ヴェルサイユ宮殿

時事ニュース

ヴェルサイユ宮殿のコスプレピクニックが大人気

ヴェルサイユ宮殿コスプレピクニックのニュースをご紹介します。

これは17世紀の衣裳を着て、昔の貴族になりきり、園遊会をしたり、仮面舞踏会をするというイベントです。

12年前からある催しですが、最近とみに人気とのこと。

まずニュースクリップをごらんください。


Un bal costumé au Château de Versailles

ニュースの下にあった記事を訳します。



Un bal costumé au Château de Versailles ヴェルサイユ城の仮面舞踏会

Pique-nique et bal en tenues d’époque, Vaux-le-Vicomte est retourné à l’époque du Roi Soleil dimanche 28 juin. France 2 revient sur l’événement.

6月28日、ヴォー=ル=ヴィコント城で、昔の衣裳を着てピクニックと舞踏会が行われ、太陽王の時代に戻ったかのようでした。Freance2がこのイベントをリポートします。

Dimanche 28 juin à Vaux-le-Vicomte, un pique-nique costumé a été organisé.

Jabots, culottes courtes, robes à paniers, ils ont payé de 10 à 20 euros pour simplement venir parader en habits du XVIIe siècle.

“Ici, on apprend même à danser le menuet”, commente la journaliste de France 2.

2 000 personnes ce jour-là. Depuis 12 ans que l’événement existe, leur nombre ne cesse d’augmenter, autant de nouveaux visiteurs à la clé.

6月28日ヴォー=ル=ヴィコント城で仮装ピクニックが行われました。

ジャボ、キュロット(半ズボン)、パニエの入ったドレス、10ユーロ~20ユーロ支払えば、17世紀の服装で気取って歩くことができます。

「ここでは、メヌエットの踊りも学べるんですよ」、フランス2のジャーナリストはそう言います。

この日2000人が集まりました。この催し物ができて12年になります。新しい人も訪れ、参加者の数は増え続けています。

Perpétuer l’idée des fêtes grandioses de Versailles ヴェルサイユの壮大な祭りと思想を存続させること

古いものや、その時代の見世物、あらゆる種類のロールプレイを復元することは、数年前から大人気です。

こうした昔をそのまま写し取ったイベントでもっとも人気なのがヴェルサイユ宮殿の舞踏会で、ピクニックと同じ日に行われました。

オランジュリー美術館に太陽が沈むと、パーティが始まります。このとても豪華なパーティの参加費は88ユーロから300ユーロです。

とはいえ、このイベントをしてもヴェルサイユ宮殿はもうかりません。唯一のゴールは、ヴェルサイユの壮大な祭りと思想を存続させることなのです。

元記事 → Un bal costumé au Château de Versailles

単語メモ

d’époque  時代ものの

Vaux-le-Vicomte  ヴォール-ヴィコント城⇒後述
17世紀の財務長官フーケの居城でデュマの『鉄仮面』の舞台にもなりました。

jabot  ジャボ:ブラウスなどについたレースやモスリンのフリルの胸飾り

culotte  半ズボン、キュロット

parader  気取って歩く、見せびらかす

à la clé = à la clef  当然の結果として、最後に、結局

perpétuer  永続させる、不滅にする

grandiose  壮大な

engouement  夢中になること、熱中、熱狂

couru  人気のある、評判の、はやりの

grandeur nature  実物大の、原寸の
portrait grandeur nature  等身大の肖像画

l’Orangerie = musée de l’Orangerie   パリのテュイルリー公園内にあるオランジュリ美術館 



Vaux-le-Vicomte ヴォール-ヴィコント城

ヴォール-ヴィコント城はパリ郊外にあるヴェルサイユ宮殿のモデルになったお城です。17世紀のバロック様式の建築。

城の持ち主のフーケは、ル・ヴォー(建築家)、ル・ブラン(画家)、ル・ノートル(造園家)に城を作らせました。

すばらしいお城ができまして、このお城でフーケはゴージャスな催しものをしたところ、ルイ4世に嫌われて没落しました。

フーケは王様を喜ばせるつもりだったのですが。

ルイ14世はこのお城を作った人たちを呼び寄せて同じような城を作らせました。それがヴェルサイユ宮殿です。

関連記事⇒造園家・アンドレ・ル・ノートル生誕400周年 | フランス語

300ユーロはおよそ4万円です。
今、円安なので1ユーロ133円ぐらい。88ユーロは11757円。
仮面舞踏会への入場料は1万~4万円ということですね。食事付きとかで違うのでしょうか?

このイベント、日本人やイギリス人、アメリカ人にも人気とニュースで言ってました。

フランスの17世紀の貴族の衣裳はとても豪華ですね。
このところ、パリは猛暑のようですから、昼間は暑かったのではないでしょうか?






関連記事

  1. 黒板

    時事ニュース

    フランスの小学校:授業は長い、でも結果が伴わず・・

    ときどき練習のために読んでいるフランスの子ども向けの新聞記事、きょうは…

  2. スクールバス

    時事ニュース

    アメリカの高校で発砲事件、2人死亡

    金曜日の朝、アメリカのワシントン州の高校で起きた発砲事件のニュースをご…

  3. 七面鳥のロースト

    時事ニュース

    オバマ大統領、ホームレスの退役軍人に感謝祭のごちそうを給仕

    11月の第4木曜日は、アメリカのサンクスギビングデイ(感謝祭)です。こ…

  4. テストを受ける少女

    時事ニュース

    バカロレア 2013年

    今週、フランスではバカロレア(Baccalauréat)という試験が行…

  5. カンヌ映画祭

    時事ニュース

    カンヌ国際映画祭の階段であったおもしろいこと

    南フランスのカンヌで行われているカンヌ国際映画祭に関する記事を読みまし…

  6. 柔道

    時事ニュース

    日本チーム、柔道世界選手権で圧勝のニュース

    カザフスタンで行われていた、柔道世界選手権で日本が男女とも優勝したニュ…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. 『残されし恋には』(Que Reste-T-Il De No…
  2. 星になったデヴィッド・ボウイ
  3. 「雪が降る」アダモ・フランス語の歌詞と訳詞。
  4. 時は金なり~ベンジャミン・フランクリンの13の徳:フランス語…
  5. 歌と訳詞:『春は歌うよ』クロード・フランソワ その1
  6. アングレーム国際漫画祭ってどんな催し物?
  7. カーニバルの定番、ベニエ (ビューニュ) の作り方:フランス…
  8. パリの20の行政区~第2回
  9. 赤ちゃんに関する単語~かわいいフランス語教えます(81)
  10. ラジオ講座を聞き始めたものの・・~入門日記第5回

新しく書いた記事です。

  1. クロード・モネの「睡蓮」がオランジュリー美術館に寄贈されるま…
  2. アメリカ・ラスベガスで起きたアメリカ史上最悪の銃撃事件。
  3. 初心者向け:英語とフランス語の発音で大きく違う5つのポイント…
  4. アリゼ:À cause de l’automne…
  5. このブログの更新の通知を受け取る方法
  6. 美食の祭典(フェット・ド・ラ・ガストロノミー)とは?
  7. 一口サイズがかわいい、ペ・ド・ノンヌの作り方:フランスのお菓…
  8. ヨーロッパ文化遺産の日とはどんな日でしょうか?
  9. 2017年秋季仏検受付開始~仏検関連記事とおすすめサイト
  10. 学校からでてきたら:ジャック・プレヴェールの詩を読んでみた

おすすめのまとめ記事

  1. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)
  2. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その2
  3. かわいいフランス語、教えます~目次 その4
  4. フランス語の名言の記事の目次
  5. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次
  6. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。
  7. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)
  8. フランス語のことわざ~目次 その1
  9. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  10. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)

フランス語の勉強法とか

  1. ペンディクテ中
  2. penのイラスト
  3. 黒板
  4. 黒板
  5. 星の王子さまの本

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. 赤いバラ

    フレンチポップスの訳詞

    フランソワーズ・アルディ、Mon amie la rose(バラのほほえみ)の訳…
  2. パピヨット

    フランスのお菓子

    パピヨットはクリスマスのお楽しみ:フランスのお菓子(13)
  3. レトロなソファ

    虎と小鳥のフランス日記

    第32話 マルシェ・レトロ「虎と小鳥のフランス日記」
  4. 女の子

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ10~真実は子どもの口からもれるもの
  5. 牛

    フランスのことわざ

    牛の前に犁(すき)を置いてはいけない:フランス語のことわざ39
PAGE TOP