黄色いバラ

ファッション

2013年春夏ファッションのトレンドその7~フレア

フランスの若い女性向けのWebマガジンMagazine féminin – madmoiZelle.comの今年の春夏の女性ファッションの流行の記事(2013年1月7日)を読んでいます。きょうは七回目(最終回)です。

今回はフレアです。



フレアがトレンド

元記事のタイトルは Plus de volume ! で「ボリュームたっぷり」なのですが、その実態はフレアをいれてふくらませた服なので、「フレア」にしました。

全体的にゆったりしているだけでなく、部分的に、たとえば袖まわりにだけ、フレアを入れ、お花のような開きにして、柔らかい感じを出した服もあります。

フリルというと「フリフリ」とか「ぶりっ子」の世界になりそうですが、クロエのコレクションの動画を見たら、ほかの部分がシャープで、思ったより洗練された現代的な印象です。

では、記事を読んでいきます。

この夏の流行はフレアやプリーツをいろんなところにあしらって、軽やかな雰囲気やお姫様のような感じをだすことです。

Les points forts

Les matières vaporeuses et légères : crêpe, mousseline de soie…
Les coupes asymétriques pour éviter le look planplan
Les formes corolles tout en volupté
Les jeux de transparence

特徴
・軽くて、ふんわりした薄手の素材:クレープ、モスリン、絹
・もっさりしすぎないように左右対称のカッティング
・楽しげなひだの入った形(後述)
・透けるもの

Les couleurs

Rose poudré
Beige
Bleu pastel
Crème
Gris clair

パウダーピンク
ベージュ
パステルブルー
クリーム
明るいグレー

The place to be

Une boîte de macarons

行く場所
マカロンのクラブ(後述)

Ton binôme

Nelly Olson

あなたのパートナー
ネリー・オルソン(後述)

元記事→Les tendances mode printemps/été 2013

単語メモ

volant カーテンやスカートのすそなどについてるフリル

plissé プリーツ

vaporeuses ふんわりした、(衣類などが)ごく薄手の

cheveux vaporeux ふわっとした髪

planplan ゆっくり、しずかに

corolle 扇型

volupté 快感、喜び、逸楽(気ままに遊び楽しむこと)

jeu 遊び、きばらし、ゲーム pl.jeux

薄い素材で、ところどころフレアをよせたり、フリルをつけたデザインがトレンドです。フレアといっても小さなものから大きなものまでサイズはいろいろ。また入れるところも首周り、袖周り、トップスの腰、見頃全体とさまざまです。

写真でみたほうが早いと思うので、こちらでどうぞ⇒Conseil morpho : comment porter des volants ?

こんな感じの服で、フェミニンな、時におちゃめな雰囲気を演出します。

ノースリーブのスモックで、肩にフレアが入っていて、ウエストを絞ったもの、かわいいですね。

ただ、モデルさんが着てるから素敵なのかもしれません。フレアは、やはり量感が出るので、華奢な人むけかも。薄い色だと尚更ですね。

関連記事もどうぞ
1.2013年春夏ファッションのトレンドその1~和柄
2.2013年春夏ファッションのトレンドその2~幾何学模様
3.2013年春夏ファッションのトレンドその3~ハワイアン
4.2013年春夏ファッションのトレンドその4~サファリルック
5.2013年春夏ファッションのトレンドその5~シーパンク
6.2013年春夏ファッションのトレンドその6~スモーキング

関連情報

●forme corolle ゆったりしたひだ(フレアともプリーツとも言える)のはいっているスカートのこと。

jupe corolle femme で画像検索してみました⇒http://goo.gl/OJ5k8

ミニ丈のようです。 こういうスカート、日本語で何ていうんでしょうかね。単なるミニスカートでしょうか?

corolle はプチロワには《植》花冠 とありました、初め、花で作った冠がスカートとどういう関係があるのかわかりませんでした。

そこでさらに調べたら、ウィキペディアに「花冠(かかん)とは植物学で複数の花弁を持っていること」とありました。花弁はいわゆる花びら(学術的に見るともっといろいろあるらしいのですが)です。

花びらが重なったように見えるスカートということでしょうね。

●boîte de macarons マカロンクラブ
直訳するとマカロンの箱(マカロンの入っている箱)です。

boîteは口語で、クラブやディスコという意味もあります。

箱という意味のboîteと、クラブという意味のboîteをかけているのでしょう。

●Nelly Olson ネリー・オルソン

70年代に流行った「大草原の小さな家」に出てくるネリー・オルソンだと思います。彼女は文字通りフリルいっぱいの服を着ていました。

ネリーのつづりは本当はNellie Olesonです。

「大草原の小さな家」は映画 Stella (ステラ)予告編のフランス語でも書いていますが昔、すごく流行ったアメリカのドラマです。西部開拓時代のアメリカが舞台で、主役のローラとその家族の物語。

金持ちの娘で、意地悪なネリーは主人公ローラの天敵です。



クロエのコレクション

元記事では、クロエのコレクションの服のイラストがそえてありますので、動画でご紹介します。

Chloé Collection Femme Printemps Eté 2013 à Paris

モデルさんの髪形がみんな地味なポニーテールなのは、服のボリュームを際立たせるためでしょうね。

この動画にはフランス語の吹き替えがかぶさっていますが、デザイナーのクレア・ワイト・ケラーはイギリス人ですから、インタビューでは英語のはずです。

この方は、イギリスのセントラル セントマーチンズの出身です。

この学校はロンドン芸術大学の一つで、有名デザイナーがたくさん出ています。入学はなかなか難しいようです。

今はフランスのブランドでもイギリス人がデザイナーになってしまう時代ですね。

ちなみに、1分37秒ぐらいでモデルさんが着ているきらきらしたベージュのドレスは、この春、東京の伊勢丹であったクロエ60周年記念イベントで前田敦子が着ていたものです。

前田敦子が「クロエ」イベントに登場、クレア・ワイト・ケラーと女子トーク

70万円のドレスだそうですが、なかなか似あってますね。

さて、2013年春夏ファッションのトレンドはこれで終わります。

来週は何か別のファッション関係の記事を読むかもしれませんが、未定です。何かリクエストありましたら、コメントなどでお聞かせください。






ピックアップ記事

  1. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  2. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。
  3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

関連記事

  1. ファッション

    ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(2)

    ファッションやおしゃれに関する記事のまとめ、その2です。フラン…

  2. モデル

    ファッション

    ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)

    フランスのモード、おしゃれに関する記事のまとめ、4回めです。こ…

  3. サンダル ピンク

    ファッション

    2013年春夏ファッション、靴のトレンド~カラフルな靴

    フランスの若い女性向けのWebマガジン Magazine fémini…

  4. 朝露

    ファッション

    冬場のスポーツウエアの選び方 その3 天気の悪いとき

    フランスの若い女性向けWebマガジンで、冬のスポーツウエアに関する記事…

  5. 黒い帽子

    ファッション

    2013年秋冬ファッションのトレンド その5~マニッシュスタイル

    2013~14年秋冬ものファッションのトレンドの記事を読んでいます。5…

  6. ファッション

    帽子の選び方~あなたの顔にあったデザインは?前編

    週に一度読んでいるファッションの記事。今週から帽子の選び方を読んでいき…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. アクサン・シルコンフレックスになじんで語彙を増やそう。
  2. なぜ、フランスでは7月14日が祝日なのか?
  3. オ・ボヌール・デ・ダム、デパートの発明:予告編のフランス語
  4. フランスの猛暑(2019年6月)のニュース
  5. Le pouvoir des fleurs(花のちから)ロラ…
  6. いやし、リラックスに関する言葉:かわいいフランス語教えます(…
  7. おとぎ話に出てくる言葉(その2):かわいいフランス語教えます…
  8. フランスの試験、バック(バカロレア)とは何か?
  9. フェット・ド・ラ・ミュジーク(音楽祭)の起源
  10. 黒い森のさくらんぼケーキの簡単レシピ:フランスのお菓子34

おすすめ記事いろいろ

  1. 教養あるフランス人は語彙が豊富。パリ日本文化会館の建物につい…
  2. 日曜日はドミニカの日:フランス語の暦(17)
  3. フランシス・カブレル Octobre (10月):歌と訳詞。…
  4. 『100歳の少年と12通の手紙』(後編)~予告編のフランス語…
  5. イースターに卵の形をしたチョコレートを食べる理由~前編
  6. かわいいフランス語教えます~その58 スパイスとハーブ その…
  7. ペトゥラ・クラーク『恋のダウンタウン』フランス語バージョンの…
  8. かわいいフランス語、教えます~その18 花言葉【第3回】
  9. 2017年版、フランス語学習用日めくりカレンダーのレビュー。…
  10. 夏の終わりにしんみり聴きたいラ・マドラグ~ブリジット・バルド…

おすすめのまとめ記事

  1. ニュースの記事のまとめ(1)
  2. フランス語のニュースの記事のまとめ(3)
  3. クリスマス関連記事の目次 2013年版
  4. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3
  5. 数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで
  6. フランス語の名言の記事の目次
  7. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その1
  8. 動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次
  9. 猫に関連する記事の目次~猫好きさんに捧ぐ
  10. かわいいフランス語、教えます~目次 その4

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 黒板
  3. フランス語の日めくり

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP