黄金色

ファッション

2014年春夏ファッションのトレンドその4~メタリックカラー~光りもの

フランスの若い女性向けWebマガジンで2014年の春夏ファッションのトレンドの記事を読んでいます。

4回目のきょうはメタリックカラーです。

メタリックカラーとは光る色です。光るものって、一種独特の魅力がありますね。光ってると、黄金の宝物のような、また宝石みたいなゴージャス感があり、見ているとありがたい気持ちになるからでしょうか?

仏像や神殿も光っているものが多いし、天使の輪も光っています。

玉虫の厨子(ずし)、金閣寺、銀閣寺と、光りものの建築もいろいろとありますね。威光が出るのでしょう。

それでは、2014年のメタリックカラーの流行について読んでいきます。



La tendance Bling Bling: きらきらの流行

Attention la rétine, l’été 2014 va briller de mille feux : des paillettes à gogo, du métallisé en veux-tu en voilà, des sequins par poignées et des reflets irisés… en total look ou par petites touches, le Bling Bling sera roi.

Le doré sera d’ailleurs LA couleur tendance des collections printemps-été, et pas seulement pour les tenues de soirée.

目に気をつけてください。2014年の夏はそこら中で光ります。ゴーゴーのスパンコール、ほしいだけのメタリックカラー、ふんだんなスカン、虹色の光沢が全身に、また部分的に使われ、きらきらが圧倒します。

ゴールドは春夏コレクションの鍵となる色でした。そして、それはパーティ用ドレスだけではないのです。

Les points forts

  • Les robes de soirées à sequins ou à paillettes qui brillent plus fort que les boules à facettes des soirées disco
  • Les matières à reflets irisés, métallisés ou lamés qui captent la lumière
  • Les touches de doré dans les plis ou les volants
  • Les gros bijoux du type chaînes, manchettes et ceintures dorées
  • Les chaussures et les accessoires à paillettes
  • 特徴

  • ディスコパーティで回るミラーボールよりもっときらきらしているスパンコールやスカンの入ったドレス。
  • 光を集める虹色の光沢や、メタリックカラーやラメの素材
  • 金色のプリーツや裾飾り
  • チェーンの大きなアクセサリー、金色のカフスやベルト
  • スパンコールのついた靴やアクセサリー
  • Les couleurs

    Doré, Noir, Bleu, Argent, Toutes les couleurs métallisés et irisées

    色:ゴールド、黒、ブルー、シルバー、すべてのメタリックカラーと虹色

    The Place to Be: Le Macumba

    Ton binôme: Donna Summer

    行く所:マクンバ
    あなたのパートナー:ドナ・サマー

    元記事 → Les tendances mode printemps-été 2014

    ★2014年春夏の流行、続きはこちらから⇒2014年春夏ファッションのトレンドその5~ヒッピー・シック

    前回はウルトラマリン(ブルー)でした⇒2014年春夏ファッションのトレンドその3~マリンブルー~海のモチーフ

    単語メモ

    en veux-tu en voilà あなたはそれがほしいの?はい、どうぞ⇒あなたのお好みのまま、といったニュアンス

    paillette スパンコール

    par poignées ふんだんに

    sequin スカン、布地に縫い付けてある装飾用のスパンコール

    reflet 光沢、つや

    irisé 虹色の

    capter 集める

    補足

    Le Macumba ル・マクンバ

    マクンバはフランスにあるディスコティーク
    ホームページ⇒Macumba

    ドナ・サマー(1948-2012)

    70年代に人気のあったアメリカ歌手。“ディスコ・クイーン”(Queen of Disco)と呼ばれていました。
    現在、ダンスミュージックふうの音楽で活躍している女性シンガーは多かれ少なかれ、彼女の影響を受けていると思います。



    関連動画~メタリックカラーをフィーチャーしたデフィレ

    光ってる感じのコレクションをご紹介します。

    Saint Laurent  サン・ローラン

    2014年のメタリックカラーはわりときちんとした清潔感のある感じでもっていってるみたいですね。白にあわせるとおしゃれだな、と思います。

    全身ゴールドはきついですが、部分的にあしらってみると、今年の雰囲気がでるかもしれませんね。

    そういえば、私も昔、メタルカラーのソックスなど持っていました。






    ピックアップ記事

    1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
    2. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。
    3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

    関連記事

    1. ファッション

      帽子の選び方~あなたの顔にあったデザインは?前編

      週に一度読んでいるファッションの記事。今週から帽子の選び方を読んでいき…

    2. シャネルの5番

      ファッション

      シャネルを物語る5つの色(前編)

      フランスのファッションブランド、シャネル社が制作した動画シリーズ、In…

    3. シャネルのコンパクト

      ファッション

      シャネルを物語る5つの色(後編)

      シャネル社が制作した、シャネルカラーを説明する動画、後編のスクリプトの…

    4. pen・グランジ風

      ファッション

      2013年秋冬ファッションのトレンド その1 グランジ

      月日は走馬灯のようにめぐり、秋冬のトレンドが気になる季節となりました。…

    5. トルソー

      ファッション

      モードの帝王、イヴ・サンローラン:予告編のフランス語

      イヴ・サンローラン(Yves Saint Laurent)という201…

    6. 和柄

      ファッション

      2013年春夏ファッションのトレンドその1~和柄

      フランスの若い女性向けのWebマガジンMagazine féminin…

    コメント

    1. この記事へのコメントはありません。

    1. この記事へのトラックバックはありません。

    CAPTCHA


    日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

    お気に入りに登録してね♪

    CTL+D でお気に入りに登録。

    Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

    follow us in feedly

    更新情報をメールで配信中

    メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

    新しく書いた記事です。

    1. ペッパ・ピッグで学ぶフランス語2:春(エッグハント)の巻、後…
    2. イースター(復活祭)に卵を使う風習はどのようにして生まれたの…
    3. パリのノートルダム大聖堂で大きな火事、発生。
    4. フリーマーケットに関する言葉:かわいいフランス語教えます(1…
    5. 簡単チョコレートケーキの作り方:フランスのお菓子33
    6. Maman a tort (ママは間違っている):予告編のフ…
    7. エッフェル塔建設から130周年を迎えて。
    8. フランス人は朝ごはんに何を食べているか? 典型的なメニューを…
    9. 風に関する単語:かわいいフランス語教えます(132)
    10. スザンヌ:フランソワーズ・アルディ(歌と訳詞)

    おすすめ記事いろいろ

    1. 日本の捕鯨船、南極海に向けて出発
    2. フランス語のことわざ48~へたな職人は道具のせいにする
    3. アデルは2015年もっとも売れた歌手
    4. 歌と訳詞:リベルタ~Pep’s(ペプス)
    5. クリスマスはいくつ?(Combien de Noëls ):…
    6. 教養あるフランス人は語彙が豊富。パリ日本文化会館の建物につい…
    7. フランスで成功したいアーティストへの3つのアドバイスとは?
    8. フランス語と日本語の3つの大きな違い~お問い合わせに関しまし…
    9. フルーツのアップサイドダウンケーキ3種のレシピ:フランスのお…
    10. 年末年始の単語 その1~おおみそか

    おすすめのまとめ記事

    1. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで
    2. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3
    3. かわいいフランス語、教えます~目次 その4
    4. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
    5. 『タイトルのフランス語』の記事の目次
    6. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L…
    7. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
    8. ニュースの記事のまとめ(1)
    9. ハロウィン関連記事の目次
    10. バレンタインデーとチョコレート関連記事の目次

    フランス語の勉強法とか

    1. 黒板
    2. フランス語の日めくり
    3. 星の王子さまの本

    お問い合わせはこちらから

    お問い合わせはこちらからどうぞ

    封筒
    ⇒お問い合わせフォームへ


    お気軽に^^

    ☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

    アーカイブ

    PAGE TOP