黄金色

ファッション

2014年春夏ファッションのトレンドその4~メタリックカラー~光りもの

フランスの若い女性向けWebマガジンで2014年の春夏ファッションのトレンドの記事を読んでいます。

4回目のきょうはメタリックカラーです。
前回はウルトラマリン(ブルー)でした⇒2014年春夏ファッションのトレンドその3~マリンブルー~海のモチーフ

メタリックカラーとは光る色です。光るものって、一種独特の魅力がありますね。光ってると、黄金の宝物のような、また宝石みたいなゴージャス感があり、見ているとありがたい気持ちになるからでしょうか?

仏像や神殿も光っているものが多いし、天使の輪も光っています。

玉虫の厨子(ずし)、金閣寺、銀閣寺と、光りものの建築もいろいろとありますね。威光が出るのでしょう。

それでは、2014年のメタリックカラーの流行について読んでいきます。



La tendance Bling Bling: きらきらの流行

Attention la rétine, l’été 2014 va briller de mille feux : des paillettes à gogo, du métallisé en veux-tu en voilà, des sequins par poignées et des reflets irisés… en total look ou par petites touches, le Bling Bling sera roi.

Le doré sera d’ailleurs LA couleur tendance des collections printemps-été, et pas seulement pour les tenues de soirée.

目に気をつけてください。2014年の夏はそこら中で光ります。ゴーゴーのスパンコール、ほしいだけのメタリックカラー、ふんだんなスカン、虹色の光沢が全身に、また部分的に使われ、きらきらが圧倒します。

ゴールドは春夏コレクションの鍵となる色でした。そして、それはパーティ用ドレスだけではないのです。

Les points forts

  • Les robes de soirées à sequins ou à paillettes qui brillent plus fort que les boules à facettes des soirées disco
  • Les matières à reflets irisés, métallisés ou lamés qui captent la lumière
  • Les touches de doré dans les plis ou les volants
  • Les gros bijoux du type chaînes, manchettes et ceintures dorées
  • Les chaussures et les accessoires à paillettes
  • 特徴

  • ディスコパーティで回るミラーボールよりもっときらきらしているスパンコールやスカンの入ったドレス。
  • 光を集める虹色の光沢や、メタリックカラーやラメの素材
  • 金色のプリーツや裾飾り
  • チェーンの大きなアクセサリー、金色のカフスやベルト
  • スパンコールのついた靴やアクセサリー
  • Les couleurs

    Doré, Noir, Bleu, Argent, Toutes les couleurs métallisés et irisées

    色:ゴールド、黒、ブルー、シルバー、すべてのメタリックカラーと虹色

    The Place to Be: Le Macumba

    Ton binôme: Donna Summer

    行く所:マクンバ
    あなたのパートナー:ドナ・サマー

    元記事 → Les tendances mode printemps-été 2014

    ★2014年春夏の流行、続きはこちらから⇒2014年春夏ファッションのトレンドその5~ヒッピー・シック

    単語メモ

    en veux-tu en voilà あなたはそれがほしいの?はい、どうぞ⇒あなたのお好みのまま、といったニュアンス

    paillette スパンコール

    par poignées ふんだんに

    sequin スカン、布地に縫い付けてある装飾用のスパンコール

    reflet 光沢、つや

    irisé 虹色の

    é faucettes 多面からなる

    capter 集める

    補足

    Le Macumba ル・マクンバ

    マクンバはフランスにあるディスコティーク
    ホームページ⇒Macumba

    ドナ・サマー(1948-2012)

    70年代に人気のあったアメリカ歌手。“ディスコ・クイーン”(Queen of Disco)と呼ばれていました。
    現在、ダンスミュージックふうの音楽で活躍している女性シンガーは多かれ少なかれ、彼女の影響を受けていると思います。



    関連動画~メタリックカラーをフィーチャーしたデフィレ

    光ってる感じのコレクションをご紹介します。

    Saint Laurent  サン・ローラン

    ※YouTubeで見る方はこちらから⇒サンローラン~2014年春夏コレクション

    2014年のメタリックカラーはわりときちんとした清潔感のある感じでもっていってるみたいですね。白にあわせるとおしゃれだな、と思います。

    いかがでしたか?
    全身ゴールドはきついですが、ちょっと部分的にあしらってみると、今年の雰囲気がでるかもしれませんね。

    そういえば、私も昔、メタルカラーのソックスなど持っていました。






    ピックアップ記事

    1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
    2. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
    3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

    関連記事

    1. インディアンの羽

      ファッション

      2014年春夏のバッグのトレンド[第3回]フォークロア

      こんにちは。penです。春夏流行のバッグに関する記事の3回…

    2. プレスオンマニキュア

      ファッション

      新世代のネイルチップ(つけ爪)「インプレス」その3

      「インプレス」という名前のつけ爪のレビュー記事の三回目です。シ…

    3. パステルカラーのバッグ
    4. ファッション

      帽子の選び方~あなたの顔にあったデザインは?前編

      週に一度読んでいるファッションの記事。今週から帽子の選び方を読んでいき…

    5. 靴

      ファッション

      ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)

      根強い人気がある、ファッションやおしゃれがテーマの記事を集めました。…

    6. スポーツシックなpen

      ファッション

      2013年秋冬ファッションのトレンド その2 スポーツシック

      フランスの若い女性向けWebマガジンで、2013年秋冬のトレンドの記事…

    コメント

    1. この記事へのコメントはありません。

    1. この記事へのトラックバックはありません。

    *

    日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

    お気に入りに登録してね♪

    CTL+D でお気に入りに登録。

    Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

    follow us in feedly

    更新情報をメールで配信中

    メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

    新しく書いた記事です。

    1. おにぎりの作り方をフランス語で説明するには?
    2. 遊園地に関係のある言葉:かわいいフランス語(127)
    3. アメリカとメキシコの国境で親から引き離された子どもたち。
    4. モンテリマールのヌガーの作り方:フランスのお菓子(31)
    5. フランスの大型スーパー、ルクレール:CMのフランス語
    6. 最近のフランスのたばこ事情。政府は禁煙を奨励。
    7. 雨に関する言葉:かわいいフランス語教えます(126)
    8. 五月革命とは?: 1968年の5月、いかにフランスは変わった…
    9. キャラクテール:ジョイス・ジョナサン(歌と訳詞)
    10. ルノーの電気自動車、ZOE(ゾエ):CMのフランス語

    おすすめ記事いろいろ

    1. 最近のフランスのたばこ事情。政府は禁煙を奨励。
    2. 映画:タイピスト!(Populaire ポピュレール)予告編…
    3. フランス語の数字【第36回】4桁の数字の復習~年号
    4. 「ベルサイユのばら」の新作を再掲載~週刊マーガレット第13号…
    5. 赤ちゃんに関する単語~かわいいフランス語教えます(81)
    6. 映画に関する単語~かわいいフランス語教えます(71)
    7. 「新宿」という街を名詞構文を使ってフランス語で説明してみよう…
    8. 「まいにちフランス語」41:L63 強調構文
    9. パリのエッフェル塔の楽しみ方。
    10. 1週間の言い方、曜日の復習:フランス語の暦(18)

    おすすめのまとめ記事

    1. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課…
    2. かわいいフランス語、教えます~目次 その3
    3. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。
    4. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(2)
    5. 動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次
    6. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3(48…
    7. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L…
    8. かわいいフランス語、教えます~目次 その4
    9. 「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1
    10. 2013年4月開講のNHKのラジオ講座のラインナップ

    フランス語の勉強法とか

    1. 黒板
    2. 2018年フランス語日めくりカレンダー
    3. 星の王子さまの本

    お問い合わせはこちらから

    お問い合わせはこちらからどうぞ

    封筒
    ⇒お問い合わせフォームへ


    お気軽に^^

    ☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

    アーカイブ

    1. パリ10区の区役所

      フランスにまつわるあれこれ

      フランスの大統領選挙 後編~「虎と小鳥のフランス日記」第50話
    2. 数字の12

      数字

      フランス語の数字【第14回】~12(ドゥーズ)
    3. お札(ユーロ)

      フランスの広告

      求職中の人は口座維持費が無料に。CIC(フランスの銀行)のCM
    4. ノートと鉛筆

      フランス語脳プロジェクト

      幸せを感じる力はひとりでに育つもの:翻訳講座の受講メモ
    5. 教室

      フランス映画・テレビ

      学級崩壊したクラスに赴任した歴史の先生はどうしたか?:Les Heritiers…
    PAGE TOP