夜空を背景にした雪だるま

映画・テレビ・動画

雪だるまの作り方:ペッパピッグのフランス語(6)

イギリスの幼児向けアニメ、Peppa Pig のフランス語吹替版を使って、雪だるまの作り方を学びましょう。

エピソード26のSnow(La neige)よりの抜粋です。

雪だるま作り

Peppa Pig Français | Faire un bonhomme de neige

1分19秒。

Un bonhomme de neige トランスクリプション

Peppa et George fabriquent un bonhomme de neige. Ils font d’abord le buste.

George, on a terminé le tronc de bonhomme de neige.

À présent, ils s’occupent de la tête.

Maintenant il lui manque ses yeux, ses bras et sa bouche.

George a trouvé des bâtonnets pour faire les bras.

Peppa, elle a trouvé des cailloux pour les yeux et la bouche.

Regarde, Georges, il a un visage maintenant !

Il faut encore qu’on lui trouve un nez.

Peppa reviens avec une carotte. Cela fera office de nez. Le bonhomme de neige a l’air content mais il a peut-être un peu froid.

Le bonhomme de neige a besoin de vêtements pour le tenir chaud.

George a trouvé quelques affaires pour que le bonhomme de neige est bien chaud. Le bonhomme de neige porte un bonnet, une écharpe et des gants.

雪だるま・和訳

ペッパとジョルジュは雪だるまを作っています。まず、上半身を作ります。

ジョルジュ、雪だるまの胴体ができたわ。

今度は、頭です。

さあ、目と腕と口を作らないと(目と腕と口が足りない)。

ジョルジュは、腕にする小さな棒を見つけました。

ペッパは、目と口にする小石を見つけました。

見て、ジョルジュ。ほら、顔ができた(今は彼は顔を持っている)。

まだ、鼻を見つけないとね。

ペッパはにんじんを持って戻ってきます。鼻の代わりになります。雪だるまは満足そうですが、少し寒いかもしれません。

雪だるまに服がいるわね。暖かくしているために。

ジョルジュが衣類をいくつか持ってきたので、雪だるまは暖かです。雪だるまは、帽子、マフラー、手袋をしています。

単語メモ

un buste  上半身

un tronc  胴体

un bâtonnet  小さな棒

un caillou  小石

faire office de + 無冠詞名詞  ~の代わりを務める、代用となる

Il a fait office de chauffeur. 彼が運転手役を務めた。

avoir l’air + 形容詞 ~のようである、のように見える、思える

Ces pommes ont l’air bonnes. りんごはおいしそうだ。

tenir chaud (衣服、毛布などが)暖かい

Ce manteau me tien chaud. このコートは暖かい。

des affaires  身の回り品、衣類

プチ文法:pour que + 接続法

pour que のあとは、通常接続法です。

接続法が初耳の方はこちらへ⇒「まいにちフランス語」45:L67 接続法現在 その1

辞書の例文:

目的:J’allume le poêle pour que vous n’ayez pas froid. あなたが寒くないようにストーブをつけましょう。

因果関係:Ma voiture est trop petite pour que nous puissions tous y tenir. 私の車は小さいので私たちみんなが乗ることはできません。

判断の理由:Pour qu’il ait changé ainsi, il faut que quelque chose lui soit arrivé.
彼があんなに変わってしまったからには、何かが彼の身に起きたに違いないさ。

ただ、今回の動画の中では、直接法が使われていますね。

George a trouvé quelques affaires pour que le bonhomme de neige est bien chaud.

これはきっと、「ジョルジュが持ってきたスカーフやらのおかげで、雪だるまはしっかり暖かいのだ」、と不確かさがあまりない状況を語っているからだと思います。

雪だるま、関連動画

Trotro et le bonhomme de neige(トロトロと雪だるま)

Trotroというロバが主人公のフランスの幼児向けアニメのエピソードです。

状況やコンセプトがペッパピッグのエピソードと同じなので、似たような単語が出てきます。

3分30秒。

子供って、雪だるまは外にいて、寒いと思うんでしょうかね?

自分が子供のときのことはすっかり忘れてしまいましたが、雪だるまにマフラーや帽子を装着した覚えはありません。

■関連記事もどうぞ■

サンタクロースがやってきた:ペッパピッグで学ぶフランス語(3)

歌と訳詞:アナと雪の女王「雪だるまつくろう」~フランス語版

冬に関係のある単語:かわいいフランス語教えます(141)

******

久しぶりにペッパピッグのアニメをお届けしました。

ペッパピッグは、ナレーターがいちいち、「ペッパとジョルジュは~しています」と説明してくれるので、入門段階から、教材に使えると思います。

それでは、次回のペッパピッグの記事をお楽しみに。






食品のバラ買いプラスチックを使わないゼロ・ウエイスト生活(後編)前のページ

革新的なデザイナー、ピエール・カルダン、98歳で亡くなる。次のページパリのファッションモデル

ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 2023年版、フランス語学習用カレンダーの紹介:テーマは「食」

関連記事

  1. タンタンのフィギア

    映画・テレビ・動画

    タンタンの冒険/ユニコーン号の秘密(仏語版)の予告編。

    2011年の秋~冬にかけて公開された、Les Aventures de…

  2. テレビを見る人

    映画・テレビ・動画

    ドラマ、Dix pour cent (10パーセント)の予告編のフランス語

    フランスのテレビドラマ、Dix pour centのシーズン1の予告編…

  3. ライティング

    映画・テレビ・動画

    『パリ20区、僕たちのクラス』で接続法半過去を学ぶ:予告編のフランス語(1)

    フランス映画の予告編を使ってフランス語を学習するシリーズ。今週から、E…

  4. 音楽

    映画・テレビ・動画

    『エール!』La famille Belier (3)~予告編のフランス語

    フランス映画の予告編を使ってフランス語を勉強するシリーズ。今回はLa …

  5. ピアノ

    映画・テレビ・動画

    譜めくりの女(La tourneuse de pages):予告編のフランス語

    日本でも公開されて話題になった「譜めくりの女」というフランス映画の予告…

  6. スマーフ

    時事ニュース

    スマーフたちと失われた村(2017年アニメーション映画)の紹介

    フランスの子ども新聞、1jour1actuの記事からスマーフの新しいア…

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP