アイスクリーム

パッケージのフランス語

あなたの好きなアイスクリームのフレイバーは? 英仏のラベルを読む(#15)

きょうは家にあった、アイスクリームの箱の文字を読んでみます。

アイスクリーム・・・好きな方、多いですね。実は私はチョコレートやアイスクリームはあまり好きでなく、自分から積極的には食べないのですが、家にあれば食べます。

好きなフレイバーは、バニラ、グリーンティ(抹茶)、ストロベリー、ラムレーズンあたり。

箱のふたになる部分が英語で、底にフランス語表記があります。



英語のラベル

メープルウォールナッツアイス

lucerne ルサーン(メーカーの名前)
SINCE 1904 1904年創業

Maple Walnut ICE CREAM 
メープル・ウォールナッツ アイスクリーム
MAPLE FLAVOURED ICE CREAM メープル味のアイスクリームに
LOADED WITH CRUNCHY WALNUTS カリカリのウォールナッツがたっぷり

WITH ARTIFICIAL FLAVOUR 人口の香料入り
1.89 LITRES 1.89リットル

フランス語のラベル

メープルウォールナッツアイス

意味は同じなので書きません。

DEPUIS 1904

Érable et noix CRÈME GLACÉE
érableはカエデ
sucre d’érable メープルシュガー

noix ナッツ(クルミに似た木の実)女性名詞

créme glacée アイスクリーム

CRÈME GLACÉE À L’ÉRABLE ET AUX NOIX
GARNIE DE NOIX DE GRENOBLE CROQUANTES

garnie 中身の詰まった、たっぷりした
avoir un portefeuille bien garni
お札がぎっしり詰まった財布を持っている

noix de grenoble ウォールナッツ
*フランスのGrenoble(グルノーブル)はウォールナッツの生産地として有名なので、そこからきた名前です。

croquante ぱりぱりした、かりかりした

メープルナッツ味のアイスクリームで、カリカリしたウォールナッツがぎっしりはいっているということです。つまり最初のnoixはフレイバーとしてのナッツ、二つ目のnoixはnoix de grenobleのnoixです。

AVEC ARÔMES ARTIFICIEL
arôme(arome)(コーヒー、ワインなどの)よい香り、アロマ 男性名詞

artificiel 人口の arômesが複数形なので、artificielにもSをつけるべきだと思ったのですが、検索してみたら、つけている場合と、つけていない場合がありました。
arôme artificiel = arôme synthétique  

Lucerneというスイスの都市がありますが、このLucerneはSafewayという北米の大きなスーパーマーケットチェーンの乳製品のハウスブランドです。



一番人気のあるアイスクリームのフレイバーは?

アメリカの市場で最も売れているフレイバー10個です。トップがバニラなのです。

ベスト5をご紹介しておきます。6位以降はもうたいして差がないのではないかと思います。

1.Vanilla
2.Chocolate
3.Strawberry
4.Cookies N Cream
5.Neapolitan

バニラ、チョコレート、ストレベリーは、誰でも知っているでしょう。

クッキー&クリームというのは、バニラアイスの中にオレオのような茶色いクッキーを砕いたものが入っているやつです。最近はハーゲンダッツなどで売っているからご存知の方も多いでしょう。

ナポリタンはケチャップ味のアイスクリームではなくて、チョコレート、バニラ、ストロベリーのアイスクリームが段々になっている三色アイスです。もともとイタリアのナポリのデザートで、それを19世紀末にナポリからアメリカに移民した人たちが持ち込んだものが起源だと考えられています。

クッキー&クリームは、私的にはべつべつに食べたほうがおいしいと思いますが、ほかは定番と呼べるフレイバーばかりですね。

家の冷蔵庫にはあまり定番フレイバーは入っておらず、きょうご紹介したような、メープル・ウォールナッツ味とか、変なのが入っています。

我が家ででアイスクリームの箱やベール(小ぶりのバケツみたいなの。これにアイスクリームが入っている)を買ってくる人が好きなのは、チョコレート系、ミントアイスクリームにチョコレートチップスが入っているもの、そのほかの変なフレイバーです。

バニラは頼んでも買ってきません。なぜでしょう。一番おいしいのに。

きのうおやつにこのアイスクリームを食べているとき、明日はこの箱のことをブログに書こうと思いつきました。中身の写真もあるといいなと思ったのですが、記事を書くまえに写真をとる心づもりで、そのときは撮影せず。

ところが、まだ半分以上あったアイスクリームは、今朝、すべてなくなっていました・・・

メープルフレイバーとは、メープルシロップの味です。メープルシロップはカエデの木の樹液を煮詰めて作ります。天然甘味料ですね。独特の味がするのですが、口でうまく説明できません。砂糖などに比べるとやさしい甘さです。

よくホットケーキにかけて食べますが、確かに会うと思います。ミネラルも豊富ですので、機会があったら、ぜひ食べてみてくださいね。






ピックアップ記事

  1. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. ボールペン

    パッケージのフランス語

    【第23回】ノック式ボールペンをフランス語で?

    Bicのボールペンのパッケージを読んでみました。9月まであと1…

  2. クレンジングクロス

    パッケージのフランス語

    クレンジングクロスをフランス語で? 【第16回】

    家にあるクレンジングクロスのラベルを読んでみました。クレンジン…

  3. 春の花

    パッケージのフランス語

    エッセンシャルオイルをフランス語で何という? 【第6回】

    ザ・ボディショップのアロマオイル(精油ではない)のラベルを読んでみます…

  4. トライデントガム

    パッケージのフランス語

    【第21回】ガムをフランス語で?

    商品のラベルを読むシリーズ、今回はガムのラベルです。歯医者さんでもらっ…

  5. ジャムのイラスト

    パッケージのフランス語

    【第25回】ジャムをフランス語で?

    うちの冷蔵庫にあったジャムの瓶を読んでみます。ジャムのフランス…

  6. レモンケーキ

    パッケージのフランス語

    【第3回】ケーキミックスをフランス語で?

    きょうは家にあったケーキミックスの箱を読んでみます。画像はこのミッ…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. フランスの大型スーパー、ルクレール:CMのフランス語
  2. 最近のフランスのたばこ事情。政府は禁煙を奨励。
  3. 雨に関する言葉:かわいいフランス語教えます(126)
  4. 五月革命とは?: 1968年の5月、いかにフランスは変わった…
  5. キャラクテール:ジョイス・ジョナサン(歌と訳詞)
  6. ルノーの電気自動車、ZOE(ゾエ):CMのフランス語
  7. イスラム教徒が断食する月、ラマダン(ラマダーン)とは?
  8. ローマ数字の復習。1から100まで読めるようになろう。
  9. ダリダの Le temps des fleurs (花の時代…
  10. フランス人は働くことが好きなのでしょうか?

おすすめ記事いろいろ

  1. 初公開~私の名詞の性別例外ノート
  2. 美術館にある物~かわいいフランス語教えます(91)
  3. 『恋のプロフィール』シルヴィ・バルタン~歌と訳詞
  4. 「まいにちフランス語」37:L59 単純未来その2
  5. アレクサンドリ・アレクサンドラ~クロード・フランソワ(歌と訳…
  6. 教養はジャムに似ている~フランソワーズ・サガン(名言その14…
  7. 「まいにちフランス語」3:初級編L7-9~形容詞
  8. 3月の風と4月の雨がもたらすもの(フランス語のことわざ40)…
  9. アングレーム国際漫画祭ってどんな催し物?
  10. バレンタインデーの歴史とフランスの愛の日の事情。

おすすめのまとめ記事

  1. フランス語のことわざ~目次 その2
  2. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.2 第26話~50話
  3. ニュースの記事のまとめ(2)
  4. 「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1
  5. ハロウィン関連記事の目次
  6. ニュースの記事のまとめ(1)
  7. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5
  8. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…
  9. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  10. 翻訳者養成講座関連記事の目次

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. 星の王子さまの本
  3. 2018年フランス語日めくりカレンダー

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. 虎と小鳥のフランス日記 第88話

    虎と小鳥のフランス日記

    「虎と小鳥のフランス日記」第88話 日曜日の音楽のリハーサル
  2. 火星

    時事ニュース

    火星には水がある。NASAが発表
  3. ヒナギクのリース作り

    かわいいフランス語

    続・春をイメージさせる言葉:かわいいフランス語教えます(124)
  4. クロワッサン

    百合のFranceウォッチング

    L68 フランスの恋しいもの
  5. モンマルトル

    虎と小鳥のフランス日記

    モンマルトルの裏通り~「虎と小鳥のフランス日記」第168話
PAGE TOP