時計とお札

フランスのことわざ

時は金なり~ベンジャミン・フランクリンの13の徳:フランス語のことわざ20

時間に関することわざを紹介します。

Le temps c’est de l’argent. 「時は金(かね)なり」



ベンジャミン・フランクリン

とても有名なことわざなのでご存知の方も多いのでは?

実はこのことわざは ”Time is money” という英語のことわざが、フランスに入ったものです。

アメリカの建国の父と呼ばれる、ベンジャミン・フランクリンの言葉で、彼の「若き職業人への忠告」(Advice to a Young Tradesman)という本にのっています。

フランクリンは18世紀のアメリカの文筆家、出版業者、発明家、科学者、外交官、政治家というマルチな方。

貧しい家の出身で(なんと17人兄弟の15番目!)10歳で学校へ行くのをやめてついた最初の仕事は印刷工。

お兄さんの出していた新聞の記者や編集者として才能を示し、そのうち自分の新聞を発行して成功します。

ベンジャミン・フランクリン

その後は、雷にむけての凧揚げの実験により(凧揚げしたのは本人ではないそうです)避雷針を発明したり、外交官になってイギリスに移住したり、政治家になり、アメリカの建国のために尽力をつくします。

科学や電気にとても詳しく、いろんな発明をしていますが、独学だったのだそうです。10歳で学校へ行くのをやめても、仕事でとても忙しくても、その気になれば勉強できるってことですね。

今は、アメリカの100ドル札にのっています(トップの写真参照)。

とにかくとても勤勉で、創意工夫にあふれ、探究心があり、機知に富んだ人でした。名言も多く、その伝記は現代でもビジネス書や自己啓発書として人気を集めています。

フランクリンの13の徳とは?

『フランクリンの十三徳』( Benjamin Franklin’s 13 virtues)というものがあります。

それぞれの言葉のあとに、彼の指示が書いてあるのですが、そこは抜きで、徳だけご紹介しますね。

1. Temperance 節制
2. Silence 沈黙
3. Order 規律
4. Resolution 決断
5. Frugality 節約
6. Industry 勤勉
7. Sincerity 誠実
8. Justice 正義
9. Moderation 中庸
10.Cleanliness 清潔
11.Tranquility 平静
12.Chastity 純潔
13.Humility 謙虚

「時は金なり」は6の«Industry 勤勉»に通じるものです。この言葉に続く彼の説明は、

“Lose no time; be always employed in something useful; cut off all unnecessary actions.”

時間を浪費してはだめ。いつも何か有意義なことをしなさい。無用な行いはすべて断つこと。

と、なっています。

詳しくはこちらの本でどうぞ。

よくわかる!フランス語の文法解

★単語の意味

le 定冠詞

temps 時間

c’est = ce est ~は・・・である

de l’=  部分冠詞 (後述)

argent お金

★補足

【名詞+c’est ~という構文】
このことわざは、まず文頭に説明したいものを持ってきて、それをceで受けて、説明するという形の文です(文頭遊離構文という難しげな呼び名があります。)

【母音で始まる名詞につく部分冠詞】
argent は男性名詞ですが、母音から始まっているので、duという男性名詞につく部分冠詞がde l’という形に変わっています。

【お金には部分冠詞がつく】
お金は数えられないので、部分冠詞がついています。

え、お金って数えられるんじゃ? だって銀行員、お札数えてるし、と思う方もいらっしゃるかもしれませんね。

でも、お金って水といっしょで形を持ってないのです。金銭価値と考えるとわかりやすいかもしれません。

数えられない水もコップやバケツに入れれば、一杯、二杯と数えることができます。

お金もどこからどこまでと区別できないので、通貨という単位をつけて数えています。おもしろいですね。



1週間ずつターゲットを決める

ベンジャミン・フランクリンは13の徳を一週間にひとつずつ、マスターしていこうと努力していたそうです。

今週は特に勤勉を心がけよう、来週は皆に誠実にしなくては、という感じですね。

悪しき習慣を断ち切って、新しい習慣を手に入れるコツの一つに、一度にひとずつ習慣を身につけていくこと、というのがありますね。

彼は、この点でも理にかなったやり方を実践していました。

『7つの習慣』のスティーブン・R・コヴィー博士もベンジャミン・フランクリンを尊敬しているそうです。私も見習いたいと思っています。簡単ではありませんが。






ピックアップ記事

  1. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

関連記事

  1. 泉の水

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ35~「泉よ、おまえの水は飲まない」と言うなかれ

    今日は水にちなんだことわざをご紹介します。「泉よ、おまえの水は…

  2. penとグル

    フランスのことわざ

    三つ子の魂百まで:フランス語のことわざ12

    今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。本性は、追払…

  3. 嵐

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ50~風をまく者は、嵐を収穫する

    きょうご紹介することわざはこちらです。Qui sème le …

  4. 道具

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ48~へたな職人は道具のせいにする

    きょうご紹介することわざはこちらです。Un mauvais o…

  5. 夜の街

    フランスのことわざ

    夜は物の文目(あやめ)も分かず:フランス語のことわざ9

    今日、ご紹介するフランス語のことわざは猫がでてくる格言です。夜…

  6. ラバーダック

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ66~みんなの友だちは誰の友だちでもない

    きょうご紹介するフランス語のことわざはこちらです。Ami de…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. プラスチックの海を掃除する船、オーシャンクリーンアップ
  2. レオナルド・ダ・ヴィンチ、天才のひらめき
  3. 8月13日は左利きの日。なぜ左利きの人がいるのか?
  4. ベーキング・お菓子作りに関係のある言葉:かわいいフランス語教…
  5. ムッシュ・アンリと私の秘密:予告編のフランス語
  6. アルフォンス・ミュシャ、ベル・エポックのイコン。
  7. ガレット・ブルトンヌ(厚焼きクッキー)の作り方:フランスのお…
  8. Pupille(後見人のいる孤児):予告編のフランス語
  9. そこへ行くために(Pour en arriver là):ダ…
  10. なぜプラスチックのストローの使用が禁止されるのか?

おすすめ記事いろいろ

  1. パリの田舎町「虎と小鳥のフランス日記」第105話
  2. 天の川イルミネーションを楽しみながら七夕を説明するフランス語…
  3. 青い鳥・タイトルのフランス語第8回
  4. ブログの記事の書き方、教えます~これなら簡単10のステップ
  5. フランスの電力と電気料金事情
  6. 予告編のフランス語:『屋根裏部屋のマリアたち』(1)
  7. 眠りに関する単語~かわいいフランス語教えます(82)
  8. ドビュッシーの生涯~前編
  9. フランス語を始めて二ヶ月半たったころ~入門日記第13回
  10. L42 フランス人の結婚観

おすすめのまとめ記事

  1. バレンタインデーとチョコレート関連記事の目次
  2. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L…
  3. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(5)
  4. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2
  5. 「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1
  6. かわいいフランス語、教えます~目次 その3
  7. フランス映画の予告編の記事のまとめ
  8. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その3
  9. 猫に関連する記事の目次~猫好きさんに捧ぐ
  10. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その1

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. フランス語の日めくり
  3. 星の王子さまの本

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP