ipad

フランスの広告

iPad(アイパッド)のCMのフランス語

iPad(アイパッド)のCMフランス語を勉強しました。

このブログを見ている人はたぶんiPad(アイパッド)はご存知でしょうね。

インターネットをやっていない私の母などは、知らないんですが。



iPadとは?

iPadは2010年にアップル社が発売したタブレット型コンピュータです。その前からあったiPod Touch や iPhoneを大きくしたものとも言えます。

タブレット(tablet)はiPadやKindleが出る前は、薬(錠剤)のことでしたが、今はこういう長方形で薄い板みたいな端末を想像する人も多いことでしょう。

1月の終わりにアメリカで発売され、フランスでは日本や英国などと同様にその年の5月になって発売されました。

現在出ているiPadは4世代目のものですね。

きょうのCMはこの製品が発売にあわせて放映されたもので、みんなに、これがどんな商品なのか、的確に伝えています。

それではまずごらんください。基本的な構文が多いので聞き取りやすいほうです。

iPadのCM(フランス語版)

iPad Publicité Officielle en français
30秒

フランス語では冠詞がつくのでライパッドとなります。

Qu’est-ce que l’iPad?

L’iPad est fin.
L’iPad est beau.
L’iPad va partout et dure toute la journée.
Il n’y a pas de bonnes ou de mauvaises façons.
C’est incroyablement puissant.
C’est magique.

Vous savez déjà l’utiliser. C’est 200.000 applications et chaque jour davantage.
C’est Internet au bout des doigts, des vidéos, des photos, de la musique pour toute une vie.

C’est déjà une révolution, et ça ne fait que commencer.

iPadって何?

iPadは薄い。
iPadはきれい。
iPadはどこにでも行き、一日中もちます。
使い方に言いも悪いもありません。
それは信じられないぐらいパワフル。
それは魔法みたいです。

みんなもう使い方を知ってます(⇒使い方は簡単)。
20万のアプリケーションが入っていて、毎日増えています。
それは指先にあるインターネット、一生分のビデオ、写真、音楽すべてが入ってます。

それはすでに革命です。そしてまだ始まったばかりなんです。

iPadの特徴をすぱっと言い切ってわかりやすく魅力的なCMになってますね。単語や構文は基本的なものばかりで、やさしいです。

☆別のiPadのCMを紹介してます⇒iPad(アイパッド)のフランス語のCM(その2)

単語メモ

l’ipad = le pad の 冠詞leがipadの「ア」という母音の発音とリエゾンして「ライパッド」

pad の 冠詞leがipadの「ア」という母音の発音とリエゾンして「ライパッド」

fin 薄い

va = aller 行く

puissant 強い、パワフル

savez = savoir 知っている

au bout de ~ ~の先に 

davantage ~以上に、もっと、さらに

覚えておくと使えそうな表現

Il n’y a pas de bonnes ou de mauvaises façons.
よい使い方や悪い使い方はない⇒使い方は自分次第。
deは否定のde

ça ne fait que commencer
それは始まったたばかりです。
ne…que(que以下のことだけである)の構文ですがこのまま覚えておくといいでしょう。

※スクリプトはこちらを参考にしました⇒Exercice d'écoute: L'iPad (1)

iPadのCM(英語版)

こちらはオリジナルのアメリカ版(英語)のCMです。

日本語版はこちら。

3つのCMともナレーションで言ってることは同じです。



penはiPodを使用中

ここから語学とは関係ない話です。

私はアップルの製品はひとつも持っておらず、ちょっと前からiPad mini がほしいな思っていました。

そこで先日アップルのサイトを見て検討していたら、娘が寄ってきて、結局、彼女に新しいiPod を買って、私がお古をもらうことになりました。お古といっても買ったのは私です。

これ↓

iPod

最初に娘が基本的な設定をしてくれました。でも小さいからすごく使いにくいです。

みんなよくこのキーボード(?)でパタパタ打てるもんですね。

この写真はこれで撮影したもの(娘が)

pen机の上

あまりにも使いにくくて笑いがとまらず、手がふるえて自分で写真をとれなかったのです。

写真をとってもらったあと、キャプションを入れろと言われたので、入れてみたんですが「これは、練習です。」と打つのにどれだけ時間を費やしたことか。

ただ、iPodは英語、フランス語、日本語の切り替えはとっても楽です。左下にあるグローバルマークを押すだけなんですから。

パソコンの切り替えは大変です。メモリが少ないからなかなか切り替えられず、日本語とフランス語まじりの文章を書くのにすごく時間がかかっています。

とはいえ、とてもあの小さなディバイスでブログをさくさく書ける日が来るとは思えませんので、ブログの更新はパソコンで続けます。






ピックアップ記事

  1. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

関連記事

  1. オレオ

    フランスの広告

    正しいオレオクッキーの食べ方とは?CMのフランス語

    フランス語のCMを紹介します。オレオクッキーのコマーシャルです。…

  2. 水

    フランスの広告

    SPA レーヌ『王妃の水』は何もかも浄化する?その2

    すべてのものを浄化する水、SpaレーヌのCM、第2弾です。前回…

  3. アイスクリーム

    フランスの広告

    ダムブランシュ、食べたい?:フランス語のCM

    Flunch(フランチ)というフランスのレストランのCM、その3です。…

  4. 車のミラー

    フランスの広告

    医者と結婚するなんて許しませんよ。

    きょうは車のCMをご紹介します。フォルクスワーゲン・トゥーラン…

  5. 椿の花

    フランスの広告

    堀北真希「いち髪」CMのフランス語 その2

    クラシエの「いち髪」という名前のシャンプーのCMに出てくるフランス語を…

  6. チョコレートムース

    フランスの広告

    チョコレートムース(ネスレ)のCMのフランス語

    ネスレのチョコスイスというチョコレートムースのCMのフランス語を勉強し…

コメント

  1. こんばんは★

    iPodもらっても使い道がないような・・で
    思わず吹きました(笑

    iPadね、私持ってるけど
    どこでもメールチェックできるし
    なかなか便利で重宝するよ~。

    でも、これはソフトバンクでタダでもらったんやけど

    まあ、その代わり
    月額のサービス利用でなんぼか払ってるから
    結局分割で買ったようなもんか。。^ ^;

    早く欲しいね!自分のiPad

      • フランス語愛好家
      • 2013年 5月 25日

      のり子さん、こんにちは。
      コメントありがとうございます。
      そうなんですよ、iPod、机の上で文鎮化しています。
      なんか小さすぎて・・・。
      私もiPadにすればよかったと思ってます。
      それも小さいのじゃなくて、大きいやつ。
      のり子さんのは大きいやつですか?
      はじめは、ミニを考えていたのですが、iPodのやりにくさを考えると
      ミニiPadでもだめそうな気がします。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. 柔らかいもの:かわいいフランス語教えます(121)
  2. あまい囁き(Parole parole)、ダリダとアラン・ド…
  3. フランスの人気ドラマ、Dix pour cent(10パーセ…
  4. どうしてフランス語はフランス以外の場所でも使われているのか?…
  5. ボジョレー・ヌーヴォーは何がそんなに特別なのか?
  6. アルミスティス(第一次世界大戦休戦記念日)とは?
  7. シンプルだけどおいしいフィナンシエのレシピ:フランスのお菓子…
  8. マキシム・ル・フォレスティエのサンフランシスコ(歌と訳詞)
  9. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  10. 文学や小説に関する言葉:かわいいフランス語教えます(120)…

おすすめ記事いろいろ

  1. ロング・エンゲージメント:予告編のフランス語
  2. 13日の金曜日恐怖症
  3. パリの20の行政区~第3回~らせんの秘密
  4. ボキューズ・ドール国際料理コンクールとは?
  5. フランス語のことわざ22~同時に二つの場所にはいられない
  6. パリは好きだけど、嫌いでもある。そんな気持ちを言い表すフラン…
  7. イースター・エッグ:マルセル・パニョルの詩
  8. 正しいオレオクッキーの食べ方とは?CMのフランス語
  9. 金曜日はヴェヌスの日:フランス語の暦(15)
  10. フランスの父の日の由来とよくある贈り物

おすすめのまとめ記事

  1. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
  2. 数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで
  3. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  4. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  5. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで
  6. ニュースの記事のまとめ(2)
  7. フランス語の名言の記事の目次
  8. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)
  9. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次
  10. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(2)

フランス語の勉強法とか

  1. 2018年フランス語日めくりカレンダー
  2. 黒板
  3. 星の王子さまの本

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. 赤いドレス

    フレンチポップスの訳詞

    アイドルを探せ:シルヴィ・バルタン(歌と訳詞)
  2. 赤いバラ

    フランス映画・テレビ

    「殺意は薔薇の香り」前編~予告編のフランス語
  3. ミュージックシート

    虎と小鳥のフランス日記

    パリでライブ・デビュー~TIPAZBAND 虎と小鳥のフランス日記第97話
  4. チョコレートムース

    フランスのお菓子

    簡単チョコレートムース(ムース・オー・ショコラ)の作り方:フランスのお菓子(14…
  5. numbers 51-60

    数字

    フランス語の数字【第27回】51 – 60
PAGE TOP