東京

時事ニュース

不正会計処理問題で東芝の社長が辞任

不正会計処理が明らかになり、東芝の社長が辞任したことを伝えるフランス語のニュースを紹介します。

タイトルは

Démissions en cascade chez Toshiba éclaboussé par un scandale de manipulation des comptes 

会計操作のスキャンダルにまみれる東芝で辞任相次ぐ


※YouTubeで見る方はこちらから⇒Démissions en cascade chez Toshiba éclaboussé par un scandale de manipulation des comptes


スクリプトと和訳

Un scandale de manipulation des comptes éclabousse le géant japonais Toshiba. Le PDG du groupe a démissionné ce mardi, tout comme deux de ses prédecesseurs qui occupaient respectivement les postes de vice-président du conseil d’administration et de conseiller spécial.

日本の大企業、東芝に会計操作のスキャダルが起きています。グループの社長は、火曜日に、前任の2人の社長であり、現在は取締役会の副会長と、相談役と一緒に辞任しました。

La responsabilité de la direction est pointée du doigt dans un rapport réalisé par un comité d’experts indépendant. Le document fait apparaître des irrégularités comptables de plus d’un milliard d’euros, sur plusieurs années, depuis 2008. Concrètement, le groupe aurait volontairement gonflé ses profits, notamment en différant des pertes.

独立した専門委員会の報告書によると、今回のことは経営陣に責任があります。報告書により2008年以来数年にわたって、10億ユーロ以上の不正会計が明らかになりました。具体的には、損失を修正し、わざと利益を多く計上したと見られています。

Conséquence de ce scandale, l’action de Toshiba a perdu en quelques mois un quart de sa valeur à la bourse de Tokyo.

このスキャンダルのせいで、東京証券取引所で、東芝の株は数ヶ月で25%さがりました。

La direction de l’entreprise sera assurée temporairement par le président du conseil d’administration.

会社の経営は、一時的に取締役会の会長が引き受けます。

元記事 → Démissions en cascade chez Toshiba éclaboussé par un scandale de manipulation des comptes | euronews, monde

単語メモ

en cascade 連続して、次々に

éclabousser  水をはねかける;巻き添えにする

PDG  président-directeur-général 社長

pointer ~に向ける

rapport  報告書

comptable  会計の

concrètement  具体的に



同じニュースの英語版

Toshiba boss quits over billion euro accounting scandal


※YouTubeで見る方はこちらから⇒Toshiba boss quits over billion euro accounting scandal

スクリプトはこちら⇒Toshiba boss quits over billion euro accounting scandal | euronews, world news

会計処理で問題になっているのは、インフラ工事です。

インフラ工事は受注を受けて完成するまで時間がかかるので、その途中で、工事の進捗状況に合わせて、利益や損失を計算します(工事進行基準)。この計算で、費用をとても少なく見積もって、収益を多く計上していました。

東芝の経営陣は「不適切な会計処理」と言ってます。これは外部の人で作った委員会(第三者委員会)の報告書にそういう言葉が使われていたからです。

つまり、会計処理のやり方を知らなくて間違えていたってことですかね?それにしては、不正に計上している利益の数字が大きい(40億円以上)のですが。

詳しいことはわかりませんが、上のほうから「利益をあげろ」とプレッシャーをかけられ、現場が数字を操作したのかもしれませんね。

途中で見つからなければ、完全に工事が終わったとき、費用も利益の計算もちゃんとつじつまを合わせられると思っていたのかもしれません。

東芝はこの3人だけでなく、取締役も数名やめて、16人いる取締役のうち半分、辞任しました。

東芝の株は下がったのですが、7月21日には大幅に上昇しました。「悪い材料が出尽くしたから」だそうですが、まだ出尽くしてないですよね。






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. 猫

    時事ニュース

    フランスで初めての猫カフェがオープン その3(終)

    9月下旬にパリでオープンした猫カフェの記事、最終回です。マレ地…

  2. 教室

    時事ニュース

    フランスの子どもたちにテロリズムについてどうやって説明するか?

    パリで同時多発テロが起こったのは11月13日の金曜日の夜。週があけて、…

  3. 猫

    時事ニュース

    犬に跳びかかり飼い主を守った猫、タラ

    久しぶりに猫の話題です。こども新聞で、SPA(動物愛護教会)の一般…

  4. パリ

    時事ニュース

    2017年フランス大統領選挙入門

    フランスの子ども新聞、jde.fr から、フランスの大統領選挙に関して…

  5. 地球儀

    時事ニュース

    シリアのラッカが解放され、イスラム国が事実上なくなった。

    2014年からイスラム国が占領していたシリア北部の街、ラッカが、201…

  6. ハロウイン pen

    時事ニュース

    ハロウインでピエロの仮装禁止令~南仏の村で

    10月31日はハロウィンですね。子ども新聞でフランスのある村が、ハ…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. ダリダの Le temps des fleurs (花の時代…
  2. フランス人は働くことが好きなのでしょうか?
  3. シリアのドゥーマで何が起こったのか?
  4. 13日の金曜日の迷信、あなたは信じますか?
  5. 動物の名前:かわいいフランス語教えます(125)
  6. Dommage (ドマージュ):ビッグフロー・エ・オリー、歌…
  7. ペッパ・ピッグで学ぶフランス語2:春(エッグハント)の巻、前…
  8. 続・春をイメージさせる言葉:かわいいフランス語教えます(12…
  9. どうしてフランス語はほかの言葉より難しいの?
  10. セントパトリックデー(聖パトリックの祝日)の由来。ラッキーア…

おすすめ記事いろいろ

  1. 2014年秋冬のファッションのトレンドその6(最終)~ケープ…
  2. ボジョレー・ヌーヴォーは何がそんなに特別なのか?
  3. グランピー・キャット(不機嫌な猫)が世界中で大ブーム
  4. 「まいにちフランス語」7:初級編L19-21~er動詞
  5. カラスとキツネ(タイトルのフランス語:第7回)
  6. パリのエッフェル塔の楽しみ方。
  7. 小さな物(語尾にetteがつく言葉その1):かわいいフランス…
  8. 浴衣(ゆかた)の着方をフランス語で説明する~1人で簡単に着つ…
  9. 「まいにちフランス語」3:初級編L7-9~形容詞
  10. フランスのコスメブランドの名前~かわいいフランス語教えます(…

おすすめのまとめ記事

  1. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課…
  2. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。
  3. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.2 第26話~50話
  4. ニュースの記事のまとめ(1)
  5. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
  6. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  7. 動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次
  8. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)
  9. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  10. フランス映画の予告編の記事のまとめ

フランス語の勉強法とか

  1. 2018年フランス語日めくりカレンダー
  2. 星の王子さまの本
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. penのパソコン

    虎と小鳥のフランス日記

    ブログの記事の書き方、教えます~これなら簡単10のステップ
  2. お城

    フレンチポップスの訳詞

    アナと雪の女王「とびらを開けて」(フランス語版)の歌と訳詞
  3. 野原

    フレンチポップスの訳詞

    Le printemps(春)~ミシェル・フュガン:歌と訳詞
  4. パソコンに向かっている少女

    フランス語を読む練習

    ブログと著作権法について その3
  5. アバ

    時事ニュース

    アバの記念ミュージアムがストックホルムで開館~その1
PAGE TOP