ロングヘア

ファッション

2013年、春夏流行のヘアスタイル~後編~ソバージュとワンショルダーヘア

夏も終わってしまいましたが、今年の春夏流行のヘアスタイルの記事の後編です。

きょうは、ソバージュとワンショルダーヘアです。

夏のあいだ、髪はかなり痛みますね。このさいバサッと切って、イメージチェンジしようと思っている方は、ぜひ参考にして下さい。



2013年春夏流行のヘア 記事と和訳

Les tendances coiffure printemps/été 2013
2013年、春夏流行のヘアスタイル

ソバージュ

Le cheveu sauvache

Cette année il faut déstructurer, créper, boucler, malaxer… Bref, rendre ta matière sauvage pour avoir une coupe tendance.

Pour les filles aux cheveux déjà mouvementés de nature (boucles, frisettes, ondulations), autant dire qu’il ne faut pas les lisser et leur laisser vivre leur vie (dans la limite du raisonnable).

Pour les cheveux lisses naturellement, n’hésitez pas à vous secouer la mèche avec des produits adaptés (madmoiZelle vous fera une sélection, on est pas des rats).

今年は髪をくしゃくしゃにして、ふくらませて、カールさせます。つまり、流行の髪型にするには、ソバージュにするのです。

もともと動きのある髪(カール、巻き毛、縮れ髪)の持ち主である女の子たちは、その髪をストレートにする必要はなく、くるくるのままにしておけばいいのです。

もともとまっすぐな髪は、ふさわしい製品に髪の房をつけてカールしましょう。madmoiZelleが製品は案内します。わたしたちはケチではありません)。

ワンショルダーヘア(かたほうの肩に髪を垂らしたヘア)

One shoulder glamour

Beaucoup vu sur les tapis rouges, le One Shoulder consiste à rabattre ses cheveux sur une épaule, façon “ils sont tombés naturellement de ce côté-là”.C’est totalement faux mais qu’importe.

Pour un bel effet, il est préférable d’utiliser un sérum afin d’obtenir une matière lustrée.

Une coiffure facile à vivre (une petite pince derrière si vous avez peur que ça bouge), très chic pour le quotidien sans en faire trop.

Du moment que vous ne sortez pas la rivière de diamants je ne vois pas le problème.

赤いカーペットの上でよく見る髪型ですが、ワンショルダーとは髪を片方の肩に、「自然にこっちがわに髪が下りてくるんです」ふうにする髪型です。

もちろんそれは完全にフェイクですが、そんなことは問題ではありません。

美しく作るには、つやのある髪にするために、セラム(ヘア用美容液)を使うのが望ましいです。

この髪型は、扱いやすく(もし髪がくずれる心配があるなら、小さなピンで留めます)、仰々しすぎず、毎日の暮らしの中でとてもシックに装えます。

ダイヤモンドをつけた人たちの集まりのようなところに行くのでなければ、なんの問題もありません。

Quelle tendance penses-tu adopter ? (« Aucune » est une réponse acceptable du moment que tu nous expliques ton choix sur 3 copies doubles)

あなたはどの髪型にしますか?(「どれにもしない」という答えでもいいですよ。答案用紙3枚に、理由を説明してくれれば。)

・・・〈和訳ここまで〉・・・

元記事 → Les tendances coiffure printemps/été 2013

前編はこちら⇒2013年、春夏流行のヘアスタイル~前編~ボブとオンブレヘア

単語メモ

déstructurer 構造を失わせる

créper (逆毛を立てて)ふくらませる

boucler des cheveux 髪をカールさせる

malaxer こねる、練る

frisette 小さな巻き毛 ←friser

ondulation ウエーブ、縮れ

autant dire que いわば(…と同然である);つまり(…と言ってよい)

lisser …をなめらかにする、しわを伸ばす

laisser 残す、とっておく

rat けち(ネズミ)

secouer 揺さぶる

mèche 髪の房

rabattre 下ろす

qu’importe どうでもいい、大したことではない

afin de ~するために

du moment que ~であるからには、である以上

copie double フランスの学校で使われる紙で、A3の紙が二つ折りになったもの。

・・・たくさん確認した単語がありました^^;



補足:ソバージュ

今のソバージュは昔のソバージュのように、全部、きついパーマをかけるわけではないです。madmoiZelleの写真を見たところ、ショートカットでバサバサした感じのものもソバージュと呼んでいます。

たとえばこちらのスライドの47秒に出てくるヘアスタイルもソバージュと呼べるのではないかと思います。

coiffure femme 2013 : coupe de cheveux pour femmes 2013
1分21秒

sur les tapis rouges 赤いじゅうたんの上とは、カンヌ国際映画祭レッドカーペットや、えらい人が歩く赤いじゅうたんのことです。

ケイト・ミドルトンもたまにワンショルダーヘアにしていますね。どちらかと言うと保守的なヘアスタイルですが、だからこそ、あらたまった場所で通用するスタイルです。

いかがでしたか?

4つのヘアスタイルには出てこなかったのですが、今、アシンメトリーのボブみたいなのも流行っていますね。

あなたはどんな髪型が好きですか?

私は小さいときから今に至るまで基本はずっとおかっぱです。それが長くなったり短くなったり。

penのヘアスタイル

最近はもうほったらかしです。時々自分で切っています。






関連記事

  1. ヤシの木

    ファッション

    2013年春夏ファッション、靴のトレンド~ハワイアン

    2013年春夏の靴のトレンド、二回目はハワイアン(La tendanc…

  2. 黄金色

    ファッション

    2014年春夏ファッションのトレンドその4~メタリックカラー~光りもの

    フランスの若い女性向けWebマガジンで2014年の春夏ファッションのト…

  3. 黄色いバラ

    ファッション

    2013年春夏ファッションのトレンドその7~フレア

    フランスの若い女性向けのWebマガジンMagazine féminin…

  4. pen・グランジ風

    ファッション

    2013年秋冬ファッションのトレンド その1 グランジ

    月日は走馬灯のようにめぐり、秋冬のトレンドが気になる季節となりました。…

  5. ファッション

    帽子の選び方~あなたの顔にあったデザインは?前編

    週に一度読んでいるファッションの記事。今週から帽子の選び方を読んでいき…

  6. フリンジのついたバッグ

    ファッション

    2014年春夏のバッグのトレンド[第1回]

    こんにちは。penです。いつも読んでる、女性向けWebマガ…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. フランシス・カブレル Octobre (10月):歌と訳詞。…
  2. 花言葉【第6回】かわいいフランス語教えます~その21
  3. フランス語の達人になるために~その1
  4. パリのエッフェル塔の楽しみ方。
  5. 『サラの鍵』(2)~映画の予告編のフランス語
  6. 1日の苦しみは1日で足りる:フランス語のことわざ69
  7. WordPress(ブログ)を乗っ取られたときフランス語でど…
  8. En t’attendant (あなたを待ちなが…
  9. 髪型、美容院に関連する単語~かわいいフランス語教えます(74…
  10. フランス語の数字【第36回】4桁の数字の復習~年号

新しく書いた記事です。

  1. 犬の名前、特に短い名前(2音節)特集:かわいいフランス語教え…
  2. 8月13日は左利きの日。なぜ左利きの人がいるのか?
  3. 家庭で作る簡単アイスクリーム4種:フランスのお菓子(26)
  4. シャーベットができるまで。カルカソンヌのアイスクリーム工場ル…
  5. 趣味に関する単語:かわいいフランス語教えます(117)
  6. パリのエッフェル塔の楽しみ方。
  7. フリーダ・ボッカラ、Cent mille chansons …
  8. 第二次世界大戦で起きた奇跡の救出作戦、「ダンケルクの戦い」と…
  9. アラン・ドロンのダーバンのCMでフランス語を学ぶ。
  10. エモーティコン(絵文字)は言葉の世界を変えるか?

おすすめのまとめ記事

  1. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5
  2. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25…
  3. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課…
  4. クリスマス関連記事の目次 2013年版
  5. かわいいフランス語、教えます~目次 その4
  6. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(2)
  7. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その1(概要…
  8. バレンタインデーとチョコレート関連記事の目次
  9. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで
  10. フランス語のことわざ~目次 その3

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. 黒板
  3. 星の王子さまの本
  4. penのイラスト
  5. ペンディクテ中

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. パリ

    時事ニュース

    2017年フランス国民議会選挙は、マクロン大統領の政党が過半数を超える議席を獲得…
  2. パステルカラーのバッグ

    ファッション

    2014年春夏のバッグのトレンド[第2回]ベビードールバッグ(レトロ・ロマンチッ…
  3. 歌うカミーユ

    フレンチポップスの訳詞

    訳詞:Mon Ombre 私の影
  4. サンセット

    フレンチポップスの訳詞

    『涙のくちづけ』(シールド・ウイズ・ア・キス)のフランス語版:歌と訳詞
  5. new year pen

    フランスの暦、年中行事

    フランス人の大晦日とお正月の過ごし方。
PAGE TOP