パリ、コメルス通り

虎と小鳥のフランス日記

セールの夏@パリ「虎と小鳥のフランス日記」第109話その2

今週の「虎と小鳥」の受講メモその2です。きょうは3つのキーフレーズを学習しました。

舞台はセールでにぎわうパリのコメルス通りです。

きょうもまずサンプルの動画をごらんください。

★2015/01/24追記
「虎と小鳥のフランス日記」の配信が終了したため、サンプル動画も削除されました。あしからずご了承ください。

ここはゆっくりめでしゃべっているのでディクテの素材にいいと思います。スクリプト、和訳はこちらに書いています⇒セールの夏@パリ「虎と小鳥のフランス日記」第109話その1

私もこのエピソードは3分あたりまでディクテしてみました。

後半の買い物をしている女性をお店の外で待ってる男性は、ごくふつうにしゃべっているので(つまりスピードが早い)、無視しましたが・・

それでは、使えるキーフレーズをご紹介します。すべてカミーユさんの発話です。



3つのキーフレーズ~覚えよう!

キーフレーズその1

散歩がてらお店をひやかせば、何かいいものが見つかるかもしれないですね~、と言っていたカミーユさんでしたが・・

さて、やっぱり負けました。

パリ、コメルス通り

Alors ça y’est, j’ai craqué.

キーフレーズその2

買い物をしているガールフレンドを店の外で待っている男性にカミーユさんがインタビューします。

なるほど。もう長いこと待っていますか?

パリ、コメルス通り

D’accord. Ça fait longtemps que vous attendez ?

キーフレーズその3

それで、いつもこんな感じですか?

パリ、コメルス通り

Et c’est comme ça tout le temps ?

キーフレーズをちょっと解説

3つとりあげます。

1. Ça y est ! あ~やっぱりね。やったわ。

これは第106話のレバノン料理でも使ってましたね。
パリ18区での夜のひととき「虎と小鳥のフランス日記」第106話

お待ちかねの料理が届いたときこう言ってました。何か、待ち望んでいたものが到来したときに言う表現です。

すごくよく出てくるので、べつにわざわざ覚えなくても覚えてしまいますね。言いやすいですし。

2. j’ai craqué. 負けたわ。

craquer 乾いた音をたてる、ポキっと折れる という意味ですが、口語で(欲望などに)負ける、参る。心がポキっと折れて誘惑負けた感じでしょうか。

例文)僕は彼女にぞっこんだ。
Je craque pour elle.

3.ça fait longtemps que vous attendez ?

直訳:待っているのは長い時間ですか? ⇒ もうずいぶん待っているのですか?

longtemps は long+temps で長時間、長期間

« Ça fait longtemps que …» que 以下のことをlongtempsしています、という形の疑問文です。

longtemps は数字や期間をあらわす表現にもなります。

買い物をしているパートナーを待つ男性の心理とは?

もう長く待っているの、と聞かれたリーバイスのTシャツの男性とカミーユの会話はこんなふうに展開します。

男性:Non, dix minutes un quart d’heure
カミーユ:Dix minutes un quart d’heure c’est quand même pas mal, hein ?
男性:Ouais, par magasin, ouais.

いいえ、10分か15分です。
10分か15分。長いんじゃないですか・
そうっすね、店ごとですからね。

・・・(*_*)

なんとびっくり。彼はお店ごとにこうして外で待っています。やさしいですね。しかし、なんでついていくのでしょうか?荷物持ち要員として?

ソルドが終わったら、何か別の予定があるのかもしれませんね。私は人を待たせて何かするということは申し訳なくてできませんが・・。

パリ、コメルス通り

私、待つわ。



きょうのアルバム・コメルス通り

今回の舞台はコメルス通りでした。ここは半年ほど前のエピソードに登場しましたね。

前回、ブティックのショーウインドウの写真をのせましたので、今回はカフェの写真を集めました。

パリ、コメルス通り

コメルス通り(Rue du commerce)という名にふさわしいにぎわいを見せてますね。ビデオの最後はサクレクール寺院の鐘の音で終わってました。粋な演出です。






ピックアップ記事

  1. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  2. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

関連記事

  1. リージュ社のオルゴール

    虎と小鳥のフランス日記

    パレ・ロワイヤルのオルゴール専門店~虎と小鳥のフランス日記第164話

    星の王子さまのオルゴール今週の「虎と小鳥のフランス日記」はパレ…

  2. パリのエッフェル塔とセーヌ川

    虎と小鳥のフランス日記

    「虎と小鳥のフランス日記」目次 vol.7 第151話~第169話

    「虎と小鳥のフランス日記」の記事の目次の最終回です。目次には、各記事へ…

  3. 文学ビストロ カスカード

    虎と小鳥のフランス日記

    「虎と小鳥のフランス日記」第92話 ベルヴィルの大衆的なビストロ

    私が毎週受け取っているビデオのフランス語の教材。92話を受講し…

  4. ベルシー公園
  5. ビュット・ショーモン公園

    虎と小鳥のフランス日記

    ビュット・ショーモン公園「虎と小鳥のフランス日記」第3話 

    毎週一つずつ見ている虎と小鳥のフランス日記のバック・ナンバー。…

  6. サント・ジュヌヴィエーヴの丘

    虎と小鳥のフランス日記

    サント・ジュヌヴィエーヴの丘「虎と小鳥のフランス日記」第4話

    毎週1つずつ見ている「虎と小鳥のフランス日記」のエピソード、きょうは第…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. シャネルを物語る5つの色(後編)
  2. 猛暑をフランス語でなんと言う?
  3. 新学期に関する言葉:かわいいフランス語(128)
  4. [連絡]ご質問いただいた、めいさんへ
  5. もう森へなんか行かない(フランソワーズ・アルディ):歌と訳詞…
  6. シャネルを物語る5つの色(前編)
  7. モードの帝王、イヴ・サンローラン:予告編のフランス語
  8. Le Sens de la Vie(人生の意味):タル(歌と…
  9. おにぎりの作り方をフランス語で説明するには?
  10. 遊園地に関係のある言葉:かわいいフランス語(127)

おすすめ記事いろいろ

  1. L14 パリのモンパルナス地区ってどんなところ?
  2. ペトゥラ・クラーク『恋のダウンタウン』フランス語バージョンの…
  3. 「まいにちフランス語」37:L59 単純未来その2
  4. かわいいフランス語、教えます~その11 愛をこめた呼びかけ
  5. エリザベス女王2世が在位最長記録更新、記念コイン発売へ
  6. フランス語のことわざ34~内輪もめに口出しをするな
  7. あなたの好きなアイスクリームのフレイバーは? 英仏のラベルを…
  8. 音楽、楽譜にまつわる単語:かわいいフランス語教えます~その3…
  9. イギリス、マンチェスター・アリーナでの自爆テロ事件
  10. パリは好きだけど、嫌いでもある。そんな気持ちを言い表すフラン…

おすすめのまとめ記事

  1. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
  2. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その2
  3. 2013年4月開講のNHKのラジオ講座のラインナップ
  4. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで
  5. 『タイトルのフランス語』の記事の目次
  6. クリスマス関連記事の目次 2013年版
  7. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その3
  8. ニュースの記事のまとめ(1)
  9. フランス語のニュースの記事のまとめ(3)
  10. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.4 第76話~第100話

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. 2018年フランス語日めくりカレンダー
  3. 星の王子さまの本

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP