車

フランス映画・テレビ

映画:Elle s’en va(ミス・ブルターニュの恋)予告編のフランス語 後編

カトリーヌ・ドヌーブ主演の2013年のロードムービー、Elle s’en va という映画の予告編の後半です。



Elle s’en va(邦題:ミス・ブルターニュの恋)

きょうは45秒ぐらいから。またまた難しいですが、最初のBonjour、ドヌーブの役名、孫の役名は聞き取れます。それと、孫が電話で話してるところもわかりやすいです。

スクリプトと和訳

Bonjour. Je suis Betty, ta mamie.
Maman, elle a dit de pas te laisser fouiller.

こんにちは。ベティよ、あなたのおばあちゃん。

ママが、あんたに家を嗅ぎまわせるなって言ってた。

Tu me fous la honte devant tout le monde !
Tu vas pas m’emmerder longtemps, toi, tu sais !

みんなの前で僕に恥をかかせた。

今すぐ、そんな言い方やめなさい。わかったわね。

Charlie !
On est quittes.
Ça va pas de faire ça ! J’ai cru qu’on t’avait enlevé !

Bah tout le monde serait bien content. [… ] le petit con !

Ta mère au téléphone.
On parle, on chante, on se raconte des blagues . Gros bisous. Je t’aime.

チャーリー!

これでおあいこね。

気でも違ったの。誘拐されたのかと思ったのよ。

だったら、みんなに都合がよかったんだ。

ママから電話よ。

話をして、歌を歌って、冗談を言った。愛してるよ。

Il est tellement attachant.
Il est comme tout le monde. Il donne quand il reçoit.

とても可愛い子ね。

みんなと同じよ。愛されれば、愛を返してくれるの。



単語メモ

mamie おばあちゃん 口語で、幼児語
英語 の mammyより
英語では「ママ」なのに、フランス語では「おばあちゃん」です。

fouiller ~を探しまわる、丹念に調べる

foutre la honte  恥をかかせる

emmerder  うんざりさせる、うるさがらせる、困らせる

quitte (義務、負債などから)解放された;借金を返済した

enlever 誘拐する

attachant 愛着を抱かせる、心をひきつける、魅力のある

Gros bisous 大きなキス bisou は biseのこと。電話の相手はママなので、ママに「大きなキスを」つまり、「ママ大好き」という感じ。

愛情を示すキスをする習慣のある国の人は、電話の終わりにこんなふうに言ったり、「キス、キス」などと言って終わることがありますね。もちろん、全くこんなふうに言わない人もいますが。

★スクリプトはこちらを参考にしました⇒A voir peut-être | Je dis, tu dis, il dit, nous disons…

前編はこちら⇒映画:Elle s’en va(彼女は立ち去る)予告編のフランス語 前編

きょうのところも難しかったですね。

くだけた表現が多いのと、ひとつひとつの単語や文が短いので、はっと気づくと、次のセリフに行っていたりして。

まあ、日常会話とはこうしたものですから、何度も聞いて慣れるしかないでしょう。

予告編の最後に写っているのは、家族のパーティでしょうか?野外でなかなか楽しそうです。ドヌーブがレストランをやっていた場所はブルターニュという設定ですから、そこからだんだん南に下っていったんでしょうね。

夏のフランスの陽光が美しいです。

前回も書きましたが、ドヌーブは今年70歳なのですが、車をかっとばすなかなかかっこいいおばあさん(?)役です。

よくも悪くも1960年代からずっとフランス映画を牽引している彼女。若い頃、演技が大根とかよく言われてましたけど、ずっと第一線にいて、今も、こんな映画で主役をはって、すごいなと思います。

このままずっと活躍してもらいたいですね。






ピックアップ記事

  1. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

関連記事

  1. パリの建物

    フランス映画・テレビ

    『屋根裏部屋のマリアたち』(2):映画の予告編

    フランス映画の予告編のスクリプトでフランス語を学習しています。今回…

  2. ココ・シャネル
  3. ウエディングケーキ

    フランス映画・テレビ

    ヴェルヌイユ家の結婚狂騒曲(2)~予告編のフランス語

    「ヴェルヌイユ家の結婚狂騒曲」というフランス映画の予告編のスクリプトを…

  4. チョコレート
  5. パリ

    フランス映画・テレビ

    親指太郎ってどんな話?「プチ・ニコラ」予告編のフランス語(後編)

    フランス映画の予告編でフランス語を学習するシリーズ。今回は「プチ・ニコ…

  6. パリ

    フランス映画・テレビ

    『屋根裏部屋のマリアたち』(3):映画の予告編

    映画の予告編を使ってフランス語を学習しています。今回は『屋根裏部屋のマ…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. 連絡:お問い合わせいただいたプッゼさん、返信メールが戻ってき…
  2. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。…
  3. クリスマスはいくつ?(Combien de Noëls ):…
  4. ドラマ、Dix pour cent (10パーセント)の予告…
  5. フランス語で知るハロウインの由来。
  6. ダンスに関係のある単語:かわいいフランス語(129)
  7. 伝説の歌手、シャルル・アズナブール、94歳で亡くなる。
  8. 私のおかしな人生についての歌(Chanson sur ma …
  9. シャネルを物語る5つの色(後編)
  10. 猛暑をフランス語でなんと言う?

おすすめ記事いろいろ

  1. 「まいにちフランス語」41:L63 強調構文
  2. 冬の天候に関する単語~かわいいフランス語教えます(96)
  3. 「まいにちフランス語」31:L53 複合過去その2
  4. 学校は終わった~シェイラ、歌と訳詞。
  5. 宗教に関係のある単語~かわいいフランス語教えます(106)
  6. 韓国でMERS(マーズ:中東呼吸器症候群)の感染が拡大
  7. イギリスの欧州連合(EU)離脱はどんな影響をもたらすか?
  8. ブログの記事の書き方、教えます~これなら簡単10のステップ
  9. ステイシー・ケントの「3月の水」(歌と訳詞)
  10. フランスのコスメブランドの名前~かわいいフランス語教えます(…

おすすめのまとめ記事

  1. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(3)
  2. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次
  3. 「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1
  4. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L…
  5. かわいいフランス語、教えます~目次 その1
  6. フランス語のことわざ~目次 その3
  7. フランス語入門日記~目次を作りました
  8. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その1(概要…
  9. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  10. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. フランス語の日めくり
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP