ペン、ブログを見る

ブログ運営、お知らせ

ブログと著作権法について その1

ブログと著作権法の関係について考えてみました。



アメブロの管理画面に出る言葉

私はアメブロを持っていますが、マイページと呼ばれる管理画面に最近「著作権侵害は犯罪です」という文字が出るようになりました。
(★2013/04/06追記:いつのまにか、この文字は消えて、現在は表示されていません)

これね↓
アメブロマイページ

ちょっと口調がきつい気がします。マイページはブログを書くために、まず入る画面です。もう少しお出迎えしてる雰囲気がほしい、と思うのはわがままでしょうか? しかし、よい機会ですので、ブログと著作権のかかわりについて少し考えてみました。

著作権とは?

著作権は何かを作った人に作ったそのときに発生する権利で、その作ったものはその人のものだと法的に守られます。

大雑把に言ってしまうと、自分で作ったもの以外のものや、誰かが著作権を持っているものを公の場で使うとき、それを作った人の許可を得るか、著作権料を払わなければ、使ってはいけないのです。

古い映画や小説など、著作権が切れているものは自由に使えます。また、作者がなんらかの理由で著作権を放棄している場合もあります。

誰でもブログで簡単に情報を発信できるようになったため、ふつうの人が無意識に著作権侵害をしてしまうことが、近年問題になっています。

ブログの運営で、特に問題になるのは一般にコンテンツと呼ばれる文章、音源(音声や音楽)、画像(写真含む)、動画です。

私がいつもキャプチャーしている虎と小鳥のフランス日記の教材に関しては、織田先生から許可をもらってやっています。

でも自信を持って大丈夫と言えるのは、この教材に関してだけです。

著作権が切れているもの以外は、許可なく使ったら、著作権侵害です。

引用は認められています(出典を記載すること)。この線引が難しいです。

また、私用とそうでない見極めも難しい。ただ、広く世間一般にむけて書いているブログは私用ではありません。

そして著作権の違法は、親告罪的要素が強く、著作権を侵害されたと思った人が、訴えなければ罪が成立しないことが多いです。

Amebaの見解はこちらです⇒Amebaヘルプ|著作権の考え方



歌の歌詞はどうなるのか?

歌手のPV,テレビ番組の動画を投稿してはいけないが、YouTubeの動画は使ってもいいと書いています。

YouTubeなどの他社運営サービスは、それぞれの利用規約に同意の上での投稿を前提としています。
許諾を得ていないことが明らかなものを使用することは侵害となる可能性がありますが、そうでない限り掲載することに問題ありません。

微妙な言い回しです。

この文字が出現する前は「著作権のない歌詞の掲載はやめてください」と書いてありました。

私はアメブロにフレンチポップスの歌詞を全部掲載していましたが、新しく作ったこのブログでは全文記載はやめました。

ですが歌と訳詞:3月の水~ジョルジュ・ムスタキ その2のように和訳は書いてます。翻訳権も作成者に発生するので厳密にいうとこれはNG.

しかしオリジナルを作ったアントニオ・カルロス・ジョビンの著作権を持っている人(ジョビンはもう亡くなっています)が私を訴えるとは思えません。

写真についても、たとえ自分が撮影したものでも、その中に他人の作ったものが写っていると、その作成者の許可を得て、ブログに掲載するのがベストです。

たとえばエッフェル塔の撮影は許可されていますが、ほかの建物はどうなるのか?

コメダのシロノワールの写真をブログにのせていいのか?

私たちの周囲には自分で作ったものなど数えるほどしかありません。自作の料理や、ペットの写真ならいいでしょう。でも料理が有名なメーカーのお皿の上にのっていたら?ワンちゃんの首輪がどこかのブランド品だったら?

馬鹿馬鹿しいと思われるかもしれませんが、考えこんでいくと、ブログに何ものせられません。

こういった写り込みに関してもガイドラインがあります。

複雑で、また流動的な問題ですが、とりあえず、そういうものがあることを知った上で、時々ガイドラインをチェックしておくとよいでしょう。

次回は著作権について書かれた子ども新聞記事の和訳をのせます。

このこども新聞の記事の和訳は、去年の2月から時々ブログにのせています。始めたとき、和訳もブログにのせていいかと、1jour1actuにフォームで問い合わせたことがあります。「問題があったらメッセージ下さい」と書いたのですが、何も言われませんでした。私のフランス語が通じていなかったかもしれません。

■参考サイト

著作権制度に関する情報|文化庁

著作権法ガイド ブログなどで合法に無料引用できる5要件 無料素材サイト集も

著作権ガイドラインページ






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. カップケーキ

    ブログ運営、お知らせ

    ブログの読者さんからいただいたうれしいお便り~その4(終)

    こんにちは。penです。おかげさまでブログ開設1周年~ご愛顧感…

  2. ブログ運営、お知らせ

    このブログの更新の通知を受け取る方法

    先日、「読者登録が出てきません。どのようにしたらブログ更新のお知らせを…

  3. マカロン

    ブログ運営、お知らせ

    ブログの読者さんからいただいたうれしいお便り~その3

    こんにちは。フランス語愛好家のpenです。きょうもおかげさまで…

  4. masausaカレンダー2015

    ブログ運営、お知らせ

    masausaカレンダー、先行予約受付開始のお知らせ

    ※画像はmasausaさんのブログより拝借しました。こんにちは…

  5. ブログ運営、お知らせ

    ブログ開設1周年~ご愛顧感謝プレゼント企画 その2

    遅くなりましたが、ブログ開設1周年、プレゼント企画のお知らせで告知して…

  6. シンデレラpen

    ブログ運営、お知らせ

    プレゼントの応募受付は今日までです

    シンデレラpenのイラスト:masausaさまこんにちは。…

コメント

  1. こんにちは、

    年内無休ってかいてあって、しょっちゅう自主定休日にしてしまう私からみるとどこからその、年内無休の力が湧いてくるのか秘密をしりたくなりました。今使っているブログのアイコンのなかに、点線でかこまれる、引用ボタンというのがあるのですが、本当に引用するときは、出典を書くのをわすれないようにしないと、と気を引き締めました。

      • フランス語愛好家
      • 2013年 10月 29日

      花南さん、こんにちは。
      え、花南さんも、どこかに年内無休と書いてあるんですか?
      お仕事のこと?

      著作権は難しいですね。とりあえず、引用するときは、引用のタグで囲って、出典元を明記ですね。
      引用なのに、引用のタグを使わなかったり、これを飾りとして(引用しないときに)使ってしまいがちなので、要注意です。

      コメント、ありがとうございました。

  2. こんばんは、

    わかりにくい文章ですみません、、PENさんのブログのところに年内無休と書いてあるのをみて、この間のコメントのようにおもいました。

    まさに、引用の鍵かっこをかざりのようにつかってしまったところです。OMG!!

      • フランス語愛好家
      • 2013年 10月 31日

      花南さん、こんにちは。コメントありがとうございます。
      ああ、そういうことでしたか。
      いや、日本語って主語を入れなくても文が成立してしまうので、誤解がおきやすい言語ですよね?

      今年もあと二ヶ月なので、なんとかがんばりたいです。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. フランス人は働くことが好きなのでしょうか?
  2. シリアのドゥーマで何が起こったのか?
  3. 13日の金曜日の迷信、あなたは信じますか?
  4. 動物の名前:かわいいフランス語教えます(125)
  5. Dommage (ドマージュ):ビッグフロー・エ・オリー、歌…
  6. ペッパ・ピッグで学ぶフランス語2:春(エッグハント)の巻、前…
  7. 続・春をイメージさせる言葉:かわいいフランス語教えます(12…
  8. どうしてフランス語はほかの言葉より難しいの?
  9. セントパトリックデー(聖パトリックの祝日)の由来。ラッキーア…
  10. ヌーヴェルヴァーグの代表作、大人は判ってくれない:フランス映…

おすすめ記事いろいろ

  1. かわいいフランス語、教えます~その60 いろいろな赤、ピンク…
  2. フランス語の歌の定番:オー・シャンゼリゼの訳詞
  3. 思い出・記憶に関係のある言葉:かわいいフランス語(123)
  4. 映画 Le Papillon(パピヨンの贈りもの)の歌(訳詞…
  5. 孤児、ガブリエル・シャネルはいかにしてココ・シャネルになった…
  6. クレマンティーヌのグラタン:フランスのお菓子(17)
  7. 『100歳の少年と12通の手紙』(後編)~予告編のフランス語…
  8. ジャック・プレヴェールの詩『朝食』は複合過去の学習に最適
  9. 自分の性格を語るフランス語の表現と偏見について
  10. 「ベルサイユのばら」の新作を再掲載~週刊マーガレット第13号…

おすすめのまとめ記事

  1. クリスマス関連記事の目次 2013年版
  2. 数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで
  3. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  4. かわいいフランス語 目次 その5:ネーミングの参考に
  5. ニュースの記事のまとめ(2)
  6. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.4 第76話~第100話
  7. かわいいフランス語、教えます~目次 その2
  8. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  9. 2013年4月開講のNHKのラジオ講座のラインナップ
  10. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課…

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. 星の王子さまの本
  3. 2018年フランス語日めくりカレンダー

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. 空飛ぶ馬

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ24~遠くまで行こうとする者は馬を大切にする
  2. pen ゆで卵

    フランス語の勉強法

    「まいにちフランス語」8:初級編L22-24~復習と数字(21-1000)
  3. カミーユ@北ホテル

    虎と小鳥のフランス日記

    パリの「北ホテル」でランチ「虎と小鳥のフランス日記」第126話
  4. 歌うカミーユ

    フレンチポップスの訳詞

    訳詞:Mon Ombre 私の影
  5. ガブリエル

    不思議の国のフランス

    『就活』システムをフランス人に説明するには?
PAGE TOP