海岸

ファッション

2013年夏、あなたに似合う水着って?その2

今年の夏のはやりの水着の記事、2回目です。

きょうはビンテージなハワイアン、フリル、レトロな水着です。



レトロな水着がトレンド

Hawaii sauce vintage

Cet été, les imprimés vintage comme les fleurs hawaiiennes, les cartes postales ou les fruits s’associent à des formes rétro : bandeaux, culottes hautes, volants, gros noeud dans le cou.. pour adopter la dégaine de Rachel McAdams dans The Notebook, c’est le modèle parfait !

ビンテージなハワイアン

この夏は、ハワイの花、絵葉書、フルーツなどのビンテージなプリントが、レトロなデザインに使われています。

バンドゥ*、股上の深いボトムス、フリル、ホルターネックなど、映画「The Notebook」のレイチェル・マクアダムスのおかしな格好を取り入れるのに完璧なスタイルです。

Les frou-frous

Les fans de volants vont être ravies, il y en a de partout cette année : de toutes les couleurs, de toutes les tailles et avec ou sans motifs, il y en a pour tous les goûts.

Il est idéal pour mettre en valeur la poitrine puisque les volants créent du volume et du mouvement. Il ne vous reste plus qu’à trouver votre modèle idéal !

フリフリ

フリル好きは大喜びです。今年はそこら中にフリルがついています。あらゆる色、あらゆるサイズ、柄つき、柄なし、どんな趣味のフリルもそろっています。

胸を引き立たせるためには理想的です。ボリュームと動きを出してくれますから。これ以上最適なモデルはありません。

Rétro

Pour celles qui aiment la mode aux allures vintage, il y a l’embarras du choix : bandeaux à noeuds, culottes hautes, à pois, à volants ou satinées, le maillot de bain façon années 60 à la taille mi-haute a la cote !

レトロ

ビンテージスタイルが好きな人には、いろんなデザインがありすぎて選ぶのに困るくらいです。

ホルターネックのバンドゥ、股上の深いボトムス、水玉模様のもの、サテンのようなフリル、60年代のスタイルのようなウエストが腰までくるボトムスなど、いろいろあります。

元記事 → Les maillots de bains de l'été 2013 

その1はこちら⇒2013年夏、あなたに似合う水着って?その1

単語メモ

sauce(話)飾り、添え物、出し方、表現法

s’associer à (行動、計画など)に加わる、仲間にはいる

dégaine (話)おかしな格好

volant フリル

mettre en valeur 引き立たせる

allure (話)外観、様子

avoir [n’avoir que] l’embarras du choix 多すぎて選ぶのに困るくらいである

pois 水玉模様

taille mi-haute a la cote 昔のセパレーツの水着のボトムスのように、ウエストが腰までくるやつかと思いますが、違うかもしれません。
※バンドゥ:ストラップのないブラ



きみに読む物語

The Notebook 2004年のアメリカ映画です。

邦題:きみに読む物語
予告篇 1分33秒 水着姿はちらっと出てくるだけですが。

読んでる物語が1940年代のことなので、その時代の服装をしています。

本当にレトロな水着が流行っているようで、通販ショップでもたくさん見かけます。

特に多いのはホルターネック、それからブラというより、ヘアバンドの太いのをねじって胸にまいたようなチューブトップも目立ちます。

ただ、マリリンモンローが着ていたような赤いワンピースの水着は見つかりませんでした。

日本のいわゆるスクール水着を海外のビーチで着ると、かえっておしゃれかもしれません。

水着の記事、思っていたより文字が少ないので、次回で終わりそうです。






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。

関連記事

  1. ラディアント・オーキッド

    フランス語の語彙

    2014年春夏のトレンド・カラー~その1

    この春夏の流行色についてご紹介します。たまに読んでいるフランスの若…

  2. シャネルの5番

    時事ニュース

    シャネルの特別展、ロンドンにて開催。82歳になってますます元気なカール・ラガーフェルド

    ロンドンのサチ(Saatchi)・ギャラリーで行われているシャネルの特…

  3. 黄金色

    ファッション

    2014年春夏ファッションのトレンドその4~メタリックカラー~光りもの

    フランスの若い女性向けWebマガジンで2014年の春夏ファッションのト…

  4. 色見本

    フランス語の語彙

    2014年春夏のトレンド・カラー~その2

    今年の春夏、流行する色を紹介した記事の2回めです。記事のタイト…

  5. マリーゴールド

    フランス語の語彙

    2014年春夏のトレンド・カラー~その3

    2014年春夏のトレンドの色を紹介している記事の和訳、3回め(最終回)…

  6. 冬の空

    ファッション

    冬場のスポーツウエアの選び方 その2 小物

    フランスの女性向けWebマガジンで冬のスポーツの服装に関する記事を読ん…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. 愛の告白:フランス・ギャル(歌と訳詞)
  2. 60年代のアイドル、フランス・ギャル、70歳で亡くなる。
  3. ビットコイン入門。仮想通貨について何も知らない人のための記事…
  4. エピファニー(公現祭)とはどんな意味?
  5. フランスには国民の祝日が何日あるか? 祝祭日のまとめ。
  6. スワッガー(Swagger):予告編のフランス語
  7. フランス人の大晦日とお正月の過ごし方。
  8. イケア(Ikea)フランスの Place à la vie …
  9. メリー・クリスマス(ジョワイユー・ノエル):バルバラ(歌と訳…
  10. フランス風、ショコラショー(ホットチョコレート):フランスの…

おすすめ記事いろいろ

  1. 「まいにちフランス語」26:L48 疑問副詞
  2. カーネーションとサクラの花言葉をフランス語で説明しよう
  3. 勢いづく中国の映画産業、ハリウッドは中国市場を意識した映画作…
  4. さよならを教えて~フランソワーズ・アルディ(歌と訳詞)
  5. 鳥と子ども(L’oiseau et l̵…
  6. かわいいフランス語、教えます~その62 イースターの単語
  7. 『恋のプロフィール』シルヴィ・バルタン~歌と訳詞
  8. 「すごい渋滞」「家でゆっくりした」など連休中にしたことをフラ…
  9. フランス語の数字【第38回】6桁の数字
  10. ハイジも大好きスイス生まれのラクレットの作り方と食べ方。

おすすめのまとめ記事

  1. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L…
  2. フランス語の名言の記事の目次
  3. クリスマス関連記事の目次 2013年版
  4. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  5. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25…
  6. 猫に関連する記事の目次~猫好きさんに捧ぐ
  7. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
  8. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。
  9. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3(48…
  10. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(5)

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. 2018年フランス語日めくりカレンダー
  3. 星の王子さまの本

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. プレゼント

    ブログ運営、お知らせ

    ほしいものは何ですか?~ブログの読者プレゼント
  2. 牛

    フランスのことわざ

    牛の前に犁(すき)を置いてはいけない:フランス語のことわざ39
  3. pen

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    「まいにちフランス語」2:初級編L4-6~冠詞
  4. ホワイトハウス

    時事ニュース

    ヒラリー・クリントン、アメリカ大統領選に立候補~私はチャンピオンになりたい
  5. 歌うカミーユ

    フレンチポップスの訳詞

    訳詞:Mon Ombre 私の影
PAGE TOP