pen、街頭インタビュー

フランスのことわざ

紺屋の白袴(こうやのしらばかま):フランス語のことわざ13

今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。

靴屋がいつも一番ひどい靴をはいている。
Les cordonniers sont toujours les plus mal chaussés.



靴屋がいつも一番ひどい靴をはいている

これは他人に靴を提供するのが仕事の靴屋さんが、実は一番よろしくない靴をはいているということです。

つまり人の靴のことで気力、体力、時間をとられ、自分の靴のことはないがしろになっている、という状態をさしています。

まず、日本語の「紺屋」について説明しますね。

紺屋は「こうや」、または音変化しない「こんや」と読みます。現在は「紺屋」という仕事がないので、「こうやのしらばかま」と聞くと「荒野の白袴」を、「こんやのしらばかま」だと「今夜の白袴」と思ってしまう方もいらっしゃるかもしれませんね(いないですかね)?

紺屋は染物屋さんのことです。布を藍で紺色に染めるのが仕事です。その昔、染色を生業にする家は、紺屋、紅屋、茶屋というふうに、専門の染め色を持ち、その名前で呼ばれていました。

自分の袴を染めようと思えば、今すぐにでも染められるのに、お客様の袴を染めるので忙しいのか、自分はずっと白い袴をはいているのが「紺屋の白袴」

フランス語のことわざでは、これがcordonnierという靴屋さんになっています。

もっとことわざをチェックしたい人はこちらへ⇒⇒フランス語のことわざ・名言 ことわざの記事の目次です。

よくわかる!フランス語の解説

★単語の意味

cordonnier, cordonnière 靴屋さん (現在は靴の修理屋さん、という意味で使われています)

sont < être ~である(ここは受動態のêtre)

les plus mal 一番悪く mal(悪く)の最上級 

chaussés < chausser 靴などをはかせる の過去分詞(複数形)

★補足

この文章は受動態です。受動態は
主語+助動詞(être)+過去分詞

主語が複数形なので、それにあわせて、sont, les plus, chaussés すべて複数形になっています。

★直訳

「靴屋さんが最も悪く靴をはかせられている」⇒靴屋さんのはいている靴が一番お粗末。



似たようなことわざ

このことわざは、モンテーニューの「随想録(Essais)」が由来です。原文は

« Quand nous voyons un homme mal chaussé, nous disons que ce n’est pas merveille, s’il est chaussetier ».

われわれが、ひどい靴をはいている人を見ると、それが靴屋であれば、驚きではない。

といった意味です。

モンテーニュ(1533-1592)は16世紀のフランスの思想家。「随想録」は1580年出版の本で、人間性研究文学のさきがけとみなされています。

ちなみに、英語にも同じ意味のことわざがあります。

“The shoemaker’s children always go barefoot.”

靴屋のこどもたちはいつも裸足だ。

こちらはもっと極端ですね。

日本のことわざでは、

「医者の不養生」

も有名です。

仕事が忙しすぎて、自分の身辺をかまうことができない、という単にその現象を述べる場合と「人にはあれこれ言うのに、自分のことはできていない」とか「そうすべきとわかっているのに実行が伴わない」という意味で使われることもあります。

せっかく専門知識を持ちながら、自分の状況に生かせないのは、人のことはよくわかっても自分のことは客観的に見ることが難しいからでしょうね。

また、靴屋さんで、素敵な靴をいっぱい持っているのに、自分は、はいていないというのは、自分が持っている靴に気づいていないか、いつでもはける状況なので、はいていないかのどちらかではないでしょうか?

どっちにしろ、人は自分のことをわかっているようで、一番わかっていないのかもしれません。






関連記事

  1. イースターバスケット

    フランスのことわざ

    クリスマスがバルコニーならイースターは暖炉の前:フランス語のことわざ6

    今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。クリスマスが…

  2. 景色

    フランスのことわざ

    1日の苦しみは1日で足りる:フランス語のことわざ69

    きょうご紹介するフランス語のことわざはこちらです。A chaq…

  3. めんどり

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ38~笑っているやつが犯人だ

    きょうご紹介することわざはこちらです。C'est la pou…

  4. pen 黒板

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ~目次 その2

    ことわざの記事の目次その2を作りました。21個めのことわざから40…

  5. 王国のお金

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ28~金は良き僕(しもべ)にて悪しき主人

    今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。L'arge…

  6. ヴェルサイユのpen

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. アナと雪の女王「とびらを開けて」(フランス語版)の歌と訳詞
  2. ジャック・プレヴェールの詩『朝食』は複合過去の学習に最適
  3. 『エール!』La famille Belier (最終回)~…
  4. 【簡単レシピ】チョコレートチップクッキーの作り方~バレンタイ…
  5. 星になったデヴィッド・ボウイ
  6. 『双子姉妹の歌(ロシュフォールの恋人たちより)』~「虎と小鳥…
  7. L5 フランスの若者はどうやって就職する?
  8. 映画『アメリ』の予告編のフランス語
  9. インディラの Feuille d’Automne…
  10. フランス語を始めて三ヶ月ごろ~入門日記第15回

新しく書いた記事です。

  1. 美食の祭典(フェット・ド・ラ・ガストロノミー)とは?
  2. 一口サイズがかわいい、ペ・ド・ノンヌの作り方:フランスのお菓…
  3. ヨーロッパ文化遺産の日とはどんな日でしょうか?
  4. 2017年秋季仏検受付開始~仏検関連記事とおすすめサイト
  5. 学校からでてきたら:ジャック・プレヴェールの詩を読んでみた
  6. ラントレ:フランスで新学年開始。2017年の学校改革はこんな…
  7. 本に関する単語:かわいいフランス語教えます(119)
  8. ハリケーン・ハービーによりテキサスで記録的な洪水発生。
  9. フランスワーズ・アルディの Soleil (お日さま)の訳詞…
  10. フルーツのアップサイドダウンケーキ3種のレシピ:フランスのお…

おすすめのまとめ記事

  1. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3
  2. ハロウィン関連記事の目次
  3. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5
  4. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その1
  5. かわいいフランス語、教えます~目次 その1
  6. 2013年4月開講のNHKのラジオ講座のラインナップ
  7. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その3
  8. バレンタインデーとチョコレート関連記事の目次
  9. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)
  10. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. 黒板
  3. penのイラスト
  4. 星の王子さまの本
  5. ペンディクテ中

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. きれいな目

    かわいいフランス語

    かわいいフランス語教えます~その46 化粧品 その2 スキンケア
  2. 虎と小鳥のフランス日記

    私的ベスト3「虎と小鳥のフランス日記」
  3. ストロベリーアイスクリーム

    フランスのお菓子

    家庭で作る簡単アイスクリーム4種:フランスのお菓子(26)
  4. ノートと鉛筆

    フランス語脳プロジェクト

    幸せを感じる力はひとりでに育つもの:翻訳講座の受講メモ
  5. ブドウ収穫祭(モンマルトル)

    虎と小鳥のフランス日記

    ブドウ収穫祭・その1~「虎と小鳥のフランス日記」第21話
PAGE TOP