ブラウニー

パッケージのフランス語

【第24回】チョコレートチップブラウニーをフランス語で?

元旦に家に売りにきたブラウニーの箱の表記を読んでみます。どこかの青少年スポーツ団体の資金集めの一環です。

たまに、ガールスカウトや学校関係の団体の活動資金を得るため、それ専用のあまりおいしくないが、お値段が高いクッキーを売りに来ることがあります。購入して寄付をするわけです。



ブラウニー(Brownie)とは何ぞや?

日本のWikipediaには「平たく正方形に焼いた濃厚なチョコレートケーキ」と書いてありますが、まあ、そんなところです。

19世紀の終わりにアメリカで誕生し、北米でとても人気があるお菓子です。伝統的なブラウニーの材料は砂糖、バター、チョコレート、小麦粉。副材料としてクルミ。ただ混ぜるだけでいい、とても簡単なお菓子。

特に砂糖が異様にたくさん入っています。食感はケーキとクッキーのあいだぐらい。日本のブラウニーのレシピはケーキ寄り(生地がスポンジふう)のものが多いのですが、中はねっとりしているほうがブラウニーらしいです。

この「ねっとり感」は砂糖をたくさん入れることで生まれます。

平たく焼いたものを切り分けるため、できあがりが1つだけではないことから、複数形のBrownies(ブラウニーズ)と呼ぶほうが一般的だと思います。

ちなみに茶色い(brown)からブラウニーです。

では、パッケージを読んでいきます。

ブラウニーの箱

ブラウニーのパッケージの英語

Chocolate Chip Brownies
12 SQUARES – 6 PACKAGES

SUGGESTED RETAIL PRICE
(箱の右上の小さい文字)

ブラウニーの外箱

Product Enlarged to Show Detail
(商品画像の下のものすごく小さな文字)

ブラウニーの箱


チョコレートチップブラウニーズ
12個(正方形のが12個、ということ) - 6 包み

希望小売価格

詳細を見せるために商品は大きく映っています。



ブラウニーのパッケージのフランス語

Brownies aux pépites de chocolat
12 CARRÉS – 6 PAQUETS

PRIX DE DÉTAIL SUGGÉRÉ

Produit Agrandi Pour Montrer les Détails

訳は英語と同じです。

ブラウニーズはフランス語でもそのままブラウニーズですね。

aux 前置詞 à + 定冠詞複数形 les の縮約形
ほかの例
Il va aux États-Unis. 彼はアメリカに行く。
この à は「付属」の à ~を持った。
ふつうのブラウニーにチョコレートチップをのせたものです。生地には入っていないと思いますが、食べていないので不明。生地にチョコレートチップを混ぜ込むレシピもありますね。

「付属」の à のほかの例
café au lait  カフェオレ
steak aux pommes フライドポテト添えステーキ

pépites de chocolat チョコレートチップ
特に製菓用に大きめの粒にしたチョコレート。チップの形やサイズはいろいろあります。

pépite の意味は金塊(=pépite d’or)や、天然金属の塊、あるいは貴重なもの
語源は スペイン語の pepita (果実の種)

de ~の

chocolat チョコレート

carré 正方形
les carrés d’un échiquier チェス盤の升目
les carrés d’un papier 方眼紙の升目

paquet 包み

prix de détail suggéré
prix 価格
détail 小売り ★ディテールのdétail ですが、小売り、小売業、バラ売りという意味あり。détail はもともと「細部」という意味なので、大きなものをばらす⇒小売り、という流れだと思います。
commerce de détail 小売店
prix de détail 小売価格
suggéré < suggérer 提案する、の過去分詞 Produit Agrandi Pour Montrer les Détails produit 製品 agrandi < agrandir 大きくする、特に写真を引き伸ばす(a+grandir)  の過去分詞 pour ~のために montrer ~を見せる détail こちらは細部、という意味のdétail;複数形で使います。

家族によると、ものすごくリッチなブラウニーだったそうです(すでにない)。
成分表はこれ。

ブラウニー成分表

私は、最近、ダイエット(あるいは食養法)をしているので、以前にもまして成分表をよく見るようになりました。

per 1 brownie (62g)とあるので、セロファンの袋にはいった四角いのが2つで、270カロリーです。測りで、重さをはかってみました。小さい四角いの1つで270カロリーではありません。正方形の大きさは、3センチ四方ぐらい。

ちなみにこのブラウニー、一箱20ドルでした。

それでは、次回の「パッケージのフランス語」をお楽しみに。

★こちらで無糖のココアを使った、多少カロリー控えめのブラウニーのレシピを紹介しています。
  ↓↓↓
手作りブラウニー

⇒【簡単レシピ】あま~いブラウニーを作ってみた






ピックアップ記事

  1. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. ケーキミックス

    パッケージのフランス語

    「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1

    「パッケージのフランス語」の記事の目次を作りました。このシリー…

  2. ビタミン剤

    パッケージのフランス語

    ビタミン剤をフランス語で? 【第5回】

    前回、娘のシャンプーのラベルを読みました。きょうも彼女の愛用しているも…

  3. クレンジングクロス

    パッケージのフランス語

    クレンジングクロスをフランス語で? 【第16回】

    家にあるクレンジングクロスのラベルを読んでみました。クレンジン…

  4. ブルーベリーベーグル

    パッケージのフランス語

    ヘルシーでおいしいブルーベリーベーグル【第10回】

    ブルーベリーベーグルの袋を読んでみました。ブルーベリーもベーグ…

  5. イエローマスタード

    パッケージのフランス語

    【第27回】マスタードをフランス語で?

    うちに転がっている製品の容器や箱のラベルの英語とフランス語を読み比べる…

  6. 歯ブラシ

    パッケージのフランス語

    マウスウォッシュをフランス語で何と言う? 【第12回】

    マウスウォッシュのラベルを読んでみました。クレストというメーカーのもの…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. フランスの大型スーパー、ルクレール:CMのフランス語
  2. 最近のフランスのたばこ事情。政府は禁煙を奨励。
  3. 雨に関する言葉:かわいいフランス語教えます(126)
  4. 五月革命とは?: 1968年の5月、いかにフランスは変わった…
  5. キャラクテール:ジョイス・ジョナサン(歌と訳詞)
  6. ルノーの電気自動車、ZOE(ゾエ):CMのフランス語
  7. イスラム教徒が断食する月、ラマダン(ラマダーン)とは?
  8. ローマ数字の復習。1から100まで読めるようになろう。
  9. ダリダの Le temps des fleurs (花の時代…
  10. フランス人は働くことが好きなのでしょうか?

おすすめ記事いろいろ

  1. 歌と訳詞:こうもり~トマ・フェルセン 前編
  2. レペットでダンス用の靴を買う~「虎と小鳥のフランス日記」第6…
  3. 70歳だけど若々しい「星の王子さま」
  4. なぜ赤いケシの花(ポピー)を身につけるのか?11月11日はリ…
  5. 形容詞(2)かわいいフランス語教えます~その30 
  6. L30 フランス人の日本への関心
  7. ネイルサロンにまつわるフランス語を覚えよう
  8. フェット・ド・ラ・ミュジーク(音楽祭)の起源
  9. エルトン・ジョンの「僕の歌は君の歌」のフランス語版(歌と訳詞…
  10. クロード・モネの「睡蓮」がオランジュリー美術館に寄贈されるま…

おすすめのまとめ記事

  1. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…
  2. 2013年4月開講のNHKのラジオ講座のラインナップ
  3. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2
  4. かわいいフランス語 目次 その5:ネーミングの参考に
  5. かわいいフランス語、教えます~目次 その1
  6. かわいいフランス語、教えます~目次 その3
  7. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その1
  8. フランス語入門日記~目次を作りました
  9. 「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1
  10. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.4 第76話~第100話

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. 2018年フランス語日めくりカレンダー
  3. 星の王子さまの本

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. メディアテック・ミュージカル

    虎と小鳥のフランス日記

    レ・アールの音楽図書館~「虎と小鳥のフランス日記」第52話
  2. パリのエッフェル塔とセーヌ川

    フレンチポップスの訳詞

    ラ・セーヌ~ヴァネッサ・パラディとM、歌と訳詞
  3. 100th

    虎と小鳥のフランス日記

    おめでとう!第100話!「虎と小鳥のフランス日記」第100話
  4. アイスクリーム

    パッケージのフランス語

    あなたの好きなアイスクリームのフレイバーは? 英仏のラベルを読む(#15)
  5. パリ

    フランス映画・テレビ

    ヌーヴェルヴァーグの代表作、大人は判ってくれない:フランス映画の予告編
PAGE TOP