ステーキ、フレンチフライぞえ

百合のFranceウォッチング

L24 フランスの家庭料理

百合のFranceウォッチング、受講メモです。第24課は買い物を終えて、百合が、料理教室に申し込みに行く、と言う場面。そこから料理の話になります。

ジャンヌはあまり料理は得意ではないとのこと。先週「今度、一緒に料理を作りましょう」と言っていたけど、社交辞令だったのでしょうかね。

きょうのメニュー

  • 代名動詞
  • ポーズカフェ~フランス人の家庭料理


  • 代名動詞

    Je vais m’inscrire au cours de cuisine.
    私は料理教室に申し込みに行きます。

    m’inscrire à < s'inscrire à ~に登録する、という意味の代名動詞です。 このように、前に必ず代名詞がついている動詞があり、これを代名動詞と呼びます。 se coucher (寝る)もそうで、自分で、自分を寝かせる⇒寝る、というように目的語が自分になる動詞です。 くわしくはこちらに書いています⇒「まいにちフランス語」27:L49 代名動詞 その1

    ポーズカフェ~フランス人の家庭料理

    書き取り

    フランス人は料理をよくしますか?

    Eh bien les temps ont changé depuis les années soixante ; la génération de mes parents comptait encore un grand nombre de femme foyer, qui passait beaucoup de temps à cuisiner pour la famille.

    Actuellement les femmes travaillent et elles n’ont plus le temps de mijoter des petits plats tous les jours.

    ふだんはどんな料理を作っているのでしょう?

    Les jours de semaine quand on a moins de temps on serve des pâtes avec une tranche de jambon ou bien on prépare une omelette ou encore on fait cuir un bifteck avec des pommes de terres sautées en accompagnement. Bref, des choses simples.

    Oui, tout à fait, on trouve en France une grande variété de plats surgelés et bien sûr, on peut aussi acheter des plats cuisinés chez le charcutier-traiteur.

    Oui, mais le dimanche, on invite souvent de la famille ou des amis à déjeuner et dans ce cas, on mijote un plat familial comme une blanquette de veau ou un coq au vin et pour le dessert, on fait souvent une tarte fruites.

    要約

    昔は専業主婦が多く、家族のために料理に時間をかけていたが、60年代以降は時代が変わり、今の女性は働いているので、そんなことをやっている時間はない。

    平日は、パスタにハム、オムレツ、ビフテキにポテトのソテーを添えたものなど簡単なものを作る。さまざまな冷凍食品やお惣菜もある。

    日曜は、家族や友だちをよく招き、ブランケット・ド・ヴォーや、コック・オー・ヴァン、デザートのフルーツタルトなど、手の込んだ料理でもてなす。

    単語メモ

    mijoter 念入りに料理する
    mijoter un petit plat おいしそうな料理を心を込めて作る

    accompagnement 付け合せ



    フランスの代表的な家庭料理2種の作り方

    ブランケット・ド・ヴォー(子牛のクリーム煮)

    ブランケットというのは毛布ではなくルーの名前です。
    クリーム煮と書くと、クリームで煮るみたいですが、煮るときはまだクリームにはなっていません。

    子牛を香味野菜で煮込み、スープだけ取り出して、クリームや、バターに小麦粉などを入れて白くします。

    作り方 2分48秒

    ※YouTubeで見る方はこちらから⇒ブランケット・ド・ヴォーの作り方

    作るのは難しくないのですが、煮込むのに時間がかかりますね。それと、クリームのルーを別に作るのも一手間かかるかもしれません。

    できあがりをこのまま食べていいし、フランス料理によくある、上にパイ皮でふたをして、それを割って食べるのもおいしいと思います。

    *日本語ではブランケットですが、発音はブロンケットに近いです。

    コック・オー・ヴァン(鶏肉の赤ワインの煮込み)

    鶏肉をワインで煮込む料理

    ご紹介するのは、ワインではなくビールで煮込んでいる動画です。

    コック・オー・ビエール 作り方 3分34秒

    ※YouTubeで見る方はこちらから⇒コック・オー・ビエールの作り方

    こちらは3時間煮込みます。lardonというのはブタのばら肉です。

    おいしそうですね。

    いかがでしたか?

    フランスはグルメの国ですが、家庭料理は素朴なものが多いですね。それに、ふだんは本当に簡単な食事をあまりバリエーションもなく食べているようです。

    昔、ELLEという雑誌の日本語版で、フランス人の家庭の1週間の献立を書いた記事を見たことがあります。ふだんの食事は質素でした。

    ただ、その家のご主人と奥さんのランチは職場のカフェテリアや近所のレストランでわりといいものを食べていると思いました。たまたま取材した日がそうだったのかもしれませんが。

    そして、日曜は、ご主人がウサギの手のかかる煮込み料理を作っていました。

    それでは、来週のラジオ講座の記事をお楽しみに。

    ■この講座の過去の記事はこちらからどうぞ⇒ラジオ講座「百合のFranceウォッチング」記事の目次

    ●トップページ⇒フランス語の扉を開こう~ペンギンと
    ●自己紹介⇒penはこんな人
    ●ご質問などはこちらから⇒お問い合わせフォーム





    関連記事

    1. 凱旋門

      百合のFranceウォッチング

      L34 パリの夏はどんどん暑くなっている?

      百合のFranceウォッチング、第34課の受講メモです。この講…

    2. 踊るpenとグル

      百合のFranceウォッチング

      L69 日本のいいもの

      Pen danse mieux que Guru. penはグルよりダ…

    3. 赤ちゃん

      百合のFranceウォッチング

      L40 フランスの高い出生率

      ラジオ講座、『百合のFranceウォッチング』の受講メモです。この…

    4. エッフェル塔

      百合のFranceウォッチング

      『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L72)

      2013年秋季ラジオ講座「まいにちフランス語」初級編の『百合のFran…

    5. ハープ

      百合のFranceウォッチング

      L49 『借りぐらしのアリエッティ』

      『百合のFranceウォッチング』の第49課の受講メモです。この講座で…

    6. ウエディングケーキ

      百合のFranceウォッチング

      L70 フランスの結婚式

      『百合のFranceウォッチング』第70課の受講メモです。今週…

    コメント

    1. この記事へのコメントはありません。

    1. この記事へのトラックバックはありません。

    *

    日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

    お気に入りに登録してね♪

    CTL+D でお気に入りに登録。

    Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

    follow us in feedly

    更新情報をメールで配信中

    メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

    おすすめ記事いろいろ

    1. フランス語のことわざ8~犬は猫を産まない(蛙の子は蛙)
    2. クロード・フランソワ、「陽のあたる月曜日」の訳詞
    3. 映画 Le Papillon(パピヨンの贈りもの)の歌(訳詞…
    4. かわいいフランス語教えます~その23 花言葉【第8回】
    5. ウィンドウショッピング~不思議の国のFrance#2(フラン…
    6. 「街のクリスマス」・エディット・ピアフ:歌と訳詞
    7. 社会党の候補者は誰に?2017フランス大統領選
    8. パリの20の行政区~第2回
    9. 『プロヴァンス物語 マルセルの夏』~予告編のフランス語(1)…
    10. ダックワーズの作り方。ミキサーを使えばとても簡単:フランスの…

    新しく書いた記事です。

    1. 一口サイズがかわいい、ペ・ド・ノンヌの作り方:フランスのお菓…
    2. ヨーロッパ文化遺産の日とはどんな日でしょうか?
    3. 2017年秋季仏検受付開始~仏検関連記事とおすすめサイト
    4. 学校からでてきたら:ジャック・プレヴェールの詩を読んでみた
    5. ラントレ:フランスで新学年開始。2017年の学校改革はこんな…
    6. 本に関する単語:かわいいフランス語教えます(119)
    7. ハリケーン・ハービーによりテキサスで記録的な洪水発生。
    8. フランスワーズ・アルディの Soleil (お日さま)の訳詞…
    9. フルーツのアップサイドダウンケーキ3種のレシピ:フランスのお…
    10. ビートルズの「ミッシェル」に出てくるフランス語

    おすすめのまとめ記事

    1. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次
    2. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3
    3. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L…
    4. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)
    5. フランス語のニュースの記事のまとめ(3)
    6. クリスマス関連記事の目次 2013年版
    7. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25…
    8. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3(48…
    9. フランス語のことわざ~目次 その3
    10. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5

    フランス語の勉強法とか

    1. 黒板
    2. 黒板
    3. penのイラスト
    4. 星の王子さまの本
    5. ペンディクテ中

    お問い合わせはこちらから

    お問い合わせはこちらからどうぞ

    封筒
    ⇒お問い合わせフォームへ


    お気軽に^^

    ☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

    アーカイブ

    1. ヴェルサイユのpen

      フランスのことわざ

      フランス語のことわざ55~待つことができる人には、すべてがちょうどいい時にやって…
    2. サンセット

      フレンチポップスの訳詞

      『涙のくちづけ』(シールド・ウイズ・ア・キス)のフランス語版:歌と訳詞
    3. 砂浜

      フランス語を読む練習

      映画『プチ・ニコラの夏休み』がフランスで公開 前編
    4. 凱旋門

      フレンチポップスの訳詞

      歌と訳詞:サン・ジェルマン~ヴァネッサ・パラディ
    5. ブランコ

      フランス語脳プロジェクト

      あなたのすぐそばにいる偉大な哲学者
    PAGE TOP