ベルリンの壁

時事ニュース

ベルリンの壁とは?~崩壊から25周年 前編

2014年11月9日はベルリンの壁が崩壊してから25周年にあたります。この壁は東西冷戦の象徴でした。子ども新聞でもベルリンの壁をとりあげていますので、読んでみました。

タイトルは
Histoire : c’était quoi le mur de Berlin ?
歴史:ベルリンの壁とは何だったのでしょうか?

ベルリンの壁はもうないから半過去形です。
やや長いので、2回に分けます。きょうは第3パラグラフまで。
ベルリンの壁の概要と冷戦の説明です。



Histoire : c’était quoi le mur de Berlin ?歴史:ベルリンの壁とは何だったのでしょうか?

Il y a 25 ans, le peuple allemand mettait fin à la séparation du pays, en faisant tomber le mur qui traversait la ville de Berlin. Mais pourquoi avait-on coupé un pays en deux ?

25年まえ、ドイツの人々は、ベルリンの街にある壁をこわして、分裂に終止符を打ちました。

でもなぜ、国を2つに分けていたのでしょうか?

第2時世界対戦の終わりに、戦勝国はどうしても新しい戦争を避けたいと思いました。そのため、ドイツがもう戦争を起こせないようにすることを決めました。

ドイツの弱体化 Affaiblir l’Allemagne

アメリカ合衆国、フランス、イギリス、ソ連(ロシアとその同盟国)はドイツを分けました。1つは、ドイツ連邦共和国(西ドイツ)、もう1つはドイツ民主主義共和国(東ドイツ)です。

首都のベルリンも4つに分けられました(※補足参照)。

しかしすぐに、ソ連とほかの国とのあいだに緊迫な関係が生じました。ソ連の世界の見方は、全く違っていたのです。これが冷戦の始まりです。

冷戦とは何ですか? C’est quoi la Guerre Froide ?

ベルリンの壁は分裂した世界の象徴でした。西側(アメリカ合衆国、フランスなど)は、民主主義で資本主義の社会です。人々は自分たちの代表を自由に選出し、各人が仕事をして富を得ることができます。

東側(ロシアや東ドイツなど)は共産主義社会です。すべての富は国家に属し、再分配されます。富を所有することも、裕福になることも、貧乏になることもないのです。しかし、現実には、しばしば食料が不足し、強大な共産党に逆らうことは禁止されています。

元記事 → www.jde.fr : Tous les articles : Histoire : c'était quoi le mur de Berlin ?

単語メモ

vainqueurs 勝利者
les pays vainqueurs 戦勝国

impérativement 何がなんでも

faire en sorte que + 接続法
~となるようにする、~するようにする
ils décident de faire en sorte que l’Allemagne ne puisse plus en provoquer.
直訳:ドイツが新しい戦争を引き起こすことができないように決める

Il s’agit de faire en sorte que l’économie puisse croître sans consommer davantage de pétrole.
石油の消費をこれ以上増やさないで経済成長できるようにすることが重要である。

affaiblir (体力などを)弱める、衰えさせる

d’un côté … de l’autre 一方では~、他方では~
D’ici on voit, d’un côté la mer et de l’autre côté les montagnes.
ここからは一方に海、他方に山が見える。

règne 治世

補足 ベルリンの分割統治

Berlin, la capitale, est aussi divisée en 4.
首都ベルリンも4つにわけられた。

これはアメリカ合衆国、フランス、イギリス、ソ連によって分割、統治されていたということです。



ベルリンの壁の崩壊から25年・関連動画

ベルリンの壁の建設から崩壊まで。
壁の大きさ、日付など数字の聞き取りの練習になります。

chute は落ちること。「滝」「低下」「失墜」など落ちるものによって、いろいろな訳語が考えられます。ベルリンの壁がこわされたことを、日本語では「崩壊」といいますが、フランス語はchute, 英語はfall を使います。

この続きはこちら⇒ベルリンの壁とは?~崩壊から25周年 後編

ベルリンはフランス語で「ベルラン」という発音です。地名や国の名前は聞き慣れてないと、「あれ?」と思ってしまいますね。

しかし、ニュースを聞いておけば、たとえ細部がわからなくても、背景は知っているわけですから、ほかの素材よりは理解しやすいし、地名にも慣れていくと思います。






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. 女の子

    時事ニュース

    国際女性デーにちなんで~3人の女性の話(3)

    3月8日の国際女性デーにちなんで、世代の違う3人の女性に子ども時代の思…

  2. スケートの選手

    時事ニュース

    ソチ冬季オリンピック開会式

    子ども新聞(JDE)で、ソチ冬季オリンピック開会式に関する記事を読みま…

  3. パリ

    時事ニュース

    2017年フランス国民議会選挙は、マクロン大統領の政党が過半数を超える議席を獲得。

    2017年6月11日、6月18日にフランスの国民議会の選挙が行われ、新…

  4. 兵士

    時事ニュース

    再軍備に向かう日本~安倍晋三の「国際平和支援法案」成立への動き

    安全保障体制の見直しをすすめている安倍晋三内閣で、日本の軍隊をより強力…

  5. 猫

    時事ニュース

    猫は人間の最良の友?フランスでは犬より猫の人気が上昇中

    久しぶりに猫に関する記事です。子ども新聞記事から、最近のフラン…

  6. エッフェル塔

    時事ニュース

    当選後のマクロン大統領の今後のスケジュール。

    先週の日曜日(2017年5月7日)にフランスの第5共和政の8代目の大統…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. ダンスに関係のある単語:かわいいフランス語(129)
  2. 伝説の歌手、シャルル・アズナブール、94歳で亡くなる。
  3. 私のおかしな人生についての歌(Chanson sur ma …
  4. シャネルを物語る5つの色(後編)
  5. 猛暑をフランス語でなんと言う?
  6. 新学期に関する言葉:かわいいフランス語(128)
  7. [連絡]ご質問いただいた、めいさんへ
  8. もう森へなんか行かない(フランソワーズ・アルディ):歌と訳詞…
  9. シャネルを物語る5つの色(前編)
  10. モードの帝王、イヴ・サンローラン:予告編のフランス語

おすすめ記事いろいろ

  1. かわいいフランス語、教えます~その62 イースターの単語
  2. 2014年春夏ファッションのトレンドその1~フォークロア
  3. 愛の告白:フランス・ギャル(歌と訳詞)
  4. 「まいにちフランス語」2:初級編L4-6~冠詞
  5. フランス語のことわざ25~角を矯(た)めて牛を殺す
  6. 歌と訳詞:イリヤ(Il y a)~ララ・ジョイ
  7. 「まいにちフランス語」39:L61 関係代名詞 qui と …
  8. かわいいフランス語教えます~その24 花言葉【第9回(最終)…
  9. 歌:グリーン・ウォッシング – Tryo(トリヨ…
  10. バレンタインデーに関する言葉:かわいいフランス語教えます~そ…

おすすめのまとめ記事

  1. フランス映画の予告編の記事のまとめ
  2. ハロウィン関連記事の目次
  3. かわいいフランス語 目次 その5:ネーミングの参考に
  4. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25…
  5. 動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次
  6. フランス語のことわざ~目次 その1
  7. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その1
  8. 翻訳者養成講座関連記事の目次
  9. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで
  10. 「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 2018年フランス語日めくりカレンダー
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP