ワイヤ

フランス映画

『サラの鍵』(2)~映画の予告編のフランス語

邦題、『サラの鍵』、原題がElle s’appelait Sarah (彼女はサラという名前だった)という映画の予告編、2回めです。今回は予告編のまんなかあたりをチェックします。また、著者のタチアナ・ド・ロネを紹介しています。



Elle s’appelait Sarah『サラの鍵』予告編

今回は36秒から56秒のあたりまです。

Tu cherches quoi en fait?
Je n’en sais rien.

Monsieur, je vous en supplie. Faites ce que vous voulez de moi, mais n’emmenez pas
mes enfants. Je vous en supplie.

J’apprécierais que vous cessiez de vous occuper d’histoires qui ne vous regardent pas.

Ça fait plus de 50 ans qu’il n’a pas eu de contacts avec elle.

本当は何を探しているの?
わからないわ。

お願いします。私は何でも好きなようにしてください。でも、子どもたちは連れて行かないでください。お願いします。

あなたに関係のない話に首をつっこむのはやめていただけませんか。

彼女の消息が途絶えてから50年以上たちます。

スクリプトはこちら⇒Bande-annonce: Elle s'appelait Sarah

映画の概要については初回の記事をどうぞ⇒『サラの鍵』(1)~映画の予告編のフランス語

単語メモ

supplie < supplier 懇願する、哀願する、強く頼む
Je vous en supplie.
お願いです。

apprécierais  apprécier の条件法現在 丁寧な言い方
~していただけるとありがたいのですが

cessiez cesser の接続法
cesser de+inf. ~することをやめる

occuper 従事する

regarder ~にかかわる、関係がある
Cela ne vous regarde pas.
それはあなたに関係のないことです。

contact 人との接触、連絡



Tatiana de Rosnay タチアナ・ド・ロネ

この映画の原作を書いた、作家、タチアナ・ド・ロネは、1961年、パリ生まれ。父親はロシア系フランス人の科学者、ジョエル・ド・ロネ、母親はイギリス人で、この人はグラッドウィン・ジェブ (初代グラッドウィン男爵)というイギリスの外交官の娘です。

タチアナというのはロシアの名前ですね。

ほかにも、親類縁者に、学者や画家などがいる名門と言える家に生まれたタチアナはボストンとパリで教育を受けました。そのため、英語もフランス語も話します。

イギリスのイースト・アングリア大学で英文学を専攻。卒業後パリで、ジャーナリストを経て作家になりました。

こちらはタチアナ・ド・ロネがフランス語で自身のことを話している動画です。

こちらは Elle s’appelait Sarah という作品について英語で語っている動画です。

この小説の主人公はジャーナリストなのですが、彼女自身もジャーナリストだったので、その体験が投影されているかもしれません。

映画で、英語とフランス語にたけたジャーナリストを演じるのは、クリスティン・スコット・トーマスです。

彼女のことはこちらに詳しく書いています。
映画 Dans la maison 予告編のフランス語 その2 邦題『危険なプロット』

前回、フランス語版や翻訳の本を紹介しましたので、きょうは英語版のSalah’s key の本へリンクします。

CDや、キンドル版もありますので、英語を学びたい方にもおすすめです。






関連記事

  1. 少女

    フランス映画

    壁に気づくことに意義がある。『パリ20区、僕たちのクラス』の予告編(4)

    『パリ20区、僕たちのクラス』の予告編でフランス語を学んでいます。今回…

  2. 波止場

    フランス映画

    ジャン・ギャバンとミッシェル・モルガン~「霧の波止場」

    ジャン・ギャバンとミッシェル・モルガンという往年のフランス映画のスター…

  3. 灯台

    フランス映画

    ロング・エンゲージメント:予告編のフランス語

    2004年のフランス映画 Un long dimanche de fi…

  4. ココ・シャネル
  5. 墓地

    フランス映画

    「彼は秘密の女ともだち」(Une Nouvelle Amie)(前編):予告編のフランス語。親友を失…

    フランス映画の予告編のスクリプトでフランス語を学習するシリーズ。今週か…

  6. ヨット

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. フランス語の数字【第32回】1-100の復習と数字の練習がで…
  2. アラブ世界研究所から眺めるパリの景色は素晴らしい
  3. 5月1日、メーデー(労動祭)の由来は何?
  4. シャンドルールの起源~なぜクレープを食べるの?クレープの作り…
  5. フランス語の歌の定番:オー・シャンゼリゼの訳詞
  6. 眠りに関する単語~かわいいフランス語教えます(82)
  7. フランス革命記念日に起きたニースのトラックテロ事件の象徴する…
  8. 前未来(ぜんみらい)という時制はどんな時に使うか。
  9. フランス語のことわざ26~犬も司教様の顔をじっと見る
  10. ドレスがカーテンのように見えていたココ・シャネル~映画『ココ…

新しく書いた記事です。

  1. プチ・ニコラの夏休み・予告編のフランス語
  2. 犬の名前、特に短い名前(2音節)特集:かわいいフランス語教え…
  3. 8月13日は左利きの日。なぜ左利きの人がいるのか?
  4. 家庭で作る簡単アイスクリーム4種:フランスのお菓子(26)
  5. シャーベットができるまで。カルカソンヌのアイスクリーム工場ル…
  6. 趣味に関する単語:かわいいフランス語教えます(117)
  7. パリのエッフェル塔の楽しみ方。
  8. フリーダ・ボッカラ、Cent mille chansons …
  9. 第二次世界大戦で起きた奇跡の救出作戦、「ダンケルクの戦い」と…
  10. アラン・ドロンのダーバンのCMでフランス語を学ぶ。

おすすめのまとめ記事

  1. かわいいフランス語、教えます~目次 その2
  2. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3(48…
  3. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次
  4. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L…
  5. かわいいフランス語、教えます~目次 その3
  6. 動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次
  7. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2
  8. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。
  9. バレンタインデーとチョコレート関連記事の目次
  10. 2013年4月開講のNHKのラジオ講座のラインナップ

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. penのイラスト
  3. ペンディクテ中
  4. 黒板
  5. 星の王子さまの本

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. ロンドン

    フレンチポップスの訳詞

    パトリック・ブリュエルのShe’s Gone(彼女は行ってしまった)…
  2. アレクサンドラ・トピアック

    不思議の国のフランス

    パリの女流フォトグラファーに聞く成功の秘訣
  3. セーター

    フランス語を読む練習

    2014年秋冬のファッションのトレンドその2~シックな山ガール
  4. 赤いばら

    フランスにまつわるあれこれ

    「ベルサイユのばら」の新作が週刊マーガレット創刊50周年記念号に
  5. pen・ありがとう

    フランス語の勉強法

    勉強法ミニレポート~皆さんの感想をご紹介
PAGE TOP