarist’ Miyavi seduces London crowds | euronews, le mag

MIYAVIは身長も181cmと高いし、ルックスもいいし、自分で事務所持つぐらいだから、ビジネス感覚もあり、才能豊かな人だと思います。

小さいときはサッカーが得意だったそうです。

最初はけっこうビジュアルを強調したビデオも作っていましたが、ここ数年は、インタビューでも語っていたように、BOBOというドラマーと2人でシンプルなライブを行っています。

ギターが上手だから、ドラムとギターだけでステージが持つのでしょうね。

それではこの続きをお楽しみに。

ニュースの記事をもっと読みたい方はこちらから⇒ニュースの記事のまとめ(1)






美術館美術館にある物~かわいいフランス語教えます(91)前のページ

1月から3月をフランス語で言うと?~フランス語の暦(6)次のページ積雪

ピックアップ記事

  1. 2021年版、フランス語学習用カレンダーのレビュー。テーマはファッション。
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

関連記事

  1. 学校

    時事ニュース

    フランスの子どもたち、新学期の用意にマスクが加わる

    フランスの中高生は、9月の新学期から、学校でマスクの着用をしなければな…

  2. 富士山

    時事ニュース

    富士山頂の無料Wi-Fiサービスが外国人登山客に人気

    フランス語のニュースを見て学習するシリーズ、今回は、富士山頂でこの夏か…

  3. パリ

    時事ニュース

    予断を許さない2017年フランス大統領選挙。各候補者の支持率はこんな感じ。

    次の日曜日、2017年の4月23日は、フランス第五共和政における11回…

  4. ツール・ド・フランス(2014)

    時事ニュース

    第104回、ツール・ド・フランスが始まった。

    世界的に有名な自転車のロードレース、ツール・ド・フランス(Tour d…

  5. 辞書

    フランス語の語彙

    プチ・ロベール仏仏辞書~2014年度版にのった新語たち

    2014年版のプチ・ロベール仏仏辞書にのった新しい言葉を伝えるニュース…

  6. 猫の顔

    時事ニュース

    パリで猫専用ホテル建設のプロジェクトが進行中

    以前、パリの猫カフェを紹介しましたが、今回は猫専用ホテル建設のプロジェ…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

スポンサーリンク



新しく書いた記事です。

  1. 使い捨てマスクが野生動物たちを殺してしまう。
  2. スーパーで買い物する:ペッパピッグのフランス語(7)
  3. Brexit:安堵と不安を感じる漁師たち。
  4. フランス人が大事にしているガレット・デ・ロワを食べる習慣
  5. 使い終わったツリーはどこに、どうやって捨てるべきか?
  6. 革新的なデザイナー、ピエール・カルダン、98歳で亡くなる。
  7. 雪だるまの作り方:ペッパピッグのフランス語(6)
  8. プラスチックを使わないゼロ・ウエイスト生活(後編)
  9. 世界の人、全員がクリスマスをお祝いするの?
  10. Le Dernier Noël (最後のクリスマス):Le …

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 黒板
  3. 2021年の日めくり

アーカイブ

PAGE TOP