ピアノ

映画・テレビ・動画

『ずっとあなたを愛している』(後編)~予告編のフランス語

息子を殺した罪で15年服役したあと出所したジュリエットの物語、「ずっとあなたを愛している」の予告編後半です。

原題は、Il y a longtemps que je t’aime(2008)

スクリプトと和訳、単語メモは動画のあとに。



『ずっとあなたを愛している』予告編スクリプト

今回は57秒あたりから最後まで。

Si tu préfères oublier ce qu’elle a fait, moi j’ai du mal. Ça t’arrange bien pas savoir pourquoi, hein ?
Ça suffit, d’accord ?!

彼女のしたことを忘れたいのだろうけど、僕はそうはいかない。君は、理由を知らないほうが都合がいいんだろうけど。

もうたくさん、わかったわよ。

Elle a passé combien de temps en prison ?

何年刑務所にいたんだ?

Quinze. Quinze ans.

Quinze ans ? Mais, c’est pas… Mais, dis donc, elle a dû faire une sacrée connerie.

15年です。

15年?それは…相当ひどいことをしたに違いない。

♪Où tu es, j’irais te chercher.
Où tu vis, je saurais te trouver.
Où tu te caches, laisse-moi deviner.
T’es sûrement Baie des Anges.
Sûrement là-bas, mon ange♪

きみはどこにいるの?探しにいくよ
どこで暮しているの?僕は見つけられる
どこに隠れているの?当ててみるよ
君はきっと天使の入り江だ
そこにいるはず、僕の天使

Quoi ?
Merci !

何?
ありがとう。

スクリプトはこちらを参考にしました⇒Il y a longtemps que je t'aime: transcription

映画の概要と前半はこちらです⇒『ずっとあなたを愛している』(前編)~予告編のフランス語

単語メモ

avoir du mal à + inf. ~するのが困難である、容易にできない
J’ai du mal à me lever à six heures.
6時にはなかなか起きられない。

s’arranger  うまく行く、好転する;けりがつく、解決する
Tout s’arrangera. すべてうまく行くだろう。

sacrée  いまいましい

connerie  愚劣さ、ばかげたこと、愚行、失言

Baie des Anges  天使の入り江
1963年のジャック・ドゥミ監督の映画に La Baie des Anges というのがあるのでそれのことだと思いますが、違うかもしれません。

La Baie des Anges はニースにある海岸の名前で、あたりには高級ホテルやカジノがあります。

この映画のジャンヌ・モロー演じるヒロインは、カジノのギャンブル中毒です。

タイトルバックはこんなふうです。

今回のお話

妹は小さいときすごく可愛がってくれた姉を慕っています。ジュリエットが刑務所に言った理由を彼女はよく知りません。

妹のご主人は気になっています。普通は気になりますよね。

無邪気な妹の娘(養女)と交流するうちにジュリエットはだんだん心を開いていきます。また、外にも出て、周囲の人たちとふれあう機会も増えていきます。

映画の挿入歌:オルター・エゴ ジャン・ルイ・オベール

予告編に流れているのはジャン・ルイ・オベールのオルター・エゴという曲です。



日本語の予告編

ちょっとカットが違います。

日本語版には、ジュリエットの罪には何か秘密があったことが出てきます。

こちらには姉と妹が歌うA la claire fontaineや他の曲も流れていますね。

今回のところはフランス語的にはそんなに難しくないです。というか、そもそもセリフがあまりありません。とはいえネイティブスピードのフランス語の聞き取りはやはり難しいです。

この映画のタイトルですが、妹はずっと姉を愛していて、姉はずっと殺した息子を愛している、という解釈になるでしょうか。

前回も書きましたが、家族をこんなふうに愛せるのは素晴らしいことですね。






時計時間の表現(2)~フランス語の数字【第55回】前のページ

ジャンヌ・モロー『つむじ風』~歌と訳詞次のページジャンヌ・モロー

ピックアップ記事

  1. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  2. 2020年版、フランス語学習用カレンダーのレビュー。
  3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

関連記事

  1. 鳩時計

    フランス語を読む練習

    アニメ:『ジャックと機械じかけの心臓』~その1

    きょうは子ども新聞の映画に関する記事の和訳です。記事のタイトル…

  2. 少女

    映画・テレビ・動画

    壁に気づくことに意義がある。『パリ20区、僕たちのクラス』の予告編(4)

    『パリ20区、僕たちのクラス』の予告編でフランス語を学んでいます。今回…

  3. 公園のベンチ

    映画・テレビ・動画

    『ずっとあなたを愛している』(前編)~予告編のフランス語

    「ずっとあなたを愛している」というフランス映画の予告編をご紹介します。…

  4. オルガン

    映画・テレビ・動画

    映画『コーラス』(前編)予告編のフランス語

    フランス映画の予告編のスクリプトでフランス語を学ぶシリーズ。今回は20…

  5. 車
  6. かもめ

    映画・テレビ・動画

    『エール!』La famille Belier (最終回)~予告編のフランス語

    La Famille Bélierというフランス映画の予告編のスクリプ…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

スポンサーリンク



新しく書いた記事です。

  1. 夜間外出禁止令にショックを受けるフランスのレストランのオーナ…
  2. 魔女の指クッキーの作り方:フランスのお菓子43
  3. なぜ雄鶏がフランスのシンボルなのか?
  4. 子供の質問(フランスのスーパーのCM)
  5. 死刑って何ですか?
  6. Les Fleurs (花々):クララ・ルチアーニ(歌と訳詞…
  7. パリで初のシャネルの回顧展、始まる。
  8. ギロチンの歴史(後編)
  9. ギロチンの歴史(前編)
  10. かわいいフランス語の目次、その7:発想のたねにしてください。…

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. 日めくりとpen
  3. 星の王子さまの本

アーカイブ

PAGE TOP