マルシェグルネル

虎と小鳥のフランス日記

理想的な日曜日・その3~「虎と小鳥のフランス日記」第61話

きょうは「虎と小鳥のフランス日記」の第61話を復習しました。

受講メモを書く前に、「虎と小鳥のフランス日記」を作っているTIPA(カミーユとアントワーヌ)が、8月8日に日比谷公会堂でコンサートをしますことをお知らせします。

お近くの方は、ぜひお出かけください。「虎と小鳥」のメンバーに会えます^^

では、61話の復習です。
この回は前回の続きで、カミーユの日曜日を追っています。
カフェで休憩⇒公園をジョギング。
そして、マルシェで買い物をします。

☆サンプルビデオをどうぞ。仏語字幕。約50秒

★2015/01/24追記
「虎と小鳥のフランス日記」の配信が終了したため、サンプル動画も削除されました。あしからずご了承ください。

ローストチキン、おいしそうですね。

■ きょうのメニュー

  • サンプル部分のスクリプトと和訳
  • 3つのキーフレーズ
  • グルネルのマルシェ
  • それでは、復習、行ってみよう。



    サンプル部分のスクリプトと和訳

    Alors qu’est-ce qu’on va manger aujourd’hui ?
    Un…poulet rôti fermier ?

    Ouais bonne idée, un poulet. Euh…
    Et puis faut acheter des légumes et des fruits.
    Ouais. Alors…

    Et avec ceci ?
    Ce sera tout.
    6,70.

    さて、きょうは何を食べる?
    地鶏のローストチキンは?

    うん、いいアイデアね。鶏と、えーと。
    それから野菜と果物も買わないと。
    そうね。

    他には?
    それだけです。
    6ユーロ70です。

    fermier 農場の;伝統的な製法で作った、手作りの

    3つのキーフレーズ

    Ce sera tout

    「ほかに注文はありますか」
    と聞かれたとき、それで全部です、という言い方。

    それで全部です

    マルシェグルネル

    Ce sera tout.

    決まり文句です。
    sera < être 単純未来形 直接法のC'est tout. を使うより丁寧です。

    c’est quoi …

    リンゴを買うときにカミーユが聞いています。

    赤いのは何ですか?

    マルシェグルネル

    C’est, c’est quoi les rouges euh… ?

    マルシェグルネル

    je voulais prendre…

    あとは何を買おうと思っていたんだっけ?

    マルシェグルネル

    Qu’est-ce que je voulais prendre aussi… ?

    買い物してるときに、よくこう言いますね。

    voulais ← vouloir (~が欲しい) 半過去形

    今回のキーフレーズはすべてまるごと覚えておくとマルシェで使えます。



    マルシェ・ドゥ・グルネル Marché de Grenelle

    マルシェグルネル

    カミーユがジョギングしていたシャン・ド・マルス公園から南に700メートルぐらい行ったところにあるマルシェです。15区です。

    大きな特徴は地下鉄6号線の高架線の下にあること。だから天候に左右されません。

    実は第27話でも登場しています。
    「虎と小鳥のフランス日記」第27話 マルシェ・グルネル

    このときは、冬場で、カキも売っていました。

    ここには、豊富な食料品(肉、魚、シーフード、野菜、果物、卵、パン、チーズ、デザートなど)や、生花などが出され、どれも品質がよいとのこと。

    ここに店を出す希望者のウェイティングリストは5年待ちだそう。

    水曜と日曜日の、朝の7時から午後2時半ぐらいまで開いています。日曜日は観光客が多く、骨董品の店も出ます。

    カミーユが行ったのは、日曜の昼下がりで、もう人でのピークは過ぎていたと思います。それでもにぎわっていました。

    こんなマルシェです。

    Marché de Grenelle (15ème arr.)

    この動画はパリ市の水道(Eau de Paris)のプロモーションビデオ。2010年に再公営化されたのですが、その前の25年ほど、パリの水道事業は民営でした。

    聞くところによると、パリの人の半分ぐらいはミネラルウォーターを飲んでいるそうです。

    いかがでしたか?
    これで、カミーユの理想の日曜日シリーズは終わりです。

    子どものころ、暮しの手帖で「すばらしき日曜日」という投稿記事を読むのが好きでした。

    読者が、それぞれの日曜日の過ごし方を書いたものです。必ずしもいい日曜日ばかりではないのですが、どの投稿もこころがあたたかくなるものばかり。とても読み応えがありました。

    本になっているので、機会があれば読んでみたいです。






    関連記事

    1. トロカデロ広場

      虎と小鳥のフランス日記

      頑張れ、レ・ブルー~「虎と小鳥のフランス日記」第63話

      「虎と小鳥のフランス日記」のバックナンバー、第63話を見ました。今回の…

    2. サントワンの蚤の市

      虎と小鳥のフランス日記

      サントワンの蚤の市「虎と小鳥のフランス日記」第39話

      毎週届く、フランス語の教材「虎と小鳥のフランス日記」。バックナンバーも…

    3. アスプルモン

      虎と小鳥のフランス日記

      アスプルモン~プロヴァンス地方の小さな村「虎と小鳥のフランス日記」第19話

      「虎と小鳥のフランス日記」のバックナンバー、今週は第19話の復習をしま…

    4. サンマルタン運河のカミーユ

      虎と小鳥のフランス日記

      カミーユとアントワーヌのパリ再発見~「虎と小鳥のフランス日記」第140話

      「虎と小鳥のフランス日記」最新エピソード、第140話の受講メモです。…

    5. サン・ミッシェル広場

      虎と小鳥のフランス日記

      新学年を迎えて~「虎と小鳥のフランス日記」第70話

      「虎と小鳥のフランス日記」のバックナンバーを復習しました。第70話です…

    6. 虎と小鳥のフランス日記を見るpen

      虎と小鳥のフランス日記

      虎と小鳥のフランス日記を振り返って

      今週の「虎と小鳥のフランス日記」第169話はこのビデオ教材の最終回です…

    コメント

    1. この記事へのコメントはありません。

    1. この記事へのトラックバックはありません。

    *

    日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

    お気に入りに登録してね♪

    CTL+D でお気に入りに登録。

    Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

    follow us in feedly

    更新情報をメールで配信中

    メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

    おすすめ記事いろいろ

    1. 歌と訳詞:Amoureuse(恋人)ヴェロニク・サンソン
    2. 1日の苦しみは1日で足りる:フランス語のことわざ69
    3. パリで同時多発テロ。120人を超える死者
    4. 『赤い靴』のフランス語のタイトルは?(第9回)
    5. フランス語の数字【第20回】~18(ディズュイット)
    6. 2013年秋冬ファッションのトレンド その5~マニッシュスタ…
    7. L18 パリの夏
    8. かわいいフランス語、教えます~その62 イースターの単語
    9. フランスの母の日は、5月の最終日曜日。こんな経緯で生まれまし…
    10. ダムブランシュ、食べたい?:フランス語のCM

    新しく書いた記事です。

    1. ビートルズの「ミッシェル」に出てくるフランス語
    2. スペインのバロセロナとカンブリスで起きたテロ
    3. プチ・ニコラの夏休み・予告編のフランス語
    4. 犬の名前、特に短い名前(2音節)特集:かわいいフランス語教え…
    5. 8月13日は左利きの日。なぜ左利きの人がいるのか?
    6. 家庭で作る簡単アイスクリーム4種:フランスのお菓子(26)
    7. シャーベットができるまで。カルカソンヌのアイスクリーム工場ル…
    8. 趣味に関する単語:かわいいフランス語教えます(117)
    9. パリのエッフェル塔の楽しみ方。
    10. フリーダ・ボッカラ、Cent mille chansons …

    おすすめのまとめ記事

    1. フランス語入門日記~目次を作りました
    2. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで
    3. 翻訳者養成講座関連記事の目次
    4. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3(48…
    5. クリスマス関連記事の目次 2013年版
    6. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5
    7. かわいいフランス語、教えます~目次 その1
    8. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.4 第76話~第100話
    9. フランス語のことわざ~目次 その2
    10. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その1(概要…

    フランス語の勉強法とか

    1. penのイラスト
    2. 黒板
    3. 黒板
    4. 星の王子さまの本
    5. ペンディクテ中

    お問い合わせはこちらから

    お問い合わせはこちらからどうぞ

    封筒
    ⇒お問い合わせフォームへ


    お気軽に^^

    ☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

    アーカイブ

    1. カヌレを持つ修道女pen

      フランスのお菓子

      カヌレとは?~フランスのお菓子~その1
    2. パリ

      秘密のパリへ連れてって

      教養あるフランス人は語彙が豊富。パリ日本文化会館の建物について学ぶ(1)
    3. エモーティコン

      時事ニュース

      エモーティコン(絵文字)は言葉の世界を変えるか?
    4. 絵葉書をポストに投函

      かわいいフランス語

      ドコモのスマホから問い合わせ下さったTさまへのお返事。スマホご利用の方へのお願い…
    5. マカロン

      かわいいフランス語

      かわいいフランス語、教えます~目次 その2
    PAGE TOP