パリ 日本人街

虎と小鳥のフランス日記

オペラ地区で聞くジャズ・マヌーシュ「虎と小鳥のフランス日記」 第115話 その2

パリの、オペラ地区の日本人街で、ジャズ・マヌーシュを聞く第115話。きょうは3つのキーフレーズをご紹介します。



3つのキーフレーズ

きょうもサンプルビデオをごらんください。
41秒

★2015/01/24追記
「虎と小鳥のフランス日記」の配信が終了したため、サンプル動画も削除されました。あしからずご了承ください。

サンプルビデオのスクリプトと和訳は前回書いています。

こちら⇒オペラ地区で聞くジャズ・マヌーシュ「虎と小鳥のフランス日記」第115話

冒頭は難しかったのですが、キーフレーズはそれほどでもありません。

その1 今は全然違います。

パリ オペラ地区

Là, c’est loin d’être le cas.

以前、オペラ地区で「虎と小鳥のフランス日記」のエピソードをとったとき(34話)は、真冬でした。今回は、夏で、ぜんぜん違う、ということです。

その2 それに、たえられず、私の大好物の小豆のお菓子(大福)を買ってしまいました。

パリ オペラ地区

D’ailleurs j’ai pas pu résister à acheter mon petit gâteau préféré aux haricots rouges.

カミーユは大福が大好物。34話でも買っていたのですが、今回もまた買い食いを・・。

その3 やった、お店が見えます。

パリ 日本人街

Ça y est, j’aperçois l’endroit.

国虎屋はオペラ地区のはずれなのでしょうか?カミーユはけっこう歩いていたようです。

キーフレーズから使えるフランス語を覚えよう!

その1の表現については、前回、書きました。

つい買ってしまった

j’ai pas pu résister è acheter …

この文は一見たくさん動詞があって、おや?っとなるかもしれません。

時制は複合過去です。

ai(avoir)+ pu(pouvoir)

puは pouvoir(~できる)の過去分詞。

否定文で、例によって否定のneは省略されており、ai pas pu で複合過去の否定形。

複合過去について知りたい方はこちらを⇒30 :L52 複合過去その1

動詞 pouvoirはあとにべつの動詞の不定法が続いて、「~することができる」という意味になります。

この場合は pouvoir résister à ~に抵抗することができる

否定なので、「抵抗することができなかった」

何に抵抗できなかったというと、acheter à mon petit gâteau
「お菓子を買うことに、抵抗できなかった」。

誘惑に負けてしまった、ということですね。

pouvoirとrésisterの並びは、否定形で出てくることが多いです。カミーユだけでなく、人間、誘惑に弱いものなのです。

お店が見えてきた

Ça y est やった!
この表現はもう何度も出てきています。

最近では第109話のセールの回に登場⇒セールの夏@パリ「虎と小鳥のフランス日記」第109話その2 この時もカミーユは誘惑に負けて、ついバーゲンで服を買ってしまったのですが、pouvoir résisterèr à とは違う動詞を使っています。

j’aperçois l’endroit そのお店が見えてきた。

aperçois > apercevoir (不意に)~が目に入る。

J’aperçois la tour derrière les arbres.
木の向こうに塔が見える。



パリの日本人街って便利そう

パリ 日本人街

今回、カミーユはエース食品で大福を買っていました(トップの写真参照)。

前回は京子食品で買ったと思います。

34話で買った大福についてはこちらの記事に書いています⇒パリのオペラ地区の日本人街「虎と小鳥のフランス日記」第34話

この2つの店の大福の仕入先は同じなのか、違うのか、ちょっと気になります。

手元を見た感じでは、違うのですが、定かではありません。

パリの大福

もし仕入先が2つあるとしたら、パリに住む日本人はとても恵まれていると言わざるをえません。

実は私も大福が大好きですが、生っぽいものはちょっと遠くに行かないと、手に入らないのですね。

以前記事にした、日持ちのする大福はわりと近くに売っていますけど。

パリの日本人街は、日本の食品だけでなく、本も比較的簡単に手に入るようです。

ブックオフがあるのです。

うらやましい環境です。






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. TGV

    虎と小鳥のフランス日記

    TGVの旅~iDTGVとは?

    「虎と小鳥のフランス日記}のバックナンバー、今回は65話を学習しました…

  2. マルシェ・サンピエール

    虎と小鳥のフランス日記

    マルシェ・サン・ピエールで生地のお買い物~虎と小鳥のフランス日記 第116話

    新しい虎と小鳥が配信されました。今回は、モンマルトルの丘のふも…

  3. 買い物するカミーユ

    虎と小鳥のフランス日記

    「虎と小鳥のフランス日記」第30話 チープアンドシック その1

    毎週届く、フランス語の教材「虎と小鳥のフランス日記」。バックナンバーも…

  4. パレ・ロワイヤル

    虎と小鳥のフランス日記

    ビストロ・ヴィヴィエンヌでお茶をする~「虎と小鳥のフランス日記」第24話

    ちょっと間があきましたが、「虎と小鳥のフランス日記」のバックナンバー、…

  5. ソカ(ニース名物)

    虎と小鳥のフランス日記

    ニースでソカを食べる~「虎と小鳥のフランス日記」第18話

    今週の「虎と小鳥のフランス日記」のバックナンバーは第18話、ニース編の…

  6. ベルシー

    虎と小鳥のフランス日記

    ジョニー・アリディって知ってます?

    虎と小鳥のフランス日記、第110話の受講メモです。今回は「ベル…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. フランスのティーンエイジャーの間で流行っているファッション。…
  2. 愛のケーキのレシピ(映画:ロバと王女より)の訳詞。
  3. ワインに関係のある言葉:かわいいフランス語教えます(139)…
  4. タンタンの冒険/ユニコーン号の秘密(仏語版)の予告編。
  5. 子供が出てくるイケアのCMのフランス語
  6. ガトーバスクの作り方:フランスのお菓子36
  7. 恋はジタンの香り(シルヴィ・バルタン)歌と訳詞
  8. G7とは何か?(子供むけの簡単な説明)
  9. プラスチックの海を掃除する船、オーシャンクリーンアップ
  10. レオナルド・ダ・ヴィンチ、天才のひらめき

おすすめ記事いろいろ

  1. 映画 Les Émotifs anonymes(匿名レンアイ…
  2. フリーダ・ボッカラ、Cent mille chansons …
  3. マリー・アントワネットと18世紀のチョコレート
  4. おにぎりの作り方をフランス語で説明するには?
  5. パリの女流フォトグラファーに聞く成功の秘訣
  6. そのタイトル、フランス語では何という?『白雪姫』第1回
  7. 歌と訳詞:コーヒー・カラー~セルジュ・ゲンスブール
  8. フランス語で学ぶチョコレートの歴史
  9. もう森へなんか行かない(フランソワーズ・アルディ):歌と訳詞…
  10. 堀北真希「いち髪」CMのフランス語 その1

おすすめのまとめ記事

  1. フランス語のことわざ~目次 その1
  2. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
  3. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L…
  4. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.2 第26話~50話
  5. フランス語のことわざ~目次 その2
  6. ハロウィン関連記事の目次
  7. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)
  8. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その1(概要…
  9. 猫に関連する記事の目次~猫好きさんに捧ぐ
  10. 「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 黒板
  3. フランス語の日めくり

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP