ルルク運河

虎と小鳥のフランス日記

ルルク運河の散歩「虎と小鳥のフランス日記」第42話~前半

週に一度のペースで見ている「虎と小鳥のフランス日記」バックナンバー。

きょうは第42話のビデオを見ました。2012年の2月ごろに撮影されたものです。

この回の舞台はルルク運河です。先日、同じ場所をちょっと北上する回がありました。⇒ルルク運河からパリの東北へ「虎と小鳥のフランス日記」第104話

ルルク運河はパリの北東にあるラ・ヴィレット貯水場(Bassin de la Villette)とセーヌ川を結びつける水路です。

前回の第41話「ニースのカーニバル」の回の会話がとても短かったせいでしょうか、今回は4分20秒ありまして、長い。

しかも会話がやや難しい。

というわけで前半、後半の二度にわけました。

サンプル動画がなかったので、キャプチャー多めでご紹介します。



ルルク運河の散歩

地下鉄ジョレス駅で待ち合わせ

ジョレス駅

ククー。カミーユ、お気に入りの赤いコートを着ています。1年目、2年目はよくこの黒いベレー帽をかぶっていたのですが、最近かぶってないような?なくしてしまったのでしょうか。

ジョレス駅

きょうはどこに行くか話しています。

キーフレーズ1

特別な場所に行きましょう(←私はあなたに、すごく特別な場所に行くことを提案します)

ジョレス駅

歩き始めました

ジョレス駅あたり

橋の上からルルク運河をながめます。冬は冬で素敵です。

ルルク運河

ルルク運河の終着点、ジョレス閘門(こうもん)

ジョレス閘門

ルルク運河にそって歩いています。「両岸に1つずつMK2という映画館があるのよ。」

ルルク運河

キーフレーズ2

このナヴェット、何に使われるかわかる?

ナヴェット

チケットを販売しているのは片方の映画館だけなので、上映するシアターが向こう岸にある場合、このナヴェットにのって移動します。ほんの数分のことですが。

MK2

運河沿いでのんびりする人々

ルルク運河

このあと、カミーユもちょっと休憩しない?と提案します。

ルルク運河

というわけで、前半はここまでです。開始後1分54秒で、ちょうど半分まで来ました。

ここは水が近く、車の入らないおススメのスポットです。その点については、ルルク運河からパリの東北へ「虎と小鳥のフランス日記」第104話の記事で詳しく書いていますので、そちらをごらんください。

☆後半はこちら⇒ルルク運河の散歩「虎と小鳥のフランス日記」第42話~後半



キーフレーズのフランス語

・その1

Je te suggère qu’on aille euh dans un endroit assez exceptionnel.

suggérer 提案する
aille < aller の接続法 3人称単数 直訳すると「わたしたちがすごく特別な場所へ行くことを私はあなたに提案します。」 suggérer à qne 接続法 というふうに形が決まっています。 実現させたい気持ち、希望が入っていると接続法を使いますが、suggérerは提案しているので、そういう気持ちが入っていますね。 とはいえ、これは決まり文句として覚えておくといいと思います。 ・その2 Tu sais à quoi elle sert, cette navette ?

elle = navette

sert < servir servir à ~に役立つ 例文) フランス語の知識はずいぶん彼女の役に立った。 Sa connaissance du français lui a beaucoup servi. この運河は貨物輸送に使われている。 Ce canal sert au tranport des marchandises. キーフレーズの文章は関係代名詞 が使われていて 前置詞  à  が前に出ています。 ・おまけのフレーズ ちょっと休憩しない? On va se poser ?

休憩するのが好きな人は覚えておくとよいでしょう。簡単ですし。

本当にこの回はボリュームがあるのです。もしこれからバックナンバーを買うような機会がありましたら、お得な回なのでこれも選ぶといいでしょう。

部分的にゆっくりしゃべっているので(難しいところもありますが)ディクテの練習に使えますし、接続法など、やや難しげな文法項目がさらっと会話に入っていますし、運河がきれいですからね。






ピックアップ記事

  1. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

関連記事

  1. パリのオペラ座

    虎と小鳥のフランス日記

    パリのオペラ地区の日本人街「虎と小鳥のフランス日記」第34話

    毎週届く、フランス語の教材「虎と小鳥のフランス日記」。バックナンバーも…

  2. サン・マロ

    虎と小鳥のフランス日記

    サン・マロ~「虎と小鳥のフランス日記」第16話

    虎と小鳥のフランス日記、バックナンバーのご紹介です。きょうは第…

  3. カミーユ@レコーディングスタジオ

    虎と小鳥のフランス日記

    TIPAのアルバム収録@モントルイユ~「虎と小鳥のフランス日記」第144話

    今週の「虎と小鳥のフランス日記」は今年の8月に発売予定のTIPA(ティ…

  4. パリの音楽祭(2012)

    虎と小鳥のフランス日記

    パリの音楽祭(2012年)~「虎と小鳥のフランス日記」第58話

    こんにちは。penです。「虎と小鳥」のバックナンバーからきょうは5…

  5. ジュリー・シオン店内

    虎と小鳥のフランス日記

    「虎と小鳥のフランス日記」vol.2 第26話~50話

    「虎と小鳥のフランス日記」の毎回のエピソードの、3つのキーフレーズを書…

  6. 黄昏時のパリ

    虎と小鳥のフランス日記

    出発~ピアノレッスン「虎と小鳥のフランス日記」第1話 その1

    毎週ひとつずつ「虎と小鳥のフランス日記」のバック・ナンバーを勉強してい…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. どうしてフランス語はフランス以外の場所でも使われているのか?…
  2. ボジョレー・ヌーヴォーは何がそんなに特別なのか?
  3. アルミスティス(第一次世界大戦休戦記念日)とは?
  4. シンプルだけどおいしいフィナンシエのレシピ:フランスのお菓子…
  5. マキシム・ル・フォレスティエのサンフランシスコ(歌と訳詞)
  6. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  7. 文学や小説に関する言葉:かわいいフランス語教えます(120)…
  8. シリアのラッカが解放され、イスラム国が事実上なくなった。
  9. クロード・モネの「睡蓮」がオランジュリー美術館に寄贈されるま…
  10. アメリカ・ラスベガスで起きたアメリカ史上最悪の銃撃事件。

おすすめ記事いろいろ

  1. 歌:グリーン・ウォッシング – Tryo(トリヨ…
  2. プリンス、57才で亡くなる。死因は不明
  3. 英語になってるフランス語~かわいいフランス語、教えます(65…
  4. パリは好きだけど、嫌いでもある。そんな気持ちを言い表すフラン…
  5. フランスの子どもたちは幸せなのか?
  6. 私が愛する2つのもの:名言(20)バレンタインにおすすめ
  7. ベルギーのブルージュ観光。ワッフルの語源は「蜂の巣」だった
  8. すてきな王子様~フランス・ギャル(歌と訳詞)
  9. ガラス張りのスカイプールの建設~ロンドンの真ん中で空中遊泳で…
  10. 名言その9~愛にちなんだ言葉~女は自分の影のようなものだ~ア…

おすすめのまとめ記事

  1. 動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次
  2. フランス語のニュースの記事のまとめ(3)
  3. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次
  4. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで
  5. 「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1
  6. フランス語の名言の記事の目次
  7. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その3
  8. ハロウィン関連記事の目次
  9. 2013年4月開講のNHKのラジオ講座のラインナップ
  10. 数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 黒板
  3. 2018年フランス語日めくりカレンダー

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. 冬の風景

    かわいいフランス語

    冬の天候に関する単語~かわいいフランス語教えます(96)
  2. 自然

    フレンチポップスの訳詞

    歌:グリーン・ウォッシング – Tryo(トリヨ) その2/2
  3. ファッショナブルな男性

    フランス語を読む練習

    アラン・ドロンのダーバンのCMでフランス語を学ぶ。
  4. 時計

    フレンチポップスの訳詞

    En t’attendant (あなたを待ちながら)メラニー・ロラン…
  5. 車のミラー

    フランスの広告

    ガソリンスタンドの店員と結婚しろとは言ってないわ
PAGE TOP