アイスクリーム

パッケージのフランス語

あなたの好きなアイスクリームのフレイバーは? 英仏のラベルを読む(#15)

きょうは家にあった、アイスクリームの箱の文字を読んでみます。

アイスクリーム・・・好きな方、多いですね。実は私はチョコレートやアイスクリームはあまり好きでなく、自分から積極的には食べないのですが、家にあれば食べます。

好きなフレイバーは、バニラ、グリーンティ(抹茶)、ストロベリー、ラムレーズンあたり。

箱のふたになる部分が英語で、底にフランス語表記があります。



英語のラベル

メープルウォールナッツアイス

lucerne ルサーン(メーカーの名前)
SINCE 1904 1904年創業

Maple Walnut ICE CREAM 
メープル・ウォールナッツ アイスクリーム
MAPLE FLAVOURED ICE CREAM メープル味のアイスクリームに
LOADED WITH CRUNCHY WALNUTS カリカリのウォールナッツがたっぷり

WITH ARTIFICIAL FLAVOUR 人口の香料入り
1.89 LITRES 1.89リットル

フランス語のラベル

メープルウォールナッツアイス

意味は同じなので書きません。

DEPUIS 1904

Érable et noix CRÈME GLACÉE
érableはカエデ
sucre d’érable メープルシュガー

noix ナッツ(クルミに似た木の実)女性名詞

créme glacée アイスクリーム

CRÈME GLACÉE À L’ÉRABLE ET AUX NOIX
GARNIE DE NOIX DE GRENOBLE CROQUANTES

garnie 中身の詰まった、たっぷりした
avoir un portefeuille bien garni
お札がぎっしり詰まった財布を持っている

noix de grenoble ウォールナッツ
*フランスのGrenoble(グルノーブル)はウォールナッツの生産地として有名なので、そこからきた名前です。

croquante ぱりぱりした、かりかりした

メープルナッツ味のアイスクリームで、カリカリしたウォールナッツがぎっしりはいっているということです。つまり最初のnoixはフレイバーとしてのナッツ、二つ目のnoixはnoix de grenobleのnoixです。

AVEC ARÔMES ARTIFICIEL
arôme(arome)(コーヒー、ワインなどの)よい香り、アロマ 男性名詞

artificiel 人口の arômesが複数形なので、artificielにもSをつけるべきだと思ったのですが、検索してみたら、つけている場合と、つけていない場合がありました。
arôme artificiel = arôme synthétique  

Lucerneというスイスの都市がありますが、このLucerneはSafewayという北米の大きなスーパーマーケットチェーンの乳製品のハウスブランドです。



一番人気のあるアイスクリームのフレイバーは?

アメリカの市場で最も売れているフレイバー10個です。トップがバニラなのです。

ベスト5をご紹介しておきます。6位以降はもうたいして差がないのではないかと思います。

1.Vanilla
2.Chocolate
3.Strawberry
4.Cookies N Cream
5.Neapolitan

バニラ、チョコレート、ストレベリーは、誰でも知っているでしょう。

クッキー&クリームというのは、バニラアイスの中にオレオのような茶色いクッキーを砕いたものが入っているやつです。最近はハーゲンダッツなどで売っているからご存知の方も多いでしょう。

ナポリタンはケチャップ味のアイスクリームではなくて、チョコレート、バニラ、ストロベリーのアイスクリームが段々になっている三色アイスです。もともとイタリアのナポリのデザートで、それを19世紀末にナポリからアメリカに移民した人たちが持ち込んだものが起源だと考えられています。

クッキー&クリームは、私的にはべつべつに食べたほうがおいしいと思いますが、ほかは定番と呼べるフレイバーばかりですね。

家の冷蔵庫にはあまり定番フレイバーは入っておらず、きょうご紹介したような、メープル・ウォールナッツ味とか、変なのが入っています。

我が家ででアイスクリームの箱やベール(小ぶりのバケツみたいなの。これにアイスクリームが入っている)を買ってくる人が好きなのは、チョコレート系、ミントアイスクリームにチョコレートチップスが入っているもの、そのほかの変なフレイバーです。

バニラは頼んでも買ってきません。なぜでしょう。一番おいしいのに。

きのうおやつにこのアイスクリームを食べているとき、明日はこの箱のことをブログに書こうと思いつきました。中身の写真もあるといいなと思ったのですが、記事を書くまえに写真をとる心づもりで、そのときは撮影せず。

ところが、まだ半分以上あったアイスクリームは、今朝、すべてなくなっていました・・・

メープルフレイバーとは、メープルシロップの味です。メープルシロップはカエデの木の樹液を煮詰めて作ります。天然甘味料ですね。独特の味がするのですが、口でうまく説明できません。砂糖などに比べるとやさしい甘さです。

よくホットケーキにかけて食べますが、確かに会うと思います。ミネラルも豊富ですので、機会があったら、ぜひ食べてみてくださいね。






ピックアップ記事

  1. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  3. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。

関連記事

  1. ブルーベリーベーグル

    パッケージのフランス語

    ヘルシーでおいしいブルーベリーベーグル【第10回】

    ブルーベリーベーグルの袋を読んでみました。ブルーベリーもベーグ…

  2. レモンケーキ

    パッケージのフランス語

    【第3回】ケーキミックスをフランス語で?

    きょうは家にあったケーキミックスの箱を読んでみます。画像はこのミッ…

  3. ビタミン剤

    パッケージのフランス語

    ビタミン剤をフランス語で? 【第5回】

    前回、娘のシャンプーのラベルを読みました。きょうも彼女の愛用しているも…

  4. レーズン・ブレッド

    パッケージのフランス語

    レーズンが渦を巻く食パンのフランス語表記を読む【第9回】

    家にあったレーズンパンの袋を読んでみます。レーズンパン・・食パ…

  5. オートミールクッキー実物

    パッケージのフランス語

    【第2回】オートミールクッキーをフランス語で?

    きょうは家にあった市販のオートミールクッキーの箱を読んでみます。これは…

  6. フエキ動物のり

    パッケージのフランス語

    工作用のりをフランス語で?【第19回】

    パッケージのラベルを読むこのシリーズ、トレーシングペーパーをフランス語…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. フランスの試験、バック(バカロレア)とは何か?
  2. フェット・ド・ラ・ミュジーク(音楽祭)の起源
  3. 黒い森のさくらんぼケーキの簡単レシピ:フランスのお菓子34
  4. 深い愛(Un amour profond):アクセル・レッド…
  5. なぜノルマンディー上陸作戦は伝説となったのか?(1)
  6. サーカスに関する単語:かわいいフランス語教えます(135)
  7. ゼロ・ウエイスト(Zéro déchet)とは?
  8. 2019年、欧州議会議員選挙の結果はいかに?
  9. 小さな舟で(Dans un petit bateau):ロベ…
  10. 第72回カンヌ国際映画祭が始まったニュース。

おすすめ記事いろいろ

  1. 正しいオレオクッキーの食べ方とは?CMのフランス語
  2. 歌と訳詞:故郷の九月~ジルベール・ベコー その1
  3. 造園家・アンドレ・ル・ノートル生誕400周年
  4. アングレーム国際漫画祭ってどんな催し物?
  5. クリスマスの単語 その1「クリスマス」
  6. 幸運は寝てる時にやってくる:フランス語のことわざ49
  7. パリのオアシス?リュクサンブール公園を散策しながらリアルなフ…
  8. フランスの子どもたちにテロリズムについてどうやって説明するか…
  9. フランスのお土産におすすめ:イヴ・ロシェのコスメ
  10. 「雪が降る」アダモ・フランス語の歌詞と訳詞。

おすすめのまとめ記事

  1. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その1
  2. フランス語の名言の記事の目次
  3. クリスマス関連記事の目次 2013年版
  4. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その1(概要…
  5. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)
  6. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで
  7. 猫に関連する記事の目次~猫好きさんに捧ぐ
  8. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.4 第76話~第100話
  9. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  10. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(5)

フランス語の勉強法とか

  1. フランス語の日めくり
  2. 星の王子さまの本
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP