シャン・ド・マルス公園

虎と小鳥のフランス日記

シャン・ド・マルス公園でジョギング~『虎と小鳥のフランス日記』第60話

「虎と小鳥のフランス日記」のバックナンバー、今週は第60話を見ました。

60話は59話の続きで、カミーユのある日曜日を追っています。

59話はこちら⇒理想的な日曜日 その1

カフェで一息ついたあと、シャン・ド・マルス公園をジョギング。

この回はエッフェル塔の出現率が全エピソードの中で1番。
フランス語的には、口語表現が満載です。

きょうのメニュー

  • 3つのキーフレーズと解説
  • 豆知識~シャン・ド・マルス公園
  • それでは、復習、行ってみよう。



    3つのキーフレーズと解説

    パリをなめていたわ

    ジョギングを終えたカミーユとアントワーヌの会話。

    アントワーヌ:あれ、ベレー帽脱いだの?
    カミーユ:うん。すごく暑いんだもの。パリをなめていたわ。
    走り始めてから何分たった?

    シャン・ド・マルス公園

    Eh ben alors ! T’as enlevé ton béret ?
    Ouais. Il fait tellement chaud ! Je sous-estime Paris.
    Ça fait combien de temps que je cours, là ?

    sous-estimer ~を過小評価する、見くびる

    Ne sous-estimez pas votre adversaire.
    相手を甘くみてはいけません。

    Ne sous-estime pas.
    なめないでよ。

    15分はたっているに違いない

    2人の会話の続き

    A: 15分はたっているに違いないよ。
    C: 15分?
    A: うん。
    C: 25分と決めていたのに。

    シャン・ド・マルス公園

    Oh ça doit faire euh… un bon quart d’heure.
    Un bon quart d’heure ?
    Ouais.
    Je m’étais fixé 25 minutes.

    doit < devoir ~に違いない、~のはずだ、きっと~だろう

    Vous devez être fatigué après ce long voyage.
    この長旅でさぞお疲れでしょう。

    Elle doit arriver d’un moment à l’autre.
    彼女はほどなく到着するはずです。

    何か

    C: これで終わりじゃないわ。努力の後にはご褒美よね。
    何か食べるものを買いに行かない?

    A:そうしよう

    シャン・ド・マルス公園

    Bon, ben c’est pas tout. Après l’effort, le réconfort.
    On va aller s’acheter un p’tit…un p’tit truc à manger ?

    Allez.

    truc はchose(物)の口語表現。あれ、それ。

    Qu’est-ce que c’est que ce truc-là ?
    それ、何?

    Après l’effort, le réconfort.
    努力のあとはごほうび。

    カミーユ、この表現が好きみたいですね。以前もエッフェル塔にヴェリブで行ったとき、やはりこの公園で、春巻きを食べながら言ってました。その時は夜でした。
    こちら⇒ヴェリブでパリを~「虎と小鳥のフランス日記」第10話



    豆知識~シャン・ド・マルス公園

    シャン・ド・マルス公園はエッフェル塔の真ん前にある公園です。

    こちらはエッフェル塔のビデオですが一緒に映ってますのでごらんください。

    西側がエッフェル塔、南東側に陸軍士官学校( l’Ecole militaire)があります。

    この公園の名前をフランス語で書くと
    Parc du Champ-de-Mars

    Mars はマルス。ローマ神話の軍神(戦いの神さま)。また農耕と春の神さまでもあります。

    champ de mars は昔の練兵場

    シャン・ド・マルス公園も、もとは練兵場で、1780年に陸軍士官学校の生徒が訓練する場所としてもうけられました。

    さまざまなイベントが行われているので、パリのニュースの映像で映る可能性大。

    革命記念日に花火があがりますし、大規模な野外コンサートも行われます。

    この日はすごく天気がよくて公園でくつろいでいる人がいっぱい。この回はサンプルビデオがないので、写真で雰囲気を味わってください。

    シャン・ド・マルス公園

    日曜の朝、11時すぎに起きて、カフェで一服。
    そのあと、エッフェル塔のふもとの公園で25分、ジョギング。

    そしてマルシェに食べものを買いに行く。
    まさに理想的な日曜日ですね。






    ピックアップ記事

    1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
    2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
    3. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。

    関連記事

    1. ダリア

      虎と小鳥のフランス日記

      ファッション・ウィークその2~虎と小鳥のフランス日記 第124話

      今週の「虎と小鳥」はファッション・ウィークその1~第123話の続編です…

    2. しろくまのぬいぐるみ

      虎と小鳥のフランス日記

      サン・ジェルマン・デ・プレのマルシェ・ド・ノエル~「虎と小鳥のフランス日記」第132話

      今週の「虎と小鳥のフランス日記」はパリのサンジェルマン・デ・プレ教会の…

    3. レックス

      虎と小鳥のフランス日記

      夕方のグラン・ブルヴァール「虎と小鳥のフランス日記」第40話その1

      毎週届く、フランス語の教材「虎と小鳥のフランス日記」。バックナンバーも…

    4. クルセグル

      虎と小鳥のフランス日記

      南仏の村~クルセグル「虎と小鳥のフランス日記」第119話

      今週の「虎と小鳥」も夏休みシリーズ。前回の第118話 ベルヴェ…

    5. パリのソルド

      虎と小鳥のフランス日記

      セールの夏@パリ「虎と小鳥のフランス日記」第109話その1

      今週の虎と小鳥のフランス日記は夏のソルド(soldes セール)の話題…

    6. サン・ミッシェル広場

      虎と小鳥のフランス日記

      新学年を迎えて~「虎と小鳥のフランス日記」第70話

      「虎と小鳥のフランス日記」のバックナンバーを復習しました。第70話です…

    コメント

    1. この記事へのコメントはありません。

    1. この記事へのトラックバックはありません。

    CAPTCHA


    日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

    お気に入りに登録してね♪

    CTL+D でお気に入りに登録。

    Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

    follow us in feedly

    更新情報をメールで配信中

    メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

    新しく書いた記事です。

    1. なぜボジョレー・ヌーヴォーは人気があるのか?
    2. 11月19日は世界トイレの日。
    3. 月の花:フランソワーズ・アルディ(歌と訳詞)
    4. 1918年の11月11日に起きたこと。
    5. サンジェルマン・デ・プレの歴史と名所
    6. いろいろな箱やケース:かわいいフランス語教えます(140)
    7. ハロウィンって何ですか?(子供むけの簡単な説明)
    8. 夏時間と冬時間。年に2度の時間の変更は、意味があるのか、ない…
    9. ヴェルサイユ宮殿って何ですか?
    10. マリー・アントワネット、世界のイコン

    おすすめ記事いろいろ

    1. かわいいフランス語、教えます~その2果物編
    2. ムッシュ・アンリと私の秘密:予告編のフランス語
    3. フランスの人気ドラマ、Dix pour cent(10パーセ…
    4. 名言その1~ココ・シャネル~上品な服装が引き立たせるものとは…
    5. フランス語の数字【第2回】~1(アン)
    6. 【第2回】オートミールクッキーをフランス語で?
    7. お菓子と仮装が好きな人のためのお祭り、ハロウィンの起源とは?…
    8. 春に関係のある言葉~かわいいフランス語、教えます(64)
    9. ロイヤルベイビーの誕生を待つエリザベス女王
    10. 『最強のふたり』(1): 出会うはずのない2人が出会った

    おすすめのまとめ記事

    1. かわいいフランス語、教えます~目次 その1
    2. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
    3. ニュースの記事のまとめ(2)
    4. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)
    5. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(2)
    6. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25…
    7. かわいいフランス語、教えます~目次 その4
    8. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで
    9. 数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで
    10. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5

    フランス語の勉強法とか

    1. 星の王子さまの本
    2. 黒板
    3. フランス語の日めくり

    お問い合わせはこちらから

    お問い合わせはこちらからどうぞ

    封筒
    ⇒お問い合わせフォームへ


    お気軽に^^

    ☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

    アーカイブ

    PAGE TOP