ゴミ袋

パッケージのフランス語

ゴミ袋をフランス語で?【第20回】

きょうはゴミ袋のパッケージを読みます。

黒い可燃ごみ用の袋です。袋の入っていた箱の文字を読んでいきます。



英語表記

ゴミ袋の箱

上から

GLAD メーカー名

This Bag Fits この袋は(以下のごみ箱に)フィットします。

EXTRA LARGE 特大

121 L 121 リットル

Other Sizes Available ほかにはこんな袋があります

REGULAR 75 L レギュラー
LARGE 77 L 大

(商品の概要は一番下)
BAGS 20 袋 20枚
EXTRA LARGE 特大 
Easy-Tie Garbage Bags 口のところが結びやすいゴミ袋

特に難しいところはありませんね。ただの袋なので・・。

他の側面にはもっといろいろ書いてはありますが。

フランス語表記

Sac qui convient

sac 袋
convient < convenir 適する
qui 主語になる関係代名詞 ・・・(するところ)の 詳しくは⇒もう迷わない!フランス語の関係代名詞 quiとqueの違い

TRÈS GRAND

très とても
grand 大きい

Autres tailles offertes

autre 他の
tille サイズ
offerte 提供された

taille が女性名詞、複数なので、これを修飾しているofferteも女性形、複数

ORDINAIRE 普通の

GRAND

SACS

Sacs à ordures à noeud facile 口の結びやすいゴミ袋

ordures(主に複数形で)ゴミ boîte à[aux]ordures ゴミ箱
nœud 結び
facile 簡単な

Sacs à ordures (ゴミ袋)の à は用途の à 
他の例:une tasse à café
コーヒーカップ

Sacs à noeud facile の à は特徴、付属のà
他の例chambre à un lit
シングルベッドの部屋

でもこういうふうに並べると、2つ目のàがゴミにかかっているように見えるので、まぎらわしいのではないでしょうか?



Easy-Tieって何?

Easy-Tie の横に商標をしめすRマークがついています。

これは、袋の口までゴミを入れても簡単に結べるように、こんなふうに結ぶ部分が作ってあるゴミ袋です。

ゴミ袋

■ 余談:ゴミの分別の話

3年前に名古屋に里帰りしたとき、ゴミの分別の複雑さに負けそうになりました。そのゴミが何ゴミになるのかさっぱりわかりません。

現在、私が住んでいるところは、家庭から収集車に出すゴミは2種類に分けて、専用の袋に入れます。燃えるゴミ(一般に黒い袋が多いが特に指定なし)とリサイクル用ゴミ(青い透明の袋)です。

そのまま処理すると危険なゴミ(電池、電球、ペンキ、車のバッテリーなど)や大きなゴミ(PC,テレビ、芝刈り機、トースターなど)はエコ・ステーションという専門の施設に持っていくと無料でひき取ってくれます。

このへんは広いから、ぼーんとゴミを捨てる場所があるんですね。場所はあるのですが、そのへんに適当に捨てるわけにはもちろん行きませんから、ゴミを捨て場所に輸送するのにコストがかかるという問題があります。

そこで、処理できるものは市内でできるだけ処理して、土に返したり、肥料にしたりと自治体は予算をまわしてゴミ処理をがんばっています。

ふつうのゴミは必ずしも袋に入れる必要はなく、いわゆるゴミ箱に入れれば、収集員がそのゴミ箱ごと中身を収集車に開けてくれます。

ただし、庭の落ち葉など細かくて軽いものは、ゴミ箱から開ける時、そのへんに飛び散ってしまうので、やはり何らかの袋が必要でしょう。

うちでは、木っ端とか、大きめのある程度重さのあるゴミはゴミ箱に入れて出し、その他のものを袋にまとめています。

ゴミ袋はほかにオレンジバッグと呼ばれる、黒い袋より厚手で刈った芝をまとめて入れても破れない丈夫な袋があります。

カナダは日本に比べてずっと簡易包装です。とはいえ、やはり商品を個別包装していますから、ゴミはたくさん出ます。

数年前より、スーパーではエコバッグを使うようになりました。しかし、工業商品の個別包装をやめなければ、ゴミを減らすのは難しいですね。

商品の輸送を考えると、個別包装が必要なのでしょうが・・。せめて、食品はばらで買うようにしたり、無駄なものを買わないように努力したいですね。

ものを買うとき、それを捨てるところまで考えるようにすれば、今よりはだいぶゴミ減らしできるのではないでしょうか。






ピックアップ記事

  1. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  3. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。

関連記事

  1. ケーキミックス

    パッケージのフランス語

    「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1

    「パッケージのフランス語」の記事の目次を作りました。このシリー…

  2. パッケージのフランス語

    ミニドーナツはフランス語で何というか?【第1回】

    いろんな商品の包装に表記されているフランス語を読んでいくシリーズを開始…

  3. フエキ動物のり

    パッケージのフランス語

    工作用のりをフランス語で?【第19回】

    パッケージのラベルを読むこのシリーズ、トレーシングペーパーをフランス語…

  4. お茶

    パッケージのフランス語

    ハーブティのパッケージの英語とフランス語【第14回】

    ハーブティの箱の文字を読んでみました。よく「コーヒーが好きです…

  5. 大福

    パッケージのフランス語

    大福はフランス語で何というか? 【第17回】

    うちに大福(もどき)がありましたので、そのパッケージを読みました。…

  6. 歯ブラシ

    パッケージのフランス語

    マウスウォッシュをフランス語で何と言う? 【第12回】

    マウスウォッシュのラベルを読んでみました。クレストというメーカーのもの…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. 連絡:お問い合わせいただいたプッゼさん、返信メールが戻ってき…
  2. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。…
  3. クリスマスはいくつ?(Combien de Noëls ):…
  4. ドラマ、Dix pour cent (10パーセント)の予告…
  5. フランス語で知るハロウインの由来。
  6. ダンスに関係のある単語:かわいいフランス語(129)
  7. 伝説の歌手、シャルル・アズナブール、94歳で亡くなる。
  8. 私のおかしな人生についての歌(Chanson sur ma …
  9. シャネルを物語る5つの色(後編)
  10. 猛暑をフランス語でなんと言う?

おすすめ記事いろいろ

  1. 10月の終わり、11月の初め・イザベル・ブレー:歌と訳詞
  2. 鳥の目になろう~翻訳のコツ
  3. 0から1000億の位までの復習~大きな数字の読み方のコツ:フ…
  4. アクセサリーと宝石の名前:かわいいフランス語教えます~その2…
  5. 「まいにちフランス語」47:L69 時制照応 (じせいしょう…
  6. L16 tu か vous か、それが問題だ
  7. ミシェル・フュガンの『愛の歴史(Une Belle Hist…
  8. 直接目的語が動詞の前に来た時に過去分詞が性数一致するルールを…
  9. キャラクテール:ジョイス・ジョナサン(歌と訳詞)
  10. ハリケーン・ハービーによりテキサスで記録的な洪水発生。

おすすめのまとめ記事

  1. 動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次
  2. かわいいフランス語 目次 その5:ネーミングの参考に
  3. かわいいフランス語、教えます~目次 その2
  4. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)
  5. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5
  6. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その3
  7. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25…
  8. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  9. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3
  10. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. フランス語の日めくり
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP