数字の15

数字

フランス語の数字【第17回】~15(カーンズ)

難しげに思えるフランス語の数字。毎週1つずつチェックしています。今回は15です。



数字 «15»

15 は quinze カーンズ (またはキャーンズ)

発音はこちらで確認してください。

14のところでも書きましたが
フランス語の数字【第16回】~14(カトーズ)

quはか行の発音になります。
Québec ケベック

in は鼻母音 で アン

quin は カーン という感じ。キーンとかクインではありません。

語源と派生語

語源はラテン語のquindecim ← quinque (5)+decem(10)

派生語
quinzième 15番めの、15分の1

歌 «A quinze ans »

quinzeが歌詞に入っている、曲をご紹介します。
セルジュ・ラマ(1943生)の«A quinze ans»。
意味は「15歳のとき」。

1964年の曲です。

歌詞の単語が難しいのですが、A quinze ansは何度も出てくるので聞き取れると思います。

このライブは70年代ですかね?

いつの映像かわからないですけど、1964年ごろは、スーツに、短髪で、直立して(デビュー当時のセルジュ・ゲンズブールのように)歌ってました。

冒頭の部分は

A quinze ans
J’avais l’âme pleine
Et ma plaine à portée du vent
Et le vent de sa douce haleine
berçait mes désordres d’enfants

15歳とのき
僕は充実した魂と
風の吹く平原を持っていた
そして、やさしい吐息のような風が
子どもの混乱した気持ちをゆらしていた

plein, plaine, haleine が韻を踏んでいます。

à portée de ~の届く範囲に

haleine  呼気、吐く息、息

歌詞はこちらにあります⇒Paroles A 15 Ans – Serge Lama – Musique – Ados.fr

セルジュ・ラマ

セルジュ・ラマはフランスのボルドー生まれ。ほどなく、パリに引っ越しをし、10歳ぐらいからすでに詩を書いていました。

歌手にあこがれ、学業にはあまり身が入りませんでした。早くからオーディションを受け、21歳のときに、パリのL’Écluse(エクルーズ 水門)というキャバレーで歌う仕事を獲得。1964年2月のことです。

この店では、バルバラが看板歌手でした。セルジュはそのバルバラの伴奏をしていたピアニストのリリアーヌという人と恋に落ち、婚約に至ります。

A quinze ans はそのあと発売された45回転のレコード。

翌1965年、新しいレコードを出して、夏、ツアーへ。この時、スタッフの運転していた車が事故にあい、重症をおいます。

同乗していたリリアーヌは即死、彼も大怪我をして、1年間ベッドに横たわっていました。

自分が瀕死の事故にあうだけでも大変でしょうが、恋人を失くしてしまったから相当ショックだったと思われます。

その後は元気で活躍。ですが、それから約20年後、芸能生活20周年を祝った年に、やはり、両親を交通事故で失くしているのですよね。

そんな過去があるからか、もともと詩人で暗い性格なのか、彼は悲しい歌が多いような気がします。

代表作の Je suis malade なんて、タイトルが「私は病気です」という意味。失恋の歌ですけど。

いろいろつらいこともあったと思いますが、2013年には、芸能生活50周年を迎えました。オリンピア劇場で記念コンサートをしたり、アルバムを出し、まだ活躍しています。



quinze を使った表現、文章

quinze jours 2週間

※フランス語では、huit jours を1週間という意味で使います。

Il arrivera dans huit jours.
彼は1週間後に着くでしょう。

donner ses huit jours
使用人に1週間分の給料を前払いして解雇する

tous les huit jours
毎週

もちろん同じ太陽暦を使っていますから、1週間は月曜から(フランスでは月曜始まり)から日曜までの7日間ですが、その日を含めて数えている、とプチロワに書いてありました。

よって、2週間は8+7=15で、15日間なのです。

dans quinze jours 2週間後に
il y a quinze jours 2週間前に

けれども、これは人によって違うようです。以前「虎と小鳥のフランス日記」の解説授業で、ティファニーは「自分は1週間を8日と言わない」、と言っていたような気がします。

もしかしたら古い表現なのかもしれません。あるいは、彼女は確かお父さんが英国人なので(うろ覚え)、そういう言い方をしないのかも、と考えています。

Voyons la page quinze.
15ページを見ましょう。

この続きはこちら⇒フランス語の数字【第18回】~16(セーズ)

★このシリーズを最初から読む方はこちらからどうぞ⇒フランス語の数字【第1回】~0(ゼロ)

5はcinq 50がcinquante ですが、15はqu始まりなので少しまぎらわしいですね。

私は「カーンズめ(缶詰)が15個あるから、おカンズ(おかず)はいらないね」と語呂合わせで覚えています。

覚えられる人は、ふつうに覚えてください。






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. 数字91-100

    数字

    フランス語の数字【第31回】91から 100

    フランス語の数字をゆっくりチェックしています。今回は91から100まで…

  2. ポンヌフ

    数字

    フランス語の数字【第21回】~19(ディズヌフ)

    数字を毎週1つずつチェックしています。今週第21回は「19」です。…

  3. 空

    数字

    序数(2)~フランス語の数字【第43回】

    慣れないととっさに出てこないフランス語の数字を少しずつ学習しています。…

  4. nine muses

    数字

    フランス語の数字【第10回】~9(ヌフ)

    フランス語の数字を1つずつチェックするシリーズです。10回目は「9」で…

  5. バースデーケーキ

    数字

    序数(1)~フランス語の数字【第42回】

    フランス語の数字シリーズ、今回から序数(じょすう)に入ります。…

  6. 数字21~30

    数字

    フランス語の数字【第24回】21 – 30

    慣れないと難しいフランス語の数字を少しずつチェックしています。今回は2…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. フランス語の学習に役立つおすすめの本
  2. 新しいもの:かわいいフランス語(130)
  3. エピファニー(公現祭)とはどんな意味?
  4. 今年はフランス語をがんばるぞ、という新年の目標を達成するには…
  5. サンタクロースがやってきた:ペッパピッグで学ぶフランス語(3…
  6. クリスマスの13種のデザート(プロバンス地方の伝統)
  7. 連絡:お問い合わせいただいたプッゼさん、返信メールが戻ってき…
  8. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。…
  9. クリスマスはいくつ?(Combien de Noëls ):…
  10. ドラマ、Dix pour cent (10パーセント)の予告…

おすすめ記事いろいろ

  1. ダウン症の従業員が6人いるナントのちょっと特別なレストラン。…
  2. ココ・シャネル~成功する人はどんな人?(名言その6)
  3. 水曜日はメルクリウスの日:フランス語の暦(13)
  4. 映画『コーラス』(後編)予告編のフランス語
  5. フランスの大統領官邸、エリゼ宮のちょっとおもしろい話。
  6. 2014年春夏のバッグのトレンド[第4回(終)]ロックンロー…
  7. エモーティコン(絵文字)は言葉の世界を変えるか?
  8. ブログと著作権法について その4
  9. 映画『アメリ』の予告編のフランス語
  10. Éblouie par la nuit『眩しい夜』~ザーズ(…

おすすめのまとめ記事

  1. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3(48…
  2. 猫に関連する記事の目次~猫好きさんに捧ぐ
  3. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25…
  4. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2
  5. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(5)
  6. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5
  7. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.4 第76話~第100話
  8. ニュースの記事のまとめ(2)
  9. かわいいフランス語、教えます~目次 その3
  10. かわいいフランス語、教えます~目次 その1

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 黒板
  3. フランス語の日めくり

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP