pen、街頭インタビュー

フランスのことわざ

紺屋の白袴(こうやのしらばかま):フランス語のことわざ13

今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。

靴屋がいつも一番ひどい靴をはいている。
Les cordonniers sont toujours les plus mal chaussés.



靴屋がいつも一番ひどい靴をはいている

これは他人に靴を提供するのが仕事の靴屋さんが、実は一番よろしくない靴をはいているということです。

つまり人の靴のことで気力、体力、時間をとられ、自分の靴のことはないがしろになっている、という状態をさしています。

まず、日本語の「紺屋」について説明しますね。

紺屋は「こうや」、または音変化しない「こんや」と読みます。現在は「紺屋」という仕事がないので、「こうやのしらばかま」と聞くと「荒野の白袴」を、「こんやのしらばかま」だと「今夜の白袴」と思ってしまう方もいらっしゃるかもしれませんね(いないですかね)?

紺屋は染物屋さんのことです。布を藍で紺色に染めるのが仕事です。その昔、染色を生業にする家は、紺屋、紅屋、茶屋というふうに、専門の染め色を持ち、その名前で呼ばれていました。

自分の袴を染めようと思えば、今すぐにでも染められるのに、お客様の袴を染めるので忙しいのか、自分はずっと白い袴をはいているのが「紺屋の白袴」

フランス語のことわざでは、これがcordonnierという靴屋さんになっています。

もっとことわざをチェックしたい人はこちらへ⇒⇒フランス語のことわざ・名言 ことわざの記事の目次です。

よくわかる!フランス語の解説

★単語の意味

cordonnier, cordonnière 靴屋さん (現在は靴の修理屋さん、という意味で使われています)

sont < être ~である(ここは受動態のêtre)

les plus mal 一番悪く mal(悪く)の最上級 

chaussés < chausser 靴などをはかせる の過去分詞(複数形)

★補足

この文章は受動態です。受動態は
主語+助動詞(être)+過去分詞

主語が複数形なので、それにあわせて、sont, les plus, chaussés すべて複数形になっています。

★直訳

「靴屋さんが最も悪く靴をはかせられている」⇒靴屋さんのはいている靴が一番お粗末。



似たようなことわざ

このことわざは、モンテーニューの「随想録(Essais)」が由来です。原文は

« Quand nous voyons un homme mal chaussé, nous disons que ce n’est pas merveille, s’il est chaussetier ».

われわれが、ひどい靴をはいている人を見ると、それが靴屋であれば、驚きではない。

といった意味です。

モンテーニュ(1533-1592)は16世紀のフランスの思想家。「随想録」は1580年出版の本で、人間性研究文学のさきがけとみなされています。

ちなみに、英語にも同じ意味のことわざがあります。

“The shoemaker’s children always go barefoot.”

靴屋のこどもたちはいつも裸足だ。

こちらはもっと極端ですね。

日本のことわざでは、

「医者の不養生」

も有名です。

仕事が忙しすぎて、自分の身辺をかまうことができない、という単にその現象を述べる場合と「人にはあれこれ言うのに、自分のことはできていない」とか「そうすべきとわかっているのに実行が伴わない」という意味で使われることもあります。

せっかく専門知識を持ちながら、自分の状況に生かせないのは、人のことはよくわかっても自分のことは客観的に見ることが難しいからでしょうね。

また、靴屋さんで、素敵な靴をいっぱい持っているのに、自分は、はいていないというのは、自分が持っている靴に気づいていないか、いつでもはける状況なので、はいていないかのどちらかではないでしょうか?

どっちにしろ、人は自分のことをわかっているようで、一番わかっていないのかもしれません。






太り過ぎpen動詞être:「まいにちフランス語」5:初級編L13-15前のページ

パリのチョコレート博物館でチョコレートの歴史を学ぶ:「虎と小鳥のフランス日記」第101話次のページチョコレート

ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 2020年版、フランス語学習用カレンダーのレビュー。
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. 羊

    フランスのことわざ

    弱き者は夫(ぶ)に取らるる:フランス語のことわざ17

    今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。雌羊になると…

  2. 鍛冶屋
  3. 葉っぱ

    フランスのことわざ

    6月の雨がもたらすもの : フランス語のことわざ42

    こんにちは。penです。もうすぐ今年も半分終りますね。きょ…

  4. ラバーダック

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ66~みんなの友だちは誰の友だちでもない

    きょうご紹介するフランス語のことわざはこちらです。Ami de…

  5. masausaさんのカレンダー

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ65~日々は続くとも等しからず

    きょうご紹介するフランス語のことわざはこちらです。Les jo…

  6. 白鳩

    フランスのことわざ

    カエルのよだれは白鳩には届かない~フランス語のことわざ64

    きょうご紹介するフランス語のことわざはこちらです。La bav…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

新しく書いた記事です。

  1. なぜ4月の魚(エイプリルフール)の習慣が生まれたのか?
  2. アステリックス、魔法の薬の秘密:予告編のフランス語
  3. フランスを代表する漫画、アステリックスの人気の秘密
  4. マクロン大統領の15日間の外出禁止令(抜粋)
  5. T’as vu (見えるでしょ)クリオ:歌と訳詞…
  6. セントパトリックデー(聖パトリックの祝日)の由来。ラッキーア…
  7. なぜ13日の金曜日は運がいいとか悪いとか言われるのか?
  8. やさしさ、思いやりに関する言葉:かわいいフランス語教えます(…
  9. 国際女性デーが生まれた背景とは?
  10. 勝手にしやがれ:予告編のフランス語(初心者向け)

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. 2013年秋冬ファッションのトレンド その3 40年代ルック…
  2. 日曜日はドミニカの日:フランス語の暦(17)
  3. 冬に関係のある単語:かわいいフランス語教えます(141)
  4. 2014年春夏ファッションのトレンドその3~マリンブルー~海…
  5. ボジョレー・ヌーヴォーは何がそんなに特別なのか?
  6. 映画、La tete en friche(眠っていた才能):…
  7. アイスクリームとシャーベットのフレーバー~かわいいフランス語…
  8. 私のおかしな人生についての歌(Chanson sur ma …
  9. メリー・クリスマス(ジョワイユー・ノエル):バルバラ(歌と訳…
  10. ニューヨーク州バッファローで記録的な大雪

おすすめのまとめ記事

  1. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。
  2. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  3. ニュースの記事のまとめ(1)
  4. フランス語のニュースの記事のまとめ(3)
  5. フランス語入門日記~目次を作りました
  6. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その1
  7. 「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1
  8. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…
  9. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2
  10. フランス語のことわざ~目次 その2

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. 日めくりとpen
  3. 星の王子さまの本

スポンサーリンク



お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP