数字21~30

数字

フランス語の数字【第24回】21 – 30

慣れないと難しいフランス語の数字を少しずつチェックしています。今回は21から30まで。

ここから99までは10の倍数に、1~20の数字を組み合わせます。

1~20までを覚えていないとつらくなるので、あやふやな場合は復習をおすすめします。

【第12回】1(アン)~10(ディス)の復習
【第23回】0 – 20の復習



数字 21-29

21

21 は vingt et un (20と1)
数詞として扱うときは常に vingt et un

形容詞として後ろに女性名詞が続くときは
vingt et une

発音はこちら

※YouTubeで見る方はこちらから⇒French word for twenty-one is vingt et un

★正書法について
フランスには正書法という、表記の基準となるものがあります。1990年の正書法から、数詞はトレデュニオン«-»でつなげることになっています。

以前はet, cent, mille の前後はスペースでしたが、その正書法にのっとると21はvingt-et-un です。

けれども、トレデュにオンを入れない表記のほうが一般的によく使われているので、ここではそれにならったスペルをご紹介しています。

Les nombres en lettres – Le Conjugueur で21を入れると、

21 s’écrit :
vingt et un

Et avec les recommandations orthographiques de 1990 :
vingt-et-un

と出てきます。

このサイトは数字のスペルを調べるのに便利です。
Les nombres en lettres – Le Conjugueur

22~29

vingt と1の位の数字をトレデュニオンでつなげます。

22 vingt-deux 
23 vingt-trois 
24 vingt-quatre 
25 vingt-cinq 
26 vingt-six 
27 vingt-sept 
28 vingt-huit 
29 vingt-neuf  

30

30は trente トラーント

発音確認用

※YouTubeで見る方はこちらから⇒trente

■語源はラテン語の trenta

■派生語
trentaine トランテーヌ  およそ30の、30歳
trentenaire トラントゥネール 30年間継続する、30年まえ
trentième トランティエム 30番めの、30分の1

■trenteを使った表現、文章
guerre de Trente Ans 30年戦争(1618-1648)

mois de trente jours (30日の)小の月

années trente 1930年代

Je suis parti le trente mai.
私は5月30日に出発した。

J’ai trente ans.
私は30歳です。



数字21~29までの発音

21~29までのvingt の語末のt ですが、辞書には発音すると書いてあり、私もそうしているので、ラジオ講座でもそのようにならったのだと思います。

よってTを発音するのが正式だと思います。

ですが、YouTubeでいくつかの動画を見たところ、21(これは次がetだから当然Tを発音します)、28、29だけTを発音する人が多いようです。 

いくつかの発音パターンの動画をご紹介します。

●語末のTをだいたい発音している人
ただし25,26,27はTを発音していません。

※YouTubeで見る方はこちらから⇒Learn French Numbers 20 to 30

●語末のTを21,28,29以外発音していない人
YouTubeで見た限り、このパターンが多いようです。

※YouTubeで見る方はこちらから⇒french numbers 20-30

●21以外は語末のTを発音していない人

※YouTubeで見る方はこちらから⇒French Numbers up to 30 – Fast Revision Tutorial

●すべてきっちりTを発音している人

※YouTubeで見る方はこちらから⇒French Numbers 1 30

いかがでしたか?
YouTubeにはすごくたくさん動画があるので、全部は見てないのですが、人によって数え方が違うっておもしろいですね。

この続きはこちら⇒フランス語の数字【第25回】31 – 40

★このシリーズを最初から読む方はこちらからどうぞ⇒フランス語の数字【第1回】~0(ゼロ)

★ご意見、ご感想、ご質問などありましたら、こちらからどうぞ⇒お問い合わせフォーム

●トップページ⇒フランス語の扉を開こう~ペンギンと
●自己紹介⇒penはこんな人





関連記事

  1. 序数11番目~22番目

    数字

    序数(3)~フランス語の数字【第44回】

    フランス語の数字を少しずつ学習しています。今回は序数の3回めです。…

  2. アップルパイ

    数字

    分数~フランス語の数字【第50回】

    苦手な人が多いフランス語の数字を少しずつチェックしています。今…

  3. ラジオの受信パネル

    数字

    数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで

    フランス語の数字を少しずつ学習している記事の目次、その2です。数字…

  4. 数字

    数字、曜日などの記事へのリンク集~「まいにちフランス語」4:初級編L10-12

    4月1日から始まった春季のラジオ講座の受講メモを書いています。…

  5. バースデーケーキ

    数字

    フランス語の数字【第18回】~16(セーズ)

    慣れないと難しいフランス語の数字。毎週1つずつチェックしています。今回…

  6. フランス語の数字復習

    数字

    0から1000億の位までの復習~大きな数字の読み方のコツ:フランス語の数字【第41回】

    上級者でもつまづくことが多いフランス語の数字を少しずつチェックしていま…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. 感情を表す名詞:喜びと悲しみと~かわいいフランス語教えます(…
  2. ベルギーのブルージュ観光。ワッフルの語源は「蜂の巣」だった
  3. 問い合わせのメールの返事が来ないときの解決法
  4. バレンタインデーのフランス語その1~かわいい愛の詩
  5. ハーブティのパッケージの英語とフランス語【第14回】
  6. L2 つづり字の読み方1~母音の発音のコツ
  7. かわいいフランス語、教えます~その61 その他の色のバリエー…
  8. 5月8日はヨーロッパの終戦記念日
  9. 靴のいろいろ~かわいいフランス語教えます(101)
  10. 歌と訳詞:映画「男と女」のテーマ

新しく書いた記事です。

  1. クロード・モネの「睡蓮」がオランジュリー美術館に寄贈されるま…
  2. アメリカ・ラスベガスで起きたアメリカ史上最悪の銃撃事件。
  3. 初心者向け:英語とフランス語の発音で大きく違う5つのポイント…
  4. アリゼ:À cause de l’automne…
  5. このブログの更新の通知を受け取る方法
  6. 美食の祭典(フェット・ド・ラ・ガストロノミー)とは?
  7. 一口サイズがかわいい、ペ・ド・ノンヌの作り方:フランスのお菓…
  8. ヨーロッパ文化遺産の日とはどんな日でしょうか?
  9. 2017年秋季仏検受付開始~仏検関連記事とおすすめサイト
  10. 学校からでてきたら:ジャック・プレヴェールの詩を読んでみた

おすすめのまとめ記事

  1. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5
  2. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次
  3. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3
  4. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25…
  5. フランス映画の予告編の記事のまとめ
  6. ハロウィン関連記事の目次
  7. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課…
  8. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…
  9. 「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1
  10. 2013年4月開講のNHKのラジオ講座のラインナップ

フランス語の勉強法とか

  1. ペンディクテ中
  2. 黒板
  3. penのイラスト
  4. 黒板
  5. 星の王子さまの本

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. penオンステージ

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    「まいにちフランス語」36:L58 単純未来その1
  2. パリ

    フレンチポップスの訳詞

    「きみの遺産」(バンジャマン・ビオレー)歌と訳詞(後半)
  3. ピアノ

    フランス映画

    『ずっとあなたを愛している』(後編)~予告編のフランス語
  4. ネコのぬり絵

    フランス語を読む練習

    緑色の猫、その正体は?
  5. お花

    かわいいフランス語

    抽象名詞(1)美しさや希望~かわいいフランス語教えます(103)
PAGE TOP