楽譜

フレンチポップスの訳詞

マクシム・ル・フォレスティエのかわいい曲、『小さなフーガ』の訳詞

マクシム・ル・フォレスティエの La Petite Fugue ラプティットフューグ という曲をご紹介します。邦題があるのかどうかわかりませんが、そのまま『小さなフーガ』としました。

「春になると、昔、友だち3人で演奏していた小さなフーガのことを思い出すよ」という歌です。

1969年に1度発表され、90年代に再レコーディングされています。
こちらは新しいほうの録音です。



La Petite Fugue 小さなフーガ

タイトルどおり、クラシカルな曲ですね。

それでは和訳に挑戦!

☆C’était toujours la même
Mais on l’aimait quand même
La fugue d’autrefois
Qu’on jouait tous les trois

On était malhabiles
Elle était difficile
La fugue d’autrefois
Qu’on jouait tous les trois

いつも同じだった
それでも僕らは大好きだった
昔のフーガ
いつも3人で演奏していた

僕らの演奏はへたくそだった
難しかった
昔のフーガ
いつも3人で演奏していた☆

エレオノールがピアノでテーマを奏でた
その演奏があまりに美しかったから
僕らは手を動かすのを忘れて聞き入った
彼女は突然弾くのをやめて僕らを見つめた
ピアノの椅子の上からね
そして、ミ・ファ・ミ・ファ・ミ・レとまた始めて、と言った

☆~☆ 繰り返し

きみ、思い出してよ。床に投げ出されたバイオリンのことを
いつも床にあったよね
ニコラがそのヴァイオリンでフラットを弾こうとすると上手くいかなかった
隣の人たちが、ぞろぞろ歩いて来始めたら
それは食事の時間
バイバイ、バッハ。また次の木曜日に

☆~☆ 繰り返し

或る日、エレオノールが家を出た
音叉を持っていった
その日以来、僕らのヴァイオリンはもう音があわなかった
僕らも次々に離れ離れになって
残ったのはあのフーガだけ
でね、僕があのフーガを聴くのはいつも春なんだ

☆~☆ 繰り返し

歌詞はこちらです⇒Maxime Le Forestier – La Petite Fugue Lyrics

単語メモ

malhabile 不器用な

du haut de qc ~の上から

tabouret (背、肘掛けのない)腰掛け、スツール

gênait < gêner 邪魔をする

bémol フラット♭⇔ dièse シャープ ♯

diapason 音叉 調子笛

s’accorder 調和する

l’un(e) après l’autre 次々に

se disperser 散り散りになる

音叉(おんさ)とは?

音叉は聴音するための道具です。左の金属の棒でUの字型のをたたいて出た音で、楽器をチューニングします。英語ではtuning fork といいます。

音叉(おんさ)

マクシム・ル・フォレスティエ

1949年生まれのフランスのシンガーソングライター。父親が英国人、母親がフランス人です。1965年にお姉さんのカトリーヌとデュオを組んで、パリのキャバレーで演奏を始めます。16歳の時ですね。

このとき、ジョルジュ・ムスタキと知り合い、ムスタキの曲をカバーします。その後マクシムはソロで活動を開始。1972年に Mon frère というアルバムでソロデビュー。現在も活動しています。

ジョルジュ・ムスタキ⇒歌と訳詞:3月の水~ジョルジュ・ムスタキ その1

マクシムにはたくさんの曲がありますが、代表曲は San Francisco これは、1971年に、サン・フランシスコで休暇を過ごしていたときに作った歌です。このとき、マクシムはアレン・ギンズバーグに出会って、インスピレーションを得ました。



La Petite Fugue カトリーヌ・ル・フォルスティエのバージョン

この曲の歌詞は、マクシムとお姉さんのカトリーヌの共作です。

バックのコーラスはマクシムです。アコースティックギターとフルートがフィーチャーされ、こちらもいい感じです。

やさしくて、きれいで、あたたかみのある声ですね。

マクシムの曲で日本で1番知られているのは、1972年の Éducation sentimentale エデュカシオンソンチモンタール 『感情教育』ではないでしょうか?フローベールの小説のタイトルと同じですが、歌の中身は関係ないと思われます。

こちらもとてもきれいな曲です。

マクシムは子どものころ、バイオリンを習っていたので、クラシカルな曲調が多いのかも。この曲も近々訳したいと思います。

『感情教育』は、70年代にテレビドラマの『おおヒバリ!』という学園ドラマのオープニングテーマに使われていました。

タイトルに「教育」とついているからこの曲を選んだのでしょうか。このテーマ曲のおかげでドラマのイメージが120%ぐらいアップしてました。

『感情教育』の入っているデビュー・アルバムです。

ちなみに、タイトルの「おおヒバリ」は学園の理事長がよく歌うメンデルスゾーンの歌です。

メンデルスゾーンはドイツ人ですから、オリジナルはドイツ語です。

Lerchengesang(ひばりの歌)というタイトルで、かわいいヒバリの歌声をきくと、とてもうれしい、私もヒバリと一緒に歌ってしまう、そして大空に舞い上がり、雲をつきぬけ、太陽まで飛んで行くわ、といった歌です。

こちらもとても春らしい歌です。

このドラマ、私は再放送で見ていましたが、北大路欣也、古谷一行、島田陽子、秋野暢子、葦原邦子、穂積隆信、名古屋章、高橋洋子と有名な役者さんがいっぱい出ていました。木内みどりや竹田かほりは生徒役だったかな。

今思うと70年代のドラマって配役が豪華ですね。






関連記事

  1. グリーティングカード

    フレンチポップスの訳詞

    ミーカ、エル・ム・ディ(Elle me dit)の歌と訳詞。

    きょうは日本では母の日。フランスの母の日は、5月の最終日曜日ですが、本…

  2. 雪の女王

    フレンチポップスの訳詞

    歌と訳詞:アナと雪の女王「雪だるまつくろう」~フランス語版

    ディズニーのアニメーション映画「アナと雪の女王」より、「雪だるまつくろ…

  3. ブランコ

    フレンチポップスの訳詞

    歌と訳詞:On ne change pas~セリーヌ・ディオン「私たちは変わらない」

    きょうはセリーヌ・ディオンの曲をご紹介します。1998年に発売された«…

  4. エニシダ

    フレンチポップスの訳詞

    クロード・フランソワ、「陽のあたる月曜日」の訳詞

    1960年代から70年代にかけて活躍したフランスの男性シンガー、クロー…

  5. 時計

    フレンチポップスの訳詞

    En t’attendant (あなたを待ちながら)メラニー・ロラン、歌と訳詞。

    メラニー・ロランの曲をご紹介します。この方は、歌手というより、女優…

  6. マリア様

    フレンチポップスの訳詞

    歌と訳詞:C’est Noël, alléluia(クリスマスだよ、ハレルヤ)~Isab…

    クリスマスの喜びを伝える短い歌をご紹介します。タイトルは C'…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. L3 つづり字の読み方2~注意する子音,数字(1~20)
  2. 映画 Le Papillon(パピヨンの贈りもの)予告編のフ…
  3. 『男の子女の子』~フランソワーズ・アルディ:歌と訳詞
  4. パリの同時多発テロ:何が起きたのか理解するために
  5. 幸せに関する言葉~かわいいフランス語教えます(108)
  6. 歌と訳詞:秋のさなかに~マリー・ラフォレ
  7. 2013年秋冬ファッションのトレンド その3 40年代ルック…
  8. 「うっかりペネロペ」はフランスの青いコアラの女の子:多読にお…
  9. シャーベットができるまで。カルカソンヌのアイスクリーム工場ル…
  10. フランスの母の日は、5月の最終日曜日。こんな経緯で生まれまし…

新しく書いた記事です。

  1. 美食の祭典(フェット・ド・ラ・ガストロノミー)とは?
  2. 一口サイズがかわいい、ペ・ド・ノンヌの作り方:フランスのお菓…
  3. ヨーロッパ文化遺産の日とはどんな日でしょうか?
  4. 2017年秋季仏検受付開始~仏検関連記事とおすすめサイト
  5. 学校からでてきたら:ジャック・プレヴェールの詩を読んでみた
  6. ラントレ:フランスで新学年開始。2017年の学校改革はこんな…
  7. 本に関する単語:かわいいフランス語教えます(119)
  8. ハリケーン・ハービーによりテキサスで記録的な洪水発生。
  9. フランスワーズ・アルディの Soleil (お日さま)の訳詞…
  10. フルーツのアップサイドダウンケーキ3種のレシピ:フランスのお…

おすすめのまとめ記事

  1. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次
  2. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  3. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
  4. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3(48…
  5. フランス映画の予告編の記事のまとめ
  6. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その1
  7. かわいいフランス語、教えます~目次 その1
  8. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課…
  9. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L…
  10. かわいいフランス語、教えます~目次 その2

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. ペンディクテ中
  3. penのイラスト
  4. 黒板
  5. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. 星の王子さまの本

    フランス語の教材

    『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 歌声

    フランス映画

    『エール!』La Famille Belier(1)~予告編のフランス語
  3. 企画脳メルマガを視聴中

    私のお気に入り(レビュー)

    『此処(ここ)に賢者』で企画脳を鍛えています
  4. カトリーヌ・ドヌーブ

    フレンチポップスの訳詞

    映画『シェルブールの雨傘』のテーマの訳詞
  5. マドレーヌ

    フランスのお菓子

    コメルシー名物、マドレーヌの作り方:フランスのお菓子(12)
PAGE TOP