公園にあるもので、かわいい単語を25個集めました。
フランス語で「公園」はparc パーク、パルク、jardin ジャルダン、square スクワール。
使い分けに関して、プチ・ロワイヤル仏和辞典の解説を書いておきます。
jardin = jardin public :一般に町の中にある公園で柵があり、果樹などが植わっていることが多い。
parc :多くはもともと城などに付属していた大規模な公園で、池や噴水があることが多い。現在では意味が広がり、遊園地なども指す。国立公園は parc national
square :町中の広場などに作られた柵で囲まれた小公園。元英語
あなたのハンドルネーム、ブログ、ホームページ、ビジネス、会社、店舗、教室、サロン、ネットショップ、学校、幼稚園、保育園、プロジェクト、創作、作品、ペットなどなどネーミングの参考になればうれしいです。
公園にある物 25個
trottinette チロリネット 子供用のスクーター (f)
pelouse プルーズ 芝生 (f)
allée アレ (庭園などの)並木道、遊歩道 (f)
échelle suspendue エシェルスュスポンデュ ぶらさがっているハシゴ うんていみたいなやつ。木と木に渡すザイルみたいなのでできた物もあります。(f)
échelle は はしご、suspendue は つるされた、ぶら下げられた 動詞 suspendre の過去分詞からできた形容詞。
ちなみにうんてい(雲梯)は、昔、中国で城を攻めるときに使った長いはしご。だから「雲」なんですね。英語ではmonkey bars と呼びます。サルのように、バーからバーへ進む遊具だからだと思います。
poussette プセット ベビーカー (f) ショッピングカートでもあります。
parterre パルテール 花壇 (m)
parterre de pensées パルテールドゥポンセ パンジーの花壇
jardinier ジャルディニエ 庭師 (m)
plate-bande プラットボーンド (帯状の)花壇、植え込み (f)
feuilles フイユ 葉 (f)
feuilles mortes フイユモルト 枯葉
関連⇒『枯葉』Les Feuilles mortes イブ・モンタン~歌と訳詞
chute des feuilles シュットデフイユ 落ち葉、秋 (f)
arbre アルブル 木、樹木 (m)
bac à sable バックアサーブル 砂場 (m)
pelle スコップ、シャベル (f)
pelle de jardinier ペルドゥジャルディニエ 園芸用シャベル
seau ソー バケツ、手桶 (m)
cabane キャバンヌ 小屋 公園の地面や木の上によく設置されています。(f)
tobaggan ドボゴン(トボガン) (遊園地などの)すべり台 (m)
balançoire バロンソワール(バランソワール) ブランコ (f)
bascule バスキュル シーソー (f)
portique ポルティック ブランコやつり輪などを下げる横木、梁(はり)(m)
corde コルド ロープ、綱、ザイル (f)
buisson ビュイソン (灌木の)茂み、やぶ
buisson d’épines ビュイソンデピーヌ いばらの茂み
poubelle プベル ごみ箱 (f)
この単語の語源は人名です。ごみ箱の設置を義務づけたセーヌ県知事の名前Poubelleより。1884年1月15日のことです。
pont en rondins ポンオンロンダン 丸太でできた橋。吊橋(pont suspendue ポンスュスポンデュ)状のものもあります。(m)
volant ヴォロン バドミントンの羽根 (m)
ballon バロン ボール (m)
tremplin トロンプラン (体操などの)スプリングボード、跳躍板、踏切台 (m)
それぞれの単語には、カタカナでフランス語の発音に近い読み方を書きましたが、実際の発音とは違います。必要に応じて、発音ガイド Forvo(肉声)などで発音を確認してください。
フランス語をカタカナで書くことに無理がありますので、複数の表記が考えられます。
関連記事もどうぞ
次のかわいいフランス語はこちら⇒ハロウィンに関連する単語~かわいいフランス語教えます(93)
⇒「かわいいフランス語教えますVol.1」~電子書籍出版のお知らせ
★このシリーズを最初から読むときはこちらから⇒かわいい単語教えます~その1自然篇 使用上の注意も書いていますので、一読をおすすめします。
★このシリーズの目次はこちら⇒かわいいフランス語、教えます~目次
parc という単語は知っていましたが、カタカナの「パルク」とは全然結びついていませんでした。プチ・ロワイヤル仏和辞典に「パルク」と書いてあったので、「そうなんだ」と思った次第です。
昔勤めていた会社のそばに「パルク」という喫茶店がありました。「いったいどんな意味なんだろう」、と思っていましたが、「公園」のことだったのでしょうね。30年来の謎がきょう解けました。
この記事へのコメントはありません。