パサージュ・ポムレー

フランス語入門日記

パサージュ・ポムレー~入門日記第24回

不定期でお届けしている入門日記。
このコーナーでは、私がフランス語の独学を開始した頃の日記を少しずつご紹介しています。

当時、自分のメモとして、毎週土曜日にその週学習したことを、非公開ブログに記録していました。

毎週同じメニューで学習していたので、似たような日記が並んでいますが、入門者の方の参考になれば幸いです。

きょう紹介する日記は学習開始後4ヶ月ころのものです。



フランス語独学日記

2009年9月5日

今週の学習

だいたい毎日

NHKラジオ講座:30分(15分X2)
smart.fmで単語の記憶:約40分
BBCのFrench Stepまたは東外大言語モジュールの文法モジュール:20分

ラジオ講座は7月号テキストの後半6回分。43-48課。聴く時間を夜寝る前に変え、一日に二つずつ聴いてみた。お風呂に入ってその日の雑事を終えてからふとんに寝転がって聞いている。

当然眠いので二つ目を聞いている途中に眠ってしまうことがしばしば。一つ目を聞いているときは子どもがやってきて、あれやこれや邪魔をするし。朝聞いたほうがよいかもしれない。

smart.fm での演習を学習にふくめていいものかどうか?パソコンゲームといえなくもないのだが。

ここで単語にあたっておくと、別のところ(ラジオ講座のテキスト)で同じ単語を見たとき、あ、これリストにあったやつじゃん、と思い出せるので、一応学習ということにする。

BBCはダイヤローグを見ながら、わからない単語と例文をsmart.fmのリストに入れる作業をした。まだ全部やっていないのに、すでに85個もリストにのっている。全然わかってなかったということがわかった。

文法モジュールはほとんどすすまず20課までやった(つまり1週間に2課だけ)。

このほかにすきま時間の聞き流し。frenchpodをきいて、ダイヤローグをブログにアップ、smart.fmのリスト作りなど。

さて、ラジオ講座の7月号後半のダイヤローグはやはり難しい。たとえば、

「このパッサージュを興味深いものにしているのは、高低差がある場所に3回建てで建てられていることなんだ。高いほうからこのパッサージュに入って、低いほうから出られるんだ。」

文法ポイントは最初の文では関係代名詞、受動態、二つ目では中性代名詞。

まあ、いままでのダイヤローグだって難しかったけれどね。いつもサトシが、これは何、とかそれはどうして、などと滞在先の家族にきいて、家族が説明する、

その説明の箇所がむずかしいのである。まだ8月号のテキストがこちらに届いてないので、来週もまた7月号の放送を聴くつもりだ。

・・・・・〈過去の日記ここまで〉・・・・・

※補足
当時、学習に使用していたネットの教材は、こちらの記事に書いています⇒ラジオ講座がだんだん難しくなってきた頃~入門日記第21回



パサージュ・ポムレー(La Passsage Pmmeraye)

パサージュ・ポムレー

photo credit: choudoudou via photopin cc

3階建てのアーケード

ラジオ講座ではずっと『サトシのナント留学記』というのを聞いていました。

タイトルからわかるようにこのテキストの舞台はナント。フランス北西部のロワール川に河畔にある都市です。

話題になっているパサージュは、パサージュ・ポムレー(La Passsage Pmmeraye)。これは1843年に建てられた3階建てのアーケード。ポムレーはこの場所の開発業者の名前です。

この講座、初級編と言いながらもけっこう難しかったんですよね。

今回日記に書いていた、「このパサージュを~」という文章は

Ce qui rend ce passage curieux, c’est qu’il est construit sur trois niveaux à un endroit où il y a un décalage de hauteur.

On y entre par le haut et on en sort par le bas.

です。

今みても、簡単な文とは言えないです。
まず単語が難しいです。

当時はrendre, curieux, constrire, niveau, endroit, décalage, hauteur, haut すべて知らない単語でした。

décalage は 「ずれ、ギャップ」という意味です。

知らない単語がいっぱいでまずそこで打ちのめされてましたね。

ce qui に悩む

私が一番わからなかったのが、一番最初の ce qui です。

ce qui rend ce passage curieux
このパサージュを興味深いものにしているものは

このquiは関係代名詞で ce qui+動詞 の形で、「~すること、もの」という意味なのです。でも、当時はこれが、全然ピンとこなくて、ce qui ってなんだろ、と数ヶ月、悩んでいましたね。

あとになって、この2つで英語のwhat みたいなもの、という説明をどこかで読み、急に霧が晴れました。

今、テキストの説明を読むとわかりやすく書いてあるのですが。

やはり、文法は一度、わからないなりにも、さらっと全体像を見て、あとであいまいなところを学習し直すと、効果的だと思います。

要するにこのパサージュは坂になっている敷地に作られているのです。

映画『恋路』 La Reine Blanche

テキストのダイヤローグにも出てくるのですが、1991年の『恋路』という映画に、このパサージュが出てきます。


※YouTubeで見る方はこちらから⇒映画『恋路』よりカトリーヌ・ドヌーブとベルナール・ジロドー

この映画の原題はLa Reine Blanche 白い女王

主役のリリがカーニバルで「白い女王」に選ばれた日に、恋人のイヴォンが、急に姿を消しました。でも20年後に街に戻ってきます。

彫像や円柱があり、天井はガラス張り。パサージュ・ポムレーはとても絵になる場所ですね。

いかがでしたか?

きょう久しぶりに『サトシのナント留学記』のテキストを見ましたが、今見たほうが、よっぽど勉強になりそうだと思いました。

以前、何度も聞いたのですが、そのときはろくに頭に入ってなかったです。

なんと言いましょうか。講座を聞いても、脳が防水加工されていて、すべてをはじいていた感じ。

今聞けば、内容がしみこんできそうです。
それでは、次回の入門日記をお楽しみに。

過去の入門日記を読む方はこちらからどうぞ⇒フランス語入門日記~目次を作りました

ご意見、ご感想をお寄せください⇒penにメールする






ピックアップ記事

  1. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. pen タブレット

    ラジオ講座でフランス語

    NHKのラジオ講座のテキスト(2014年4月号)~キンドル版を買ってみた

    NHKのラジオ講座、「まいにちフランス語」、3月30日から新しい講座が…

  2. 炎

    フランス語入門日記

    突然炎のごとく(フランソワ・トリュフォー)~入門日記第23回

    入門日記のお時間です。このコーナーでは私が独学でフランス語の学…

  3. ニーム

    フランス語入門日記

    続・トリュフォー監督の Les mistons(あこがれ)のmistonとは?~入門日記第10回 

    楽しみながらフランス語の語彙を増やすため、トリュフォー監督の映画のタイ…

  4. penのパソコン

    フランス語入門日記

    「銃を打つ」という単語を覚えた日~第14回

    学習入門日記第14回です。このシリーズは私の学習初期の日記を不定期で紹…

  5. pen勉強中

    フランス語入門日記

    トリュフォー監督のお世話になることを決意~入門日記第7回

    フランス語を始めて二ヶ月ほどたったある日の日記をご紹介します。…

  6. フランス語勉強中

    フランス語入門日記

    フランス語の人称代名詞(le,la,lesとか)に混乱していたころ~入門日記第29回

    フランス語の独学を始めた頃の日記を紹介します。今も昔も独学派で、最…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. [連絡]ご質問いただいた、めいさんへ
  2. もう森へなんか行かない(フランソワーズ・アルディ):歌と訳詞…
  3. シャネルを物語る5つの色(前編)
  4. モードの帝王、イヴ・サンローラン:予告編のフランス語
  5. Le Sens de la Vie(人生の意味):タル(歌と…
  6. おにぎりの作り方をフランス語で説明するには?
  7. 遊園地に関係のある言葉:かわいいフランス語(127)
  8. アメリカとメキシコの国境で親から引き離された子どもたち。
  9. モンテリマールのヌガーの作り方:フランスのお菓子(31)
  10. フランスの大型スーパー、ルクレール:CMのフランス語

おすすめ記事いろいろ

  1. トレーシングペーパーをフランス語で何という?(第18回)
  2. 映画『マリー・アントワネットに別れをつげて』予告編のフランス…
  3. カラスとキツネ(タイトルのフランス語:第7回)
  4. ブログと著作権法について その1
  5. フランスの父の日の由来とよくある贈り物
  6. ロイヤルベイビーの誕生を待つエリザベス女王
  7. 『赤い靴』のフランス語のタイトルは?(第9回)
  8. ダムブランシュ、食べたい?:フランス語のCM
  9. インディラの「最後のダンス(Derniere Danse)」…
  10. 2014年春夏のバッグのトレンド[第4回(終)]ロックンロー…

おすすめのまとめ記事

  1. 動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次
  2. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25…
  3. 『タイトルのフランス語』の記事の目次
  4. フランス語のことわざ~目次 その3
  5. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  6. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次
  7. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その3
  8. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
  9. フランス語の名言の記事の目次
  10. 翻訳者養成講座関連記事の目次

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. 星の王子さまの本
  3. 2018年フランス語日めくりカレンダー

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. 歩道用チョーク

    パッケージのフランス語

    チョークはフランス語で何と言うか。【第22回】
  2. アブサン酒

    フランス語の教材

    みんなのベスト3「虎と小鳥のフランス日記」
  3. 数字

    数字、曜日などの記事へのリンク集~「まいにちフランス語」4:初級編L10-12
  4. ミーティング

    フランス語を読む練習

    この世でもっとも大変な仕事とは?~その2
  5. 植物

    フランスのことわざ

    3月の風と4月の雨がもたらすもの(フランス語のことわざ40)
PAGE TOP