フランス語の序数

数字

序数(4)~フランス語の数字【第45回】

慣れないと難しげなフランス語の数字を少しずつ勉強しています。今回は序数の4回めです。大きな数字の序数です。

序数は~番目の、というようにものの順番を数える数字です。

使い方は初回の記事をどうぞ⇒序数(1)~フランス語の数字【第42回】

序数の形は 基数+ième です



復習 1番目から22番目まで

premier/première, deuxième, troisième, quatrième, cinquième, sixième, septième, huitième, neuvième, dixième, onzième, douzième, treizième, quatorzième, quinzième, seizième, dix-septième, dix-huitième, dix-neuvième, vingtième, vint et unième, vint-deuxième

100番目、1000番目、100万番目、10億番目

100番目や1000番目、100万番目あたりは記念日などに使います。また、~番目の入場者に記念のプレゼント、というのもよくありますね。10億番目は日常生活では使うことはあまりないでしょうが、参考までに書いておきます。

100  cent  centième
101  cent et un  cent unième
1 000  mille  millième
1 000 000  million  millionième
1 000 000 000  milliard  milliardième

☆使用例
Elle est la centième sur la liste.
彼女はリストの100番目にのっています。

le centième anniversaire de la naissance de Tasha Tudor
ターシャ・チューダー生誕100年

序数の発音確認用動画

大きい序数ではなく、小さな数字の序数です。復習にどうぞ。


※YouTubeで見る方はこちらから⇒French lesson : Les adjectifs ordinaux


La centième nuit Anne SYLVESTRE (アン・シルヴェストル)

100番目が歌詞とタイトルについている歌をご紹介します。
アン・シルヴェストルの La centième nuit 「100番目の夜」です。

アン・シルヴェストルは1933年生まれ。特に1960年代~70年代にかけて活躍したフランスのシンガーソングライターですが、今も活動しています。

語りかけるような歌いかたがとても魅力的な人です。
この歌は、ある歌唄いと、彼が恋した女性とのお話になっています。

序数はcintième のほか、quatre-vingt-dix-neuvième(99番目)が、ほかに、dizaine après dizaine (10日たちまた10日たち)という表現もあります。


※YouTubeで見る方はこちらから⇒Anne SYLVESTRE – La centième nuit

街角で歌を歌っていた歌唄いの男性が、バスをおりてきたすごい美人に一目惚れ。
仕事を忘れて彼女の後を追って行きます。

彼女はアパートに入ってしまい、彼はおいてけぼり。そこで、外から熱烈に愛の歌を歌います。ちっとも帰らないので、彼女は、そんなに私が好きならこれから毎晩100日通え、と言います。100日目の夜に、私はあなたのものになるから、と。

Voyant comme il s’enracinait
Elle lui fit passer un billet
“Si vous voulez m’attendre, c’est
Votre problème

Mais venez donc pendant cent nuits

Alors je verrai si je puis
Vous ouvrir mon cœur et mon lit
À la centième”

彼が、そこに長居しているのを見て
彼女は、メモを彼に渡した
「もし、あなたが私を待ちたいのなら、
それはあなたの問題よ。

でも、100日間来てごらんなさい。

そうすれば、もしかしたら
あなたは私の心を射止めて
ベッドに来ることができるかも
100日目にね」

すると彼は、特に寒い春なのに、毎晩やってきて、寒さにふるえながら愛の歌を歌います。

最初はあまり気乗りしていなかった彼女もだんだん彼の情にほだされて行きます。そして、99番目の夜には、いよいよ明日は彼と愛をかわすのだと、夢見心地に。

ところが、100日目の夜、彼は現れなかったのです。

歌詞はこちら⇒Paroles La Centieme Nuit par Anne Sylvestre – Paroles.net (clip, musique, traduction)

いかがでしたか?
この続きはこちら⇒序数(5)~フランス語の数字【第46回】

☆数字の記事のまとめです。
数字の記事のまとめ その1 0から18まで

数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで






ピックアップ記事

  1. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. 浮き輪

    数字

    フランス語の数字【第34回】200から999

    慣れないと難しいフランス語の数字をゆっくりチェックしています。きょ…

  2. 数字14

    数字

    フランス語の数字【第16回】~14(カトーズ)

    フランス語の数字を少しずつチェックしています。きょうは14です。…

  3. 数字21~30

    数字

    フランス語の数字【第24回】21 – 30

    慣れないと難しいフランス語の数字を少しずつチェックしています。今回は2…

  4. 時計

    数字

    時間の表現~フランス語の数字【第54回】

    フランス語の数字を少しずつ学習しています。今回から「時間の表現」に入り…

  5. 温度計

    数字

    気温の言い方~フランス語の数字【第58回】

    数字シリーズ第58回は気温の言い方です。この記事では基本的な気温の聞き…

  6. 数字の7

    数字

    フランス語の数字【第8回】~7(セット)

    難しいと言われるフランス語の数字をゆっくりチェックしています。…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. フランスの大型スーパー、ルクレール:CMのフランス語
  2. 最近のフランスのたばこ事情。政府は禁煙を奨励。
  3. 雨に関する言葉:かわいいフランス語教えます(126)
  4. 五月革命とは?: 1968年の5月、いかにフランスは変わった…
  5. キャラクテール:ジョイス・ジョナサン(歌と訳詞)
  6. ルノーの電気自動車、ZOE(ゾエ):CMのフランス語
  7. イスラム教徒が断食する月、ラマダン(ラマダーン)とは?
  8. ローマ数字の復習。1から100まで読めるようになろう。
  9. ダリダの Le temps des fleurs (花の時代…
  10. フランス人は働くことが好きなのでしょうか?

おすすめ記事いろいろ

  1. セントパトリックデー(聖パトリックの祝日)の由来。ラッキーア…
  2. 第15回チャイコフスキー国際コンクールの優勝者は?
  3. 歌と訳詞:サン・ジェルマン~ヴァネッサ・パラディ
  4. かわいいフランス語教えます~その52 ソーイング(裁縫)の単…
  5. パリの20の行政区~第4回~グランパリ計画
  6. かわいいフランス語、教えます~その5 パンとお菓子
  7. 60年代のアイドル、フランス・ギャル、70歳で亡くなる。
  8. iPad(アイパッド)のCMのフランス語、その3
  9. 第1回「ベルサイユのばら」検定は11月24日開催
  10. フランス風、ショコラショー(ホットチョコレート):フランスの…

おすすめのまとめ記事

  1. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L…
  2. フランス語のことわざ~目次 その1
  3. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その1(概要…
  4. フランス語の名言の記事の目次
  5. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。
  6. 2013年4月開講のNHKのラジオ講座のラインナップ
  7. かわいいフランス語、教えます~目次 その2
  8. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(2)
  9. 動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次
  10. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その2

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. 2018年フランス語日めくりカレンダー
  3. 星の王子さまの本

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. penとグル

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ54~息を吸いながら吐くことはできない
  2. 花かご

    フランスの暦、年中行事

    祖母の日はいつで、どんなことをするのでしょうか?
  3. 嵐

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ50~風をまく者は、嵐を収穫する
  4. 赤ずきんちゃん

    タイトルのフランス語

    『赤ずきんちゃん』はフランス語で何と言う? 第2回
  5. フランス

    虎と小鳥のフランス日記

    『虎と小鳥』の教材制作チーム、海外グループに参加しました
PAGE TOP