笑顔のカミーユ

虎と小鳥のフランス日記

ヴェリブでパリを~「虎と小鳥のフランス日記」第10話

毎週1つずつ見ている、虎と小鳥のフランス日記のバック・ナンバー。今週は第10話です。

この回は、ヴェリブというパリ市の提供している貸し自転車を借りて、パリの街中を走り、エッフェル塔まで行くお話。

だいたい、10区⇒8区⇒1区⇒7区という道筋です。

パリの行政区の地図はこちらをごらん下さい⇒パリの20の行政区~第1回

季節は夏で、公園では夏場だけ催されるされるお祭りをやっていました。自転車に乗る爽快感がこちらにも伝わってくる楽しいエピソードです。

発話は短く、会話とナレーションがあります。

きょうのメニュー

  • 3つのキーフレーズ
  • キーフレーズの解説
  • ヴェリブ
  • それでは、復習、行ってみよう!



    3つのキーフレーズ~使える日常表現

    さあ、出発!

    カミーユがヴェリブを借ります。

    さあ、出発!

    ヴェリブ@パリ

    C’est parti !

    行こう

    途中でお祭りの観覧車を発見。

    パリの縁日

    「行ってみる?」と聞いたら、アントワーヌが

    行こう!

    ヴェリブ@パリ

    Allons-y !

    急がなければ・・・

    寄り道していたせいか、だんだん暗くなってきました。コンコルド広場の門が閉まる時間です。

    急がないと、閉まっちゃう。

    ヴェリブ@パリ

    Il faut se dépêcher, ça va fermer

    今回の表現は皆、短いですね。まる覚えするといいでしょう。

    キーフレーズの解説

    C’est parti !

    さあ、出発!

    これは「虎と小鳥のフランス日記」の一番最初に、カミーユが発した言葉です。

    こちらで確認できます。
    出発~ピアノレッスン「虎と小鳥のフランス日記」第1話 その1

    Allons-y !

    行こう。

    これも決まり文句です。

    aller(行く)のnousに対する命令形で、誘う形です。

    allez-y とvousに対する命令にすると、「行ってください」と、丁寧な命令形になります。

    Il faut+不定法

    ~しなければならない。

    Il faut partir tout de suite.
    すぐに出発しなければならない。

    se dépêcher 急ぐ

    il faut はことわざの記事で何度も書いています。

    きょうの豆知識 ヴェリブ Vélib’

    ヴェリブはパリの自転車貸出システムです。

    2007年の7月15日に開始されました。vélo+liberté 「自転車+自由」でVélib’

    何が自由なのかというと、パリに1800ある、無人のステーションで自転車を借りて、どこかのステーションに乗り捨てる、というかとめればよい仕組みになっています。現在自転車は2万台提供されています。

    すべてセルフサービスです。

    Vélib’ の使い方。

    健康によく、フレクシブルで、環境にもやさしい。そしてもちろん、車を持つよりは安価です。

    パリはもともと交通渋滞がひどく、通勤に自転車を利用する人が多かったので成功したサービスと言えましょう。

    ヴェリブの公式サイトはこちらです⇒Vélib’ Métropole



    きょうのアルバム

    自転車で走り抜けるパリの様子をキャプチャーしました。エッフェル塔に到着後、カミーユが食べているのは春巻きを食べていました。

    ヴェリブ@パリ

    ヴェリブ@パリ

    いかがでしたか?

    次回の「虎と小鳥のフランス日記」の記事をお楽しみに。






    カーミット冬場のスポーツウエアの選び方 その4(終) 天気の悪いとき~小物前のページ

    フランス語のことわざ~目次 その2次のページpen 黒板

    ピックアップ記事

    1. 2020年版、フランス語学習用カレンダーのレビュー。
    2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
    3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

    関連記事

    1. ストレール

      虎と小鳥のフランス日記

      王のパティシエとライブ「虎と小鳥のフランス日記」第2話

      毎週一つずつ、虎と小鳥のフランス日記のバック・ナンバーを見ています。…

    2. シミエ(ニース)

      虎と小鳥のフランス日記

      シミエでバカンス「虎と小鳥のフランス日記」第117話

      今週の「虎と小鳥のフランス日記」は夏休みシリーズ。カミーユたちが8…

    3. 歌うカミーユ

      フレンチポップスの訳詞

      訳詞:Mon Ombre 私の影

      先週の「虎と小鳥のフランス日記」第88話 日曜日の音楽のリハーサル で…

    4. クレープ屋さん

      虎と小鳥のフランス日記

      モンパルナスでクレープを食べよう「虎と小鳥のフランス日記」第35話

      毎週届く、フランス語の教材「虎と小鳥のフランス日記」。バックナンバーも…

    5. レ・アール

      虎と小鳥のフランス日記

      パリの中心レ・アール~「虎と小鳥のフランス日記」第159話

      今週の「虎と小鳥のフランス日記」第159話はレ・アールが舞台です。昔、…

    6. サン・ミッシェル広場

      虎と小鳥のフランス日記

      新学年を迎えて~「虎と小鳥のフランス日記」第70話

      「虎と小鳥のフランス日記」のバックナンバーを復習しました。第70話です…

    コメント

    1. この記事へのコメントはありません。

    1. この記事へのトラックバックはありません。

    CAPTCHA


    日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

    新しく書いた記事です。

    1. フランスを代表する漫画、アステリックスの人気の秘密
    2. マクロン大統領の15日間の外出禁止令(抜粋)
    3. T’as vu (見えるでしょ)クリオ:歌と訳詞…
    4. セントパトリックデー(聖パトリックの祝日)の由来。ラッキーア…
    5. なぜ13日の金曜日は運がいいとか悪いとか言われるのか?
    6. やさしさ、思いやりに関する言葉:かわいいフランス語教えます(…
    7. 国際女性デーが生まれた背景とは?
    8. 勝手にしやがれ:予告編のフランス語(初心者向け)
    9. 3月の第1日曜日は、『祖母の日』。この日、フランス人は何をす…
    10. うるう年はなぜあるの?(簡単なフランス語の説明)。

    更新情報をメールで配信中

    メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

    おすすめ記事いろいろ

    1. 禁じられた遊び~パトリック・フィオリ(歌と訳詞)
    2. 歌と訳詞:こうもり~トマ・フェルセン 後編
    3. 映画『マリー・アントワネットに別れをつげて』予告編のフランス…
    4. 5月8日はヨーロッパの終戦記念日
    5. アメリカ合衆国の就任式で行われること。トランプ大統領の就任に…
    6. フランス語のことわざ34~内輪もめに口出しをするな
    7. 恋はジタンの香り(シルヴィ・バルタン)歌と訳詞
    8. 歌と訳詞:カーラ・ブルーニの『ケルカン・マ・ディ ~ 風のう…
    9. ハロウィン・コスチュームのアイデア その2~『アダムス・ファ…
    10. 花言葉【第6回】かわいいフランス語教えます~その21

    おすすめのまとめ記事

    1. 動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次
    2. ニュースの記事のまとめ(1)
    3. フランス語のニュースの記事のまとめ(3)
    4. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)
    5. バレンタインデーとチョコレート関連記事の目次
    6. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。
    7. かわいいフランス語 目次 その5:ネーミングの参考に
    8. かわいいフランス語、教えます~目次 その4
    9. フランス映画の予告編の記事のまとめ
    10. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25…

    フランス語の勉強法とか

    1. 日めくりとpen
    2. 黒板
    3. 星の王子さまの本

    スポンサーリンク



    お問い合わせはこちらから

    お問い合わせはこちらからどうぞ

    封筒
    ⇒お問い合わせフォームへ


    お気軽に^^

    ☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

    アーカイブ

    PAGE TOP