黄金色

ファッション

2014年春夏ファッションのトレンドその4~メタリックカラー~光りもの

フランスの若い女性向けWebマガジンで2014年の春夏ファッションのトレンドの記事を読んでいます。

4回目のきょうはメタリックカラーです。

メタリックカラーとは光る色です。光るものって、一種独特の魅力がありますね。光ってると、黄金の宝物のような、また宝石みたいなゴージャス感があり、見ているとありがたい気持ちになるからでしょうか?

仏像や神殿も光っているものが多いし、天使の輪も光っています。

玉虫の厨子(ずし)、金閣寺、銀閣寺と、光りものの建築もいろいろとありますね。威光が出るのでしょう。

それでは、2014年のメタリックカラーの流行について読んでいきます。



La tendance Bling Bling: きらきらの流行

Attention la rétine, l’été 2014 va briller de mille feux : des paillettes à gogo, du métallisé en veux-tu en voilà, des sequins par poignées et des reflets irisés… en total look ou par petites touches, le Bling Bling sera roi.

Le doré sera d’ailleurs LA couleur tendance des collections printemps-été, et pas seulement pour les tenues de soirée.

目に気をつけてください。2014年の夏はそこら中で光ります。ゴーゴーのスパンコール、ほしいだけのメタリックカラー、ふんだんなスカン、虹色の光沢が全身に、また部分的に使われ、きらきらが圧倒します。

ゴールドは春夏コレクションの鍵となる色でした。そして、それはパーティ用ドレスだけではないのです。

Les points forts

  • Les robes de soirées à sequins ou à paillettes qui brillent plus fort que les boules à facettes des soirées disco
  • Les matières à reflets irisés, métallisés ou lamés qui captent la lumière
  • Les touches de doré dans les plis ou les volants
  • Les gros bijoux du type chaînes, manchettes et ceintures dorées
  • Les chaussures et les accessoires à paillettes
  • 特徴

  • ディスコパーティで回るミラーボールよりもっときらきらしているスパンコールやスカンの入ったドレス。
  • 光を集める虹色の光沢や、メタリックカラーやラメの素材
  • 金色のプリーツや裾飾り
  • チェーンの大きなアクセサリー、金色のカフスやベルト
  • スパンコールのついた靴やアクセサリー
  • Les couleurs

    Doré, Noir, Bleu, Argent, Toutes les couleurs métallisés et irisées

    色:ゴールド、黒、ブルー、シルバー、すべてのメタリックカラーと虹色

    The Place to Be: Le Macumba

    Ton binôme: Donna Summer

    行く所:マクンバ
    あなたのパートナー:ドナ・サマー

    元記事 → Les tendances mode printemps-été 2014

    ★2014年春夏の流行、続きはこちらから⇒2014年春夏ファッションのトレンドその5~ヒッピー・シック

    前回はウルトラマリン(ブルー)でした⇒2014年春夏ファッションのトレンドその3~マリンブルー~海のモチーフ

    単語メモ

    en veux-tu en voilà あなたはそれがほしいの?はい、どうぞ⇒あなたのお好みのまま、といったニュアンス

    paillette スパンコール

    par poignées ふんだんに

    sequin スカン、布地に縫い付けてある装飾用のスパンコール

    reflet 光沢、つや

    irisé 虹色の

    capter 集める

    補足

    Le Macumba ル・マクンバ

    マクンバはフランスにあるディスコティーク
    ホームページ⇒Macumba

    ドナ・サマー(1948-2012)

    70年代に人気のあったアメリカ歌手。“ディスコ・クイーン”(Queen of Disco)と呼ばれていました。
    現在、ダンスミュージックふうの音楽で活躍している女性シンガーは多かれ少なかれ、彼女の影響を受けていると思います。



    関連動画~メタリックカラーをフィーチャーしたデフィレ

    光ってる感じのコレクションをご紹介します。

    Saint Laurent  サン・ローラン

    2014年のメタリックカラーはわりときちんとした清潔感のある感じでもっていってるみたいですね。白にあわせるとおしゃれだな、と思います。

    全身ゴールドはきついですが、部分的にあしらってみると、今年の雰囲気がでるかもしれませんね。

    そういえば、私も昔、メタルカラーのソックスなど持っていました。






    ピックアップ記事

    1. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。
    2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
    3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

    関連記事

    1. サンドレス
    2. バービー

      ファッション

      2014年秋冬のファッションのトレンドその4~60年代ルック

      今シーズン(2014/2015)秋冬のファッショントレンド、4回め。ミ…

    3. パステルカラーのバッグ
    4. フリンジのついたバッグ

      ファッション

      2014年春夏のバッグのトレンド[第1回]

      女性向けWebマガジン、madmoiZelle.comから、この春夏流…

    5. 黒い帽子

      ファッション

      2013年秋冬ファッションのトレンド その5~マニッシュスタイル

      2013~14年秋冬ものファッションのトレンドの記事を読んでいます。5…

    6. 春

      フランス語の語彙

      2014年春夏のトレンド・カラー~その3

      2014年春夏のトレンドの色を紹介している記事の和訳、3回め(最終回)…

    コメント

    1. この記事へのコメントはありません。

    1. この記事へのトラックバックはありません。

    CAPTCHA


    日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

    お気に入りに登録してね♪

    CTL+D でお気に入りに登録。

    Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

    follow us in feedly

    更新情報をメールで配信中

    メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

    新しく書いた記事です。

    1. なぜボジョレー・ヌーヴォーは人気があるのか?
    2. 11月19日は世界トイレの日。
    3. 月の花:フランソワーズ・アルディ(歌と訳詞)
    4. 1918年の11月11日に起きたこと。
    5. サンジェルマン・デ・プレの歴史と名所
    6. いろいろな箱やケース:かわいいフランス語教えます(140)
    7. ハロウィンって何ですか?(子供むけの簡単な説明)
    8. 夏時間と冬時間。年に2度の時間の変更は、意味があるのか、ない…
    9. ヴェルサイユ宮殿って何ですか?
    10. マリー・アントワネット、世界のイコン

    おすすめ記事いろいろ

    1. イギリスのテリーザ・メイ首相、ブレグジット発動の手紙に署名。…
    2. ハロウィン・コスチュームのアイデア その2~『アダムス・ファ…
    3. 2014年春夏ファッションのトレンドその3~マリンブルー~海…
    4. 映画 Dans la maison 予告編のフランス語 その…
    5. 猛暑をフランス語でなんと言う?
    6. 風に関する単語:かわいいフランス語教えます(132)
    7. 山羊とキャベツの両方に気を配らねばならぬ~フランス語のことわ…
    8. フォーチュン・クッキーとは~作り方つき
    9. 中学校の先生は激務。『パリ20区、僕たちのクラス』の予告編(…
    10. かわいいフランス語、教えます~その14 洋服

    おすすめのまとめ記事

    1. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)
    2. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで
    3. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その3
    4. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
    5. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
    6. フランス語のことわざ~目次 その1
    7. かわいいフランス語、教えます~目次 その2
    8. フランス語のことわざ~目次 その3
    9. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(3)
    10. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2

    フランス語の勉強法とか

    1. 星の王子さまの本
    2. 黒板
    3. フランス語の日めくり

    お問い合わせはこちらから

    お問い合わせはこちらからどうぞ

    封筒
    ⇒お問い合わせフォームへ


    お気軽に^^

    ☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

    アーカイブ

    PAGE TOP