花園神社

不思議の国のフランス

「新宿」という街を名詞構文を使ってフランス語で説明してみよう

フランスダイレクトスクールの動画教材、『不思議の国のFrance』第22話の受講メモです。

今回は、新宿花園神社でガブリエルがプロのカメラマンに写真の撮り方を教わります。ガブリエルのモノローグ(ナレーション)が多いエピソードです。

字幕なし動画が一般公開されていますので、ごらんください。


※YouTubeで見る方はこちらから⇒不思議の国のフランス 第22話

すごく天気がよくて気持ちがよさそうですね。



名詞が主語の表現3つ

第22話はナレーションが多いので、名詞構文(主語が名詞の文)がたくさんあります。3つほどピックアップしました。

名詞構文で出てくる動詞を覚えておくと、仏作文で動詞がワンパターンにならず、バラエティを持たせることができます。

名詞構文についてはこちらをどうぞ⇒名詞構文と名詞化のコツ~仏作文力養成講座第5回 後半

先に直訳、次に意訳を書いています。

歌舞伎町には小さなバーがいっぱいある

Du coté ouest, les gratte-ciel s’alignent, tandis qu’à l’est le Kabukicho est composé d’une multitude de petits bars et cinémas.
西側は、高層ビルが並び、東側の歌舞伎町は、小さな無数のバーと映画館で構成されている。

西側は高層ビルが並び、東側の歌舞伎町にはたくさんの小さなバーや映画館があります。

gratte-ciel 摩天楼、高層ビル ← gratter+ciel  gratter は、ひっかく、とかそぎ取るという意味の動詞で、英語の skyscraper を仏訳したもの。

s’aligner 一列に並ぶ

街が違った顔をのぞかせる

Au levé du jour, la ville qui ne dort jamais prend doucement un nouvel aspect sous le regard bienveillant du temple Hanazono.

日の出とともに、この街は決して眠らず、花園神社の温かいまなさじの下で、新しい様子を静かにとる。

日が上ったあと、決して眠らないこの街は、花園神社の温かいまなざしのもとで、静かな別の顔をのぞかせます。

これはなかなか詩的な表現ですね。

主語は la ville で新宿のこと。骨組みだけ書くと la ville prend un nouvel aspect 新宿は新しい様子を取る。

nouvel は「新しい」という意味ですが、ここでは「目新しい」⇒「また違った別の」という感じで訳してみました。新宿の西のほうは、高層ビルが立ち並び、東の歌舞伎町は小さな店がいっぱいあるけれど、花園神社はまたべつの新宿の顔を見せている、ということだと思います。

nouvel は nouveau の 母音の前にくるとき使われる男性形。

男性形 nouveau, nouvel 女性形 nouvelle

nouvel と nouvelle は発音が同じで、つづりが似ているので書く時、混乱しがちです(私の場合)。

nouvel an  新年
le Nouveau Monde 新世界(アメリカ大陸)
nouvelle voiture 新しい車

骨董品の写真をとることができた

Une multitude de petites babioles étaient à notre disposition prêtes à être photographiées.

私たちの自由に使える多くの小さな骨董品が写真にとられる準備をしていました。

小さな骨董品がたくさんあり、写真をとることができました。

une multitude de + 無冠詞名詞  多くの、多数の
Une multitude de visiteurs entra. 多くの見学者が入場した。

disposition 自由処理、裁量
Cette voiture est à votre disposition.
この車は、あなたが自由に使えます。

à la disposition de qn ~の自由に使える

babiole がらくた という意味ですが、ここでは骨董品。

そのほかの使える表現

まるごと覚えておくとよさそうな文章を5つピックアップしました。

Il paraît que y’a une brocante à côté, ça l’air super sympa.
近くで骨董市があるようです。とても良さそうです。

Cette année, il aura lieu le 14, le 16 et le 28 novembre.
今年は、(酉の市は)11月14日、15日、28日に開催されます。
avoir lieu ~が起こる、催される の未来形
Les jeux Olympiques ont lieu tous les quatre ans.
オリンピックは4年毎に行われる。

Le jour du tournage il faisait très beau dès le matin.
撮影の日は朝からとてもいい天気でした。
faisait faire の半過去形。天気を表す非人称表現です。

Je suis toujours un peu timide quan il s’agit de demander aux gens si c’est possible de les prendre en photo.
人に、写真をとってもいいかどうか聞くのを、いつもためらってしまいます。

il s’agir de ~が問題である、~に関することである。
De quoi s’agit-il ? 何のことですか。

Pour mettre en confiance les gens, il suffit simplement de se présenter et de trouver un sujet de discussion,
うちとけるためには(信頼されるためには)、何か話題を見つけて話すだけでいいのです。
suffire 十分である
Une heure suffira. 1時間あれば十分です。



花園神社

花園神社は歌舞伎町から歩いて3分ぐらいのところにあります。17世紀からある神社で、宿場町として栄えていった新宿の総鎮守として、多くの人が足を運びました。

古い神社ですが、1965年に改築されています。

動画でガブリエルが言っているように、緑の中で、赤い鳥居が目立っている、美しい神社ですね。東京の喧騒に疲れたら、訪れて、静かに過ごすのに最適な場所です。

私は写真をとらない人間なのですが、写真をとる人は、「写真は奥が深い」とよく言ってますから、きっと楽しいのでしょうね。

『不思議の国のFrance』の記事をもっと見る方は目次をご利用ください⇒動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次 サンプル動画もつけています。

この続きはこちら⇒視点をずらすおもしろさ~人の心を動かす写真の撮り方とは?






ピックアップ記事

  1. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  2. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

関連記事

  1. エッフェル塔

    不思議の国のフランス

    エッフェル塔の説明を聞いて単純過去に親しむ

    アガットのパリ案内、2日目(第40話)はエッフェル塔、ブーローニュの森…

  2. penパリ観光

    不思議の国のフランス

    場所を表す前置詞dansとsurの使い分け

    フランスダイレクトスクールの動画教材、「不思議の国のフランス」第58話…

  3. 時計と花束

    不思議の国のフランス

    『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2

    フランスダイレクトスクールが毎週配信している動画教材、「不思議の国のフ…

  4. リール(フランス)

    不思議の国のフランス

    フランス北部の都市、リールを散策

    「不思議の国のFrance」第52話の受講メモです。今回は、リール(L…

  5. アレクサンドラ・トピアック

    不思議の国のフランス

    パリの女流フォトグラファーに聞く成功の秘訣

    週に1度受け取っているフランスダイレクトスクール配信の動画教材、『不思…

  6. kyotographie

    不思議の国のフランス

    フランスで成功したいアーティストへの3つのアドバイスとは?

    『不思議の国のFrance』第27話の受講メモです。フランスで活動した…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. マルディグラ(カーニバル)の起源とお祝いの仕方。
  2. Je vous trouve tres beau(素敵ですね…
  3. ヤウンデ(カメルーン)の心のレストラン。カメルーンの歴史つき…
  4. ラ・シャンドルール(聖燭祭でありクレープの日)ってどんな日?…
  5. 小さな物(語尾にetteがつく言葉その1):かわいいフランス…
  6. ペッパピッグ(Peppa Pig)で学ぶフランス語:どろんこ…
  7. 愛の告白:フランス・ギャル(歌と訳詞)
  8. 60年代のアイドル、フランス・ギャル、70歳で亡くなる。
  9. ビットコイン入門。仮想通貨について何も知らない人のための記事…
  10. エピファニー(公現祭)とはどんな意味?

おすすめ記事いろいろ

  1. バレンタインデーのフランス語~その2 プレゼント
  2. 歌と訳詞:霧のコルヴィザール~フランソワーズ・アルディ
  3. エモーティコン(絵文字)は言葉の世界を変えるか?
  4. 禁じられた遊び~パトリック・フィオリ(歌と訳詞)
  5. 映画『プチ・ニコラの夏休み』がフランスで公開 前編
  6. イギリスのテリーザ・メイ首相、ブレグジット発動の手紙に署名。…
  7. 60年代のアイドル、フランス・ギャル、70歳で亡くなる。
  8. 緑色の猫、その正体は?
  9. フランス人はどんなふうにクリスマスを過ごすの?
  10. まぎらわしい形容詞、vieux と ancien の違いとは…

おすすめのまとめ記事

  1. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  2. 数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで
  3. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
  4. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2
  5. かわいいフランス語、教えます~目次 その2
  6. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3(48…
  7. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  8. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次
  9. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その1(概要…
  10. フランス映画の予告編の記事のまとめ

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. 2018年フランス語日めくりカレンダー
  3. 星の王子さまの本

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. チーズ用まな板

    百合のFranceウォッチング

    L17 フランス人はチーズが大好き
  2. 星のpen王女さま

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    「まいにちフランス語」22:L44~時間の表現の前置詞
  3. 飛行機

    不思議の国のフランス

    フランス旅行の準備で欠かせないこととは?
  4. 猫

    フランス語の語彙

    猫に関連する記事の目次~猫好きさんに捧ぐ
  5. 数字のレヴュー

    数字

    フランス語の数字【第32回】1-100の復習と数字の練習ができるサイト
PAGE TOP