こんにちは。フランス語愛好家のpenです。
あっというまに、今年も後半に入りましたね。最近、私、「虎と小鳥」教材制作チーム、海外グループのブログにも記事を書いており、忙しくしております。
教材制作チームについてはこちらをどうぞ⇒『虎と小鳥』の教材制作チーム、海外グループに参加しました
みなさまは、TIPA(ティパ)をご存知でしょうか?「虎と小鳥のフランス日記」の動画をパリで作っているアントワーヌとカミーユの二人組です。
ついに2人は来月8月8日に日比谷公会堂でコンサートをすることになりました。
パリでも日本でも無名のTIPA(ふだんはライブのできるバーなどで活動中)がこんな大きな会場をいっぱいにできるのでしょうか?
このTIPA 8.8イベントを成功に導くために、私たちメンバーは現在一丸となって応援しています。
きょうは、このコンサートと、最近の海外グループの活動についてお伝えしますね。
TIPAって?
TIPAを知らない方のために、まず2人のPVをご紹介します。
いつ見てもおもしろいビデオです。
この«100% Coton»という曲は、来日に合わせて発売されるCDのタイトル曲です。
このPVを作る様子も「虎と小鳥のフランス日記」のエピソードになりました。
こちら⇒TIPAの初プロモーションビデオ~「虎と小鳥のフランス日記」第153話
最近の海外グループの活動
思えば、6月は、教材制作チームについて、1度も記事を書きませんでしたね。
私たち海外グループは、「こんな場合のフランス語を知りたい」というやりとりを日本語で出し合っていました。
ディアローグがたくさん出揃ったので、カテゴリー分けに入ったところです。
その前は、TIPAのCDに収録する曲を、各グループで訳詞をしていました。私たちが担当したのはMoi Jeです。
TIPAの音楽関連記事
【教材制作チーム】
⇒『虎と小鳥』の教材制作チーム、海外グループに参加しました
⇒「虎と小鳥のフランス語スクール」の教材制作プロジェクトが始まりました。
【TIPA・プチリンク集】
⇒訳詞:Mon Ombre 私の影 誰が虎で小鳥なのか?
⇒パリのストレールからポンピドーセンター、ノートルダムへ «Sophie» 「ソフィー」という曲のライブ映像あり
⇒フランス語で新年のメッセージ 二人の新年の挨拶
⇒パリ再発見~「虎と小鳥のフランス日記」第140話 カミーユとアントワーヌがパリの魅力を語るエピソード
⇒TIPAのアルバム収録@モントルイユ~「虎と小鳥のフランス日記」第144話
⇒TIPAの初アルバム紹介~「虎と小鳥のフランス日記」第145話
⇒TIPAの初プロモーションビデオ~「虎と小鳥のフランス日記」第153話
TIPAコンサート 2014年8月8日・日比谷公会堂
このコンサート、チケットはE-ticketになると聞いています。オンラインで買って、プリントアウトして持っていくやつですね。
チケットの発売は7月8日の予定。
会場は2000人入るそうなので、今、観客動員のために、各グループでいろいろ応援しています。
海外グループではこんな応援ブログをたちあげました。いま、ぼちぼち記事を入れてます。
今後、海外グループの活動状況やTIPAのコンサートについて、こちらのブログでより詳しくお伝えしていきますので、よろしければ時々のぞいてくださいね。
国内グループは、スカイプはもちろん、各地でリアルのオフ会をしています。海外組は居住国がバラバラですので、まずはネットのオフ会を計画中です。
いかがでしたか?
海外グループのネットのオフ会は、Google+のハングアウトという機能を使います。
実は、私、別件でこのハングアウトのテストしたんですけど、その時はなぜかうまく行かなかったんです。
ADSLだから?
パソコンがへなちょこすぎる?
そこで今回は、4月半ばに買ったiPhoneを使ってみます。
来週そうそうリーダーだけでテストをします。ちゃんと会話できるといいのですが、心配です^^;
2014年の夏。こんなふうに「虎と小鳥のフランス語スクール」の仲間は、いろいろな意味で熱い日々をすごしています。
この記事へのコメントはありません。