お墓

フレンチポップスの訳詞

禁じられた遊び~パトリック・フィオリ(歌と訳詞)

1952年にルネ・クレマン監督が作った映画「禁じられた遊び」のテーマをご紹介します。「愛のロマンス」とも呼ばれています。

映画はとても有名なので、みなさんご存知だと思います。予告編の動画を紹介します。3分あるので、ちょっと長いですが。



禁じられた遊び:Jeux Interdits

3分41秒

舞台は1940年のフランス。

一番最初に女の子とお父さんとお母さんが丘を登ってますが、ドイツ軍の攻撃を逃れるために、パリから逃げようとしているのです。

でも、このあと両親は、女の子の目の前で空襲で殺されてしまいます。犬も殺されてしまいます。

1人残された5歳の女の子、ポーレットは、そのあたりに住むミシェルという男の子に会い、しばらくその子の家に住むようになります。

やさしいミシェルは死んだ犬のお墓を作ってやります。

「犬のお墓だけじゃさびしい」、というポーレットのために、さらに、ネズミなどのお墓も作ってあげます。そのうち2人はお墓づくりが楽しくなって、最初は手作りの十字架を立てていたのが、本物の十字架を盗むまでにエスカレート。

ポーレットが「もっとお墓を作って」とミシェルにせがむのです。これが禁じられた遊び。そして、大人たちのやっている遊びは戦争というわけです。

ポーレットはまだ5歳ですが、パリっ子で、ちょっと洗練されていて、かわいいワンピースを着ています。

全編ナルシソ・イエペスの奏でるギター音楽が流れていますが、きょうはパトリック・フィオリの歌のバージョンの歌詞を訳してみました。

これまで訳した中で一、二を争う訳しにくい歌詞でした。

どこで文が切れてるかわからない^^;
かなり意訳しています。

訳を見ても、よくわからないと思いますので、歌詞つきバージョンの動画も貼っておきますから、ご自分でも解釈してみてください。



La Ballade Des Jeux Interdits

禁じられた遊びのバラード

Comme un enfant
Que l’on prend par la main
Et qui soudain comprend
Que son histoire est loin
Qu’il ne sentira plus
La chaleur de ses mains
Se cacher dans des jeux incertains.

人がその子の手をとると
その子は突然、自分の物語は遠いと知る
自分ははもう何も感じないだろうと
両手の熱も
ぼんやりした遊びの中に隠されてしまう

ひと目見れば
再び家族のあたたかさがみつかる
あなたに心を開いてくれる友だち
人生に微笑み
そして禁じられた遊びをする

僕の子どもよ、遊びなさい
風が君たちの髪を
なびかせるままに
大きくなるのは時間がかかるもの
大地に人生の種を植えなさい
遊びは大人に残しておきなさい
そして、君はね、ミシェル、まだ子どもにすぎないんだ

僕のやすらぎは流れ去る
雨の日は泣き叫ぶ
戦争の恐ろしさは
誰も忘れない
それは呪われた遊び
夢を見て、忘れて、その禁じられた遊びを

過ぎていく人生のように
人がぼんやりと信じている
息づかいや目印のように
いつか無邪気さは失われ
僕たちは禁じられた遊びの
哀愁へと戻って行く

※歌詞はこちらを参考にしましたParoles La Ballade Des Jeux Interdits – Patrick Fiori

comme がたくさん出てくるのですが、そもそもこのcommeの用法からして、よくわからなかったです。とりあえず、きょうはこんなふうに訳しておきますが、もう少しフランス語力がついたら、バージョンアップしますね。

こちらはおなじみのナルシソ・イエペスのギター演奏

この曲は誰が作ったのかわからないそうです。作者がわかっていたら、すごい財産を築けたと思うのですが。

いずれにしてもとても美しい曲ですね。






ピックアップ記事

  1. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

関連記事

  1. ジャンヌ・モロー

    フレンチポップスの訳詞

    ジャンヌ・モロー『つむじ風』~歌と訳詞

    フランスを代表する女優、ジャンヌ・モローがトリュフォー監督の『突然炎の…

  2. 人魚

    フレンチポップスの訳詞

    Le chant des sirènes(人魚の歌声)、フレロ・デラヴェガ(歌と訳詞)

    前回、かわいいフランス語で思い出にまつわる単語を集めましたので、きょう…

  3. 紅葉
  4. サンタクロース

    フレンチポップスの訳詞

    プチ・パパ・ノエルはフランスのクリスマスソングの定番:歌と訳詞

    フランスの子どもたちがもっともよく歌う、クリスマスの歌、Petit P…

  5. 犬と月

    フレンチポップスの訳詞

    アンドーシンの J’Ai Demande A La Lune (僕は月に尋ねた)の訳詞

    Indochine(アンドーシン)の2002年の大ヒット曲、J'Ai …

  6. 時計

    フレンチポップスの訳詞

    En t’attendant (あなたを待ちながら)メラニー・ロラン、歌と訳詞。

    メラニー・ロランの曲をご紹介します。この方は、歌手というより、女優…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. イスラム教徒が断食する月、ラマダン(ラマダーン)とは?
  2. ローマ数字の復習。1から100まで読めるようになろう。
  3. ダリダの Le temps des fleurs (花の時代…
  4. フランス人は働くことが好きなのでしょうか?
  5. シリアのドゥーマで何が起こったのか?
  6. 13日の金曜日の迷信、あなたは信じますか?
  7. 動物の名前:かわいいフランス語教えます(125)
  8. Dommage (ドマージュ):ビッグフロー・エ・オリー、歌…
  9. ペッパ・ピッグで学ぶフランス語2:春(エッグハント)の巻、前…
  10. 続・春をイメージさせる言葉:かわいいフランス語教えます(12…

おすすめ記事いろいろ

  1. 視点をずらすおもしろさ~人の心を動かす写真の撮り方とは?
  2. インタビューのフランス語を聞き取るコツとは?
  3. 学習法のミニレポート~全員プレゼントは9月23日まで
  4. フランシス・カブレル Octobre (10月):歌と訳詞。…
  5. ローマ数字(前編)~フランス語の数字【第52回】
  6. 13日の金曜日の迷信、あなたは信じますか?
  7. カンヌ国際映画祭の階段であったおもしろいこと
  8. パリの20の行政区~第1回
  9. 『ずっとあなたを愛している』(前編)~予告編のフランス語
  10. アンディ~リタ・ミツコ(歌と訳詞)

おすすめのまとめ記事

  1. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(3)
  2. 猫に関連する記事の目次~猫好きさんに捧ぐ
  3. ニュースの記事のまとめ(2)
  4. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課…
  5. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで
  6. フランス語のことわざ~目次 その1
  7. 『タイトルのフランス語』の記事の目次
  8. フランス語のニュースの記事のまとめ(3)
  9. かわいいフランス語 目次 その5:ネーミングの参考に
  10. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25…

フランス語の勉強法とか

  1. 2018年フランス語日めくりカレンダー
  2. 星の王子さまの本
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. アリ

    フレンチポップスの訳詞

    訳詞:ジターバグワルツ(カミーユのバージョン)
  2. ピアノ

    フランス映画・テレビ

    『エール!』La famille Belier (2)~予告編のフランス語
  3. 人魚の像

    フランス語を読む練習

    セイレーンの伝説~自分の歌を歌うこと
  4. 女性の後ろ姿

    フレンチポップスの訳詞

    影と光・コラリー・クレモン:歌と訳詞
  5. 香水のボトル

    かわいいフランス語

    香水の名前(1)人気香水ランキング:かわいいフランス語教えます~その43 
PAGE TOP