お茶

パッケージのフランス語

ハーブティのパッケージの英語とフランス語【第14回】

ハーブティの箱の文字を読んでみました。

よく「コーヒーが好きですか?紅茶が好きですか?」という質問を聞きますね。

日本やアメリカの場合、コーヒーをよく飲む人のほうが圧倒的に多いと思います。

フランスもたぶんそうですね。フランスでコーヒーというと濃いエスプレッソなので、そんなにたくさんは飲めないと思いますけど。

では、ラベルを読んでいきます。きょうは文字少なめです。



ハーブティの箱の英語

スリーピータイム

【英語】

HERBAL TEA ハーブティ

CELESTIAL SEASONINGS セレッシャルシーズニングス(メーカーの名前、後述)

Sleepytime スリーピータイム(商品の名前、フレイバー)
sleepy time 「眠い時間」よりの造語

20 TEA BAGS ティーバッグ20個入り

Caffeine Free カフェインなし

ハーブティの箱のフランス語

【フランス語】

TISANE ハーブティ
辞書に『安いシャンパン』という意味もあります。発音はティザーヌ

Tranquillité
静けさ、穏やかさ という意味のtranquillité がそのまま商品名になっています。tran+quil(静かな) という成り立ちで、静かな世界へ向かうことです。薬の「トランキライザー」や石の「トランキライト(月面の静の海でとれる鉱物)」も同じ語源。つづりでLがだぶります。

20 SACHETS
sachet 小さな袋、ティーバッグ

サシェは日本語にもなっていて、ポプリなどを入れる小さな袋のことです。小さな袋なら、なんでもサシェで、日本の匂い袋、お守りの袋、ジュエリーを買うと入れてくれる小さい袋もそうですね。
サシェ

ちなみにポプリもフランス語でpot-pourriというつづりです。英語もこれでいけます。

Sans caféine
sans は「~がない」という意味の前置詞。これまで何度も出て来ましたね。

caféine はフランス語のつづりはFがひとつ



補足:セレッシャルシーズニングスとカモミールティについて

セレッシャルシーズニングス

アメリカの代表的なハーブティのメーカー

1969年に、コロラド州ボールダーで数人のアントンプレナーが自分たちでハーブティを手作りして販売を開始。時代の要請があり急成長しました。ほんとうにそれはもうどんどん大きくなっていきまして、最近はよく眠れるためのサプリメントまで出してますね。

品揃えの多さと、外装に素敵なイラストを使っているのが特徴。

この会社を紹介しているビデオです。2分

どこのスーパーにもあります。すべて試していませんが、どれもそれなりにおいしいです。

ホームページはこちら(画像クリックで飛びます)
セレッシャルシーズニングCelestial Seasonings | 100% Natural Teas

久しぶりにホームページを見たら、プロっぽくなっていました。まあ、大企業なので、それにふさわしくなっただけなのですが、以前はもっと手作り感があり、ぬり絵やレシピがあって楽しかったのに。

箱のイラストがぬり絵になっていたんです。こんなことなら、すべてダウンロードしておけばよかったです。

スリーピータイムの箱のデザインもちょっと変わりました。昔はお茶に関する格言がのっていて、それをチェックするのが楽しみでしたが、そういう余分なもの(?)は取り払われてしまいました。

カモミールティ

きょうは材料をチェックしませんでしたが、スリーピータイムはいわゆる「カモミールティ」に属します。

カモミールはカミツレで、ハーブティに使う代表的な植物ですね。カミツレの花の部分を乾燥させます。

カモミール

見た目マーガレットにそっくりですが、マーガレットより小さいです。両方とも「キク科」です。

ちなみに、マーガレットは「ベルサイユのばら」の新作が週刊マーガレット創刊50周年記念号にの最後に書いたように、私の好きな花です。

マーガレット(モクシュンギク)/みんなの花図鑑によると、和名は木春菊(モクシュンギク)、別名、パリ・デージー( 主にフランスで改良されたから)。そして『マーガレット』という名前はギリシャ語のマルガリーテ(真珠)に由来しているそうです。素敵ですね~。ますますマーガレットが好きになったりして。

*みんなの花図鑑はいろんな人が投稿した花の写真がいっぱいで、楽しいですよ⇒花好きを応援!総合花サイトみんなの花図鑑

私が初めて飲んだハーブティもカモミールティです。

カモミールティでは有名なポンパドールの商品。

これね↓

名古屋の栄のセントラルパークという地下街の輸入雑貨屋さんみたいなところで買いました。

箱で売っていたのではなく、ティーバッグが3個クリアパックに入ってました。

初めて飲んだときはそのまずさに「うげ~っ!」となり、1個使って、あとはゴミ箱へ。かなり高価だったのでもったいなかったです。でも、すごく薬くさくてとうてい飲めませんでした。

当時は、飲み慣れていなかったからこんなことになったのですが、ポンパドールの商品にくらべて、スリーピータイムは味にパンチがあっておいしいです。

カモミールだけでなく、スペアミントも入っており、このブレンドが絶妙です。

飲み慣れないと、ハーブティはまずいんですが、慣れると本当においしいですよ。お好みではちみつで甘みをつけて下さい。

うちの娘も甘みをつけたスリーピータイムを飲みながら、ほっこりしています。

それからピザなどちょっとくどいものを食べるときにあわせると、さっぱりしてよいです。

機会があれば、ぜひお試しを。






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. イエローマスタード

    パッケージのフランス語

    【第27回】マスタードをフランス語で?

    うちに転がっている製品の容器や箱のラベルの英語とフランス語を読み比べる…

  2. 春の花

    パッケージのフランス語

    エッセンシャルオイルをフランス語で何という? 【第6回】

    ザ・ボディショップのアロマオイル(精油ではない)のラベルを読んでみます…

  3. ケーキミックス

    パッケージのフランス語

    「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1

    「パッケージのフランス語」の記事の目次を作りました。このシリー…

  4. リキッドソープ

    パッケージのフランス語

    食器用洗剤をフランス語で? 製品ラベルを読むシリーズ第7回

    きょうはお皿を洗うときに使う洗剤のラベルを読んでみます。刺激の強い洗剤…

  5. レモンケーキ

    パッケージのフランス語

    【第3回】ケーキミックスをフランス語で?

    きょうは家にあったケーキミックスの箱を読んでみます。画像はこのミッ…

  6. レーズン・ブレッド

    パッケージのフランス語

    レーズンが渦を巻く食パンのフランス語表記を読む【第9回】

    家にあったレーズンパンの袋を読んでみます。レーズンパン・・食パ…

コメント

    • アン
    • 2013年 5月 23日

    ポンパドールのカモミールティーは、私も愛飲してます~。
    頭痛の時になんとなく落ち着くんです。
    ピーターラビットも、癇癪起こすと(?)ママに飲まされてたような記憶が・・・

      • フランス語愛好家
      • 2013年 5月 23日

      アンさん、こんにちは。いつもコメントありがとうございます。
      カモミールティ、おいしいですよね。
      私は毎日飲んでます。
      ピーター・ラビットそうだっけ?うさぎなのにお茶飲むんだ。
      気持ちが落ちつくお茶なのかな。
      ポンパドール・・・そうえいば、このメーカーの名前もポンパドールですね。
      ポンパドール夫人で記事、一つ、書こうかな。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. 柔らかいもの:かわいいフランス語教えます(121)
  2. あまい囁き(Parole parole)、ダリダとアラン・ド…
  3. フランスの人気ドラマ、Dix pour cent(10パーセ…
  4. どうしてフランス語はフランス以外の場所でも使われているのか?…
  5. ボジョレー・ヌーヴォーは何がそんなに特別なのか?
  6. アルミスティス(第一次世界大戦休戦記念日)とは?
  7. シンプルだけどおいしいフィナンシエのレシピ:フランスのお菓子…
  8. マキシム・ル・フォレスティエのサンフランシスコ(歌と訳詞)
  9. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  10. 文学や小説に関する言葉:かわいいフランス語教えます(120)…

おすすめ記事いろいろ

  1. ラントレ:フランスで新学年開始。2017年の学校改革はこんな…
  2. 記憶は空想と同じくらい嘘つき~フランソワーズ・サガン(名言そ…
  3. 映画:タイピスト!(Populaire ポピュレール)予告編…
  4. フランスで大人気、カフェ・グルモンってどんなデザート?~フラ…
  5. 『エール!』La famille Belier (3)~予告…
  6. フランスで新学年開始~スケジュールの大きな変更
  7. ハロウィンにまつわる単語 その2
  8. 1週間の始まりは月曜日:フランス語の暦(11)
  9. 『エール!』La Famille Belier(1)~予告編…
  10. 眠れる森の美女・タイトルのフランス語第5回

おすすめのまとめ記事

  1. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.4 第76話~第100話
  2. 「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1
  3. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。
  4. ハロウィン関連記事の目次
  5. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3
  6. 『タイトルのフランス語』の記事の目次
  7. フランス語のことわざ~目次 その3
  8. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2
  9. 2013年4月開講のNHKのラジオ講座のラインナップ
  10. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 黒板
  3. 2018年フランス語日めくりカレンダー

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. ボディーバター/ピンクグレープフルーツ

    パッケージのフランス語

    ピンクグレープフルーツの香りのボディバターの容器のフランス語【第11回】
  2. パンデピス

    フランスのお菓子

    パンデピスの作り方。混ぜて焼くだけ:フランスのお菓子(11)
  3. ベルシー

    虎と小鳥のフランス日記

    ジョニー・アリディって知ってます?
  4. 北極のクマ

    時事ニュース

    アメリカのトランプ大統領、パリ協定離脱を発表。
  5. 冬景色

    フランスの暦、年中行事

    冬(季節の単語)~フランス語の暦(4)
PAGE TOP