キューピッド

フランスの暦、年中行事

バレンタインデーとその神秘~その2

先週に引き続き、フランスのWebマガジンにのっている、バレンタインデーの記事を読んでいきます。

タイトルは La Saint Valentin et ses mystères
バレンタインデーとその神秘

きょうは3つめのパラグラフです。



Le conditionnement psychologique 心理的条件付け

恋愛というものは、一年中、多かれ少なかれ、独り者(l’Individu Seul  これを今後は I.S と呼びます)のところとカップル(l’Individu en Couple これを今後はI.C と呼びます)のところにあるものです。

春は、よく知られたよい香りが、愛を思い起こさせ、ホルモンが再び高まる時です。

夏は、そうしたホルモンをわきたたせるように働きかけます。

でも、冬の始めからは、初めの動物的な心のときめきは、暖炉の火とともに消えてしまうものです。愛の冬眠が始まるのです。寒さと、あたりの暗さのせいで、I.SもI.Cもリビドーが枯れてしまいます。

そんな麻痺状態からゆっくり抜け出すように、愛にシグナルが送られるのはこの時です。

ショーウインドにあふれるハートと、とりわけ興奮させる色である赤が網膜をおおい尽くします。そして、キューピッドが歩行者にお尻を見せるのです。

赤、ハート、そしておしり。バレンタインデーの到来です。

※元記事 → La Saint Valentin et ses mystères

初回はこちら⇒バレンタインデーとその神秘~その1

単語メモ

individu (集団、社会の中の)個人、人間;人物;からだ;個体

nommer 命名する

dorénavant これからは、今後は

bouillir 沸騰する

émoi 動揺、興奮

feux feu (火)の複数形

épuiser 使い尽くす;枯渇させる

libido リビドー フロイトの概念では性衝動を発動させる力、またはエネルギー。ユングでは広く生命のエネルギーを示す。

envoie à < envoyer à ~に送る

destiner qc à qc ~を~に向けて行う、~を~のために用意する

Cupidon キューピッド、クピド(後述)

torpeur 麻痺状態、無気力

envahit < envahir あふれる、はびこる

par excellence 典型的な、特に、代表的な

fesses, cul おしり

※名詞構文(名詞が主語の文章)がたくさんありますが、この記事は科学的な文章ふうに、ユーモラスに書いているものなので、あえて、動詞表現にせずに訳してみました。



Cupidon クピド;キューピッド

クピドン

ローマ神話に出てくるクピド
ヴィーナスの子どもで恋の神。

ギリシア神話の愛の神、エロスがクピドに相当します。クピドはラテン語名。キューピッドはその英語化。

アフロディテ(美と愛の女神)とアレス(軍神)の息子とみなされ、とても美しいということになっています。

弓矢を持っていて、金の矢を射て、恋する心を、鉛の矢を射て、嫌悪する心を生み出すことができます。

人間の美女、プシュケを愛し、プシュケを嫌うアフロディテに妨害されますが、彼女と結婚して、プシュケを神々の仲間にしたとされています。

Cupidon の発音はキュピドン ドンは鼻母音。

この続きはこちらから⇒バレンタインデーとその神秘~その3

ギリシャ神話とローマ神話は同じ神さまでも名前が違ってまぎらわしいですね。私たち日本人はどちらかというとギリシア神話のほうに慣れ親しんでいると思うので、クピドはギリシア神話の名前で説明しました。

でもフランス語の先祖はラテン語ですから、フランスの人はローマ神話の神さまにより親しんでいるかもしれません。

たとえばアレスはローマ神話ではマルスで、公園の名前などになっていますね。






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。

関連記事

  1. バレンタインデーのケーキ作り

    フランスの暦、年中行事

    【簡単レシピ】チョコレートチップクッキーの作り方~バレンタインデーに最適

    もうすぐバレンタインデーですね。本命の彼には、お高いチョコレートや、生…

  2. pen 2014

    フランス語の語彙

    年末年始の単語 その4(終)~新年の抱負

    もうお正月も終わりですね。今年はカレンダーの関係で、お正月休暇がいつも…

  3. 秋のモンスーリ公園

    フランス語を読む練習

    Le Jardin(ジャック・プレヴェール)という詩を読んでみた。

    ジャック・プレヴェールの Le Jardin (庭)という詩を紹介しま…

  4. オリーブの小枝

    フランスにまつわるあれこれ

    アカデミー・フランセーズとは その2

    アカデミー・フランセーズの記事の和訳の続きです。タイトルは…

  5. クレープ

    フランスの暦、年中行事

    ラ・シャンドルール(聖燭祭でありクレープの日)ってどんな日?

    2月2日はフランスでは、ラ・シャンドルール(La Chandeleur…

  6. 木曜日

    フランスの暦、年中行事

    木曜はユピテルの日:フランス語の暦(14)

    フランス語の初心者でもたぶん大丈夫な暦シリーズ。今回は木曜日です。フラ…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. 連絡:お問い合わせいただいたプッゼさん、返信メールが戻ってき…
  2. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。…
  3. クリスマスはいくつ?(Combien de Noëls ):…
  4. ドラマ、Dix pour cent (10パーセント)の予告…
  5. フランス語で知るハロウインの由来。
  6. ダンスに関係のある単語:かわいいフランス語(129)
  7. 伝説の歌手、シャルル・アズナブール、94歳で亡くなる。
  8. 私のおかしな人生についての歌(Chanson sur ma …
  9. シャネルを物語る5つの色(後編)
  10. 猛暑をフランス語でなんと言う?

おすすめ記事いろいろ

  1. フランス語のことわざ48~へたな職人は道具のせいにする
  2. コルシカ島名物、フィアドンの作り方:フランスのお菓子(20)…
  3. ヴェルヌイユ家の結婚狂騒曲~予告編のフランス語
  4. 夜は物の文目(あやめ)も分かず:フランス語のことわざ9
  5. アニメ「星の王子さまと私」予告編のフランス語・後編
  6. フランスで初めての猫カフェがオープン その2
  7. フランス語のことわざ66~みんなの友だちは誰の友だちでもない…
  8. カンヌ国際映画祭のパルムドールの起源
  9. 初公開~私の名詞の性別例外ノート
  10. 2013年秋冬ファッションのトレンド その4 カモフラージュ…

おすすめのまとめ記事

  1. ニュースの記事のまとめ(2)
  2. かわいいフランス語、教えます~目次 その2
  3. 数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで
  4. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3
  5. かわいいフランス語、教えます~目次 その4
  6. フランス語のことわざ~目次 その3
  7. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.2 第26話~50話
  8. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  9. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3(48…
  10. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. 星の王子さまの本
  3. フランス語の日めくり

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP