赤いハンドバッグ

フランス映画・テレビ

「彼は秘密の女ともだち」(Une Nouvelle Amie)(後編):女装癖はあっても、恋愛の対象は女性のダヴィッド

フランソワ・オゾン監督のUne Nouvelle Amieという映画の予告編スクリプトでフランス語を学習しています。邦題は「彼は秘密の女ともだち」。

今回は50秒から

この映画については初回に詳しく書いています⇒「彼は秘密の女ともだち」(Une Nouvelle Amie)(1):予告編のフランス語。親友を失くして喪失感にくれる主婦クレール



予告編のスクリプト

J’adore ton rouge à lèvres. Ça te va très bien.

Bah qu’est-ce qui t’arrive ?

Pourquoi tu m’appelles ?
J’ai besoin de te revoir.

Tu couches avec David ? C’est ça ?
Mais non ! Qu’est-ce que tu racontes ?

Bonjour Madame. Je…

Ne dis rien à personne. Que ça reste entre nous.
Je sais pas.

Tu as rencontré quelqu’un ?
Une femme Très douce. Elle me comprend, sans me juger.

Tu es malade, David.
Je veux pas passer à côté de ma vie, Claire. C’est en moi.

Ça pourra pas durer, David. C’est une folie.
Je sais.
Tu es un pervers. Il faut arrêter.

赤い口紅、いいね。すごくよく似合うよ。

どうしたんだ?

どうして私に電話するの?
会いたいんだ。

きみ、ダヴィッドと寝てるんだろ?
違うわ。あなた、いったい何言ってるの?

こんにちは、マダム。私は…

誰にも言わないで。僕たちだけの秘密だ。
約束できないわ。

出会いがあったのか?
とてもやさしい女性と。理解があって、批判したりしないんだ。

あなた、病気よ。ダヴィッド。
人生をふいにしたくないんだ、クレール。これが自分だから。

もう続けられないわ、ダヴィッド。馬鹿げてる。
わかってるよ。
倒錯してるわ。やめるべきよ。

スクリプトはこちらを参考にしました⇒Un nouveau film | Je dis, tu dis, il dit, nous disons…

単語メモ

passer à coté de ~から外れる、~をしそこなう
Je veux pas passer à côté de ma vie 自分の人生からはずれることはしたくない⇒自分らしく生きたい、幸せになりたい

pourra(pouvoir) 単純未来

pervers 変質者、性倒錯者

今回のお話

クレールはある秘密をダヴィッドと共有することになります。

そして、どんどん彼に惹かれていきます。ハンサムな夫は、クレールとダヴィッドの仲を疑いますが、ことはそんなに単純ではありません。

というのもダヴィッドには女装癖があったのです。しかし、女装が好きではあるものの、彼の心は女性を求めるのです。複雑ですね?

予告編の最後のほうに、軽くメイクをしたダヴィッドの顔が映るので、勘のいい人はここで「おやっ?」と思うでしょう。しかしフランス語の予告編は、そこまであからさまに、ダヴィッドに女装癖があることを見せてはいません。ギリギリのところでネタバレしていないのです。

しかし、日本の予告編は、タイトルも「彼は秘密の女ともだち」ですし、女装したダヴィッドの映像がたくさんあり、完全にネタバレしています。



日本市場むけの予告編

フランスの予告編はサスペンスフルですが、日本の予告編は喜劇的な味わいです。昔のトッツィーみたいな雰囲気を狙っているのかもしれません。






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。

関連記事

  1. 家

    フランス映画・テレビ

    映画 «Dans la maison» 邦題『危険なプロット』予告編のフランス語 その1 

    きょうはおもしろそうな映画の予告編を使ってフランス語の勉強をしました。…

  2. チョコレート
  3. 学校
  4. プロヴァンス

    フランス映画・テレビ

    『プロヴァンス物語 マルセルの夏』~予告編のフランス語(1)

    フランスの劇作家、マルセル・パニョル(1895-1974)の幼年時代を…

  5. 鳩時計

    フランス語を読む練習

    アニメ:『ジャックと機械じかけの心臓』~その1

    きょうは子ども新聞の映画に関する記事の和訳です。記事のタイトル…

  6. 太陽と鳥

    フランス映画・テレビ

    映画 Stella (ステラ)予告編のフランス語 その2

    映画Stella (ステラ)の予告編を使ってフランス語の勉強をしました…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. 愛の告白:フランス・ギャル(歌と訳詞)
  2. 60年代のアイドル、フランス・ギャル、70歳で亡くなる。
  3. ビットコイン入門。仮想通貨について何も知らない人のための記事…
  4. エピファニー(公現祭)とはどんな意味?
  5. フランスには国民の祝日が何日あるか? 祝祭日のまとめ。
  6. スワッガー(Swagger):予告編のフランス語
  7. フランス人の大晦日とお正月の過ごし方。
  8. イケア(Ikea)フランスの Place à la vie …
  9. メリー・クリスマス(ジョワイユー・ノエル):バルバラ(歌と訳…
  10. フランス風、ショコラショー(ホットチョコレート):フランスの…

おすすめ記事いろいろ

  1. 歌と訳詩:『遠くの森で』~フランスの童謡
  2. L34 パリの夏はどんどん暑くなっている?
  3. フランス人に喜ばれる日本のおみやげは何?
  4. カーニバルに関する単語:かわいいフランス語教えます~その56…
  5. L7 フランスのホテル事情
  6. リエゾンとオンシェヌマンの違いとは?知っているようで知らない…
  7. 毎日同じことを淡々と学習~入門日記第26回
  8. アントワーヌとコレット~入門日記第25回
  9. 「影響を与える」など3つの表現モデル~仏作文力養成講座第6回…
  10. ハロウィンの仮装用、ニセの血の作り方。意外な材料を使います

おすすめのまとめ記事

  1. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その1(概要…
  2. バレンタインデーとチョコレート関連記事の目次
  3. 「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1
  4. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課…
  5. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3(48…
  6. ハロウィン関連記事の目次
  7. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2
  8. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.4 第76話~第100話
  9. 猫に関連する記事の目次~猫好きさんに捧ぐ
  10. 数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 黒板
  3. 2018年フランス語日めくりカレンダー

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. スタジオのカミーユ

    虎と小鳥のフランス日記

    TIPAの初アルバム紹介~「虎と小鳥のフランス日記」第145話
  2. ファッション

    ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(2)
  3. パリ

    虎と小鳥のフランス日記

    ファッション・ウィークその1~虎と小鳥のフランス日記 第123話
  4. 電子書籍出版

    かわいいフランス語

    電子書籍出版しました~「かわいいフランス語教えます」Vol.1
  5. 食品の無駄捨てとたたかう日・ポスター

    時事ニュース

    10月16日は「食品の無駄捨てとたたかう日」
PAGE TOP