アップルパイ

数字

分数~フランス語の数字【第50回】

苦手な人が多いフランス語の数字を少しずつチェックしています。

今回は分数です。フランス語で分数は、fraction 分子は、le numérateur 分母は le dénominateur。

分数の読み方は、英語と同じ要領です。まず分子(基数)を読み、次に分母を読みます。分母は1/5(5分の1)から先は、序数を使います。1/5なら、un cinquième です。



分数の例

1/2~1/4はよく使うので、それぞれに分母の呼び方がありますが、1/5以降は序数です。

分子が複数(1じゃない)のとき、分母の序数は複数形になります。

1/2  un demi または une moitié
1/3  un tiers
1/4  un quart
3/4  trois quarts
1/5  un cinquième
2/5  deux cinquièmes
1/6  un sixième
1/7  un septième
1/8  un huitième
3/8  trois huitièmes
1/9  un neuvième
1/10  un dixième
1/100  un centième
4/100  quatre centièmes
1/200  un deux centième
1/1000  un millième

分子、分母とも大きな数字のとき、両方とも基数にして、sur でつなぐ言い方もあります。
たとえば 88/150 → quatre-vingt-huit sur cent cinquante

帯分数の言い方は、あとで紹介するビデオでは、2-1/5を deux et un cinquième と言っているので、「基数 et 分数」と言えばいいです。しかしプチ・ロワイヤルのdemi のところに、 deux plus un demi で 2-1/2; 2.5 とありましたので、plus も使われるようです。

<例文>
Tu en es où dans tes exercises ? J’en suis presque à la moitié.
練習問題はどこまでいっている? ほとんど半分までだよ。

序数はこちら⇒序数(1)~フランス語の数字【第42回】

この続きはこちら⇒倍数~フランス語の数字【第51回】

☆数字の記事のまとめはこちら☆
数字の記事のまとめ その1 0から18まで

数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで

分数の言い方:関連動画

フランス語ネイティブの小学生に分数の計算を教えている動画を1,2本見れば、分数の言い方になれます。

分数の引き算と足し算:



歌:Un quart de piasse - Vincent Vallière

分数が出てくる歌として、Vincent Vallière(ヴァンサン・ヴァリエール)のUn quart de piasseという曲をご紹介します。

piasse は ケベックのフランス語で、口語で「1ドル」という意味です。したがって、Un quart de piasse は 1ドルの4分の1で25セントのこと。この歌では25セント硬貨のことです。

Un quart de piasse が出てくる箇所は、

Un quart de piasse dans le jukebox
ジュークボックスの中の25セント硬貨

Un quart de piasse dans le téléphone
電話の中の25セント硬貨

Un quart de piasse dans le fond d’une poche
ポケットの奥の25セント硬貨

歌詞はこちら⇒Paroles de Quart de piasse par Vincent Vallières — La Boîte aux paroles

Vincent Vallière(1978生)はケベックの人気歌手です。






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。

関連記事

  1. ローマ数字

    数字

    ローマ数字の復習。1から100まで読めるようになろう。

    ローマ数字(Les chiffres romains)の復習です。子供…

  2. 4つ葉のクローバー

    数字

    フランス語の数字【第5回】~4(カトル)

    フランス語の数字をゆっくりチェックしています。前回は«3»でした。…

  3. 時計

    数字

    時間の表現~フランス語の数字【第54回】

    フランス語の数字を少しずつ学習しています。今回から「時間の表現」に入り…

  4. seventeen

    数字

    フランス語の数字【第19回】~17(ディセット)

    フランス語の数字を1つずつチェックしています。今回は17です。…

  5. 数字21~30

    数字

    フランス語の数字【第24回】21 – 30

    慣れないと難しいフランス語の数字を少しずつチェックしています。今回は2…

  6. numbers 51-60

    数字

    フランス語の数字【第27回】51 – 60

    慣れないと難しいフランス語の数字を少しずつチェックしています。きょうは…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. シャネルを物語る5つの色(後編)
  2. 猛暑をフランス語でなんと言う?
  3. 新学期に関する言葉:かわいいフランス語(128)
  4. [連絡]ご質問いただいた、めいさんへ
  5. もう森へなんか行かない(フランソワーズ・アルディ):歌と訳詞…
  6. シャネルを物語る5つの色(前編)
  7. モードの帝王、イヴ・サンローラン:予告編のフランス語
  8. Le Sens de la Vie(人生の意味):タル(歌と…
  9. おにぎりの作り方をフランス語で説明するには?
  10. 遊園地に関係のある言葉:かわいいフランス語(127)

おすすめ記事いろいろ

  1. 『驚異の部屋』パリの剥製ショップ、デロールを訪問。
  2. 水林章先生の「メロディ」~翻訳講座第11回前半
  3. エルトン・ジョンの「僕の歌は君の歌」のフランス語版(歌と訳詞…
  4. シャーベットができるまで。カルカソンヌのアイスクリーム工場ル…
  5. 歌と訳詞:サン・ジェルマン~ヴァネッサ・パラディ
  6. 予断を許さない2017年フランス大統領選挙。各候補者の支持率…
  7. 序数(3)~フランス語の数字【第44回】
  8. 映画 Stella (ステラ) 予告編のフランス語 その1
  9. グランピー・キャット(不機嫌な猫)が世界中で大ブーム
  10. ガレット・デ・ロワの歴史と作り方~フランスのお菓子(3)

おすすめのまとめ記事

  1. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。
  2. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(3)
  3. かわいいフランス語、教えます~目次 その1
  4. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課…
  5. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで
  6. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…
  7. フランス語の名言の記事の目次
  8. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
  9. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2
  10. ニュースの記事のまとめ(2)

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 2018年フランス語日めくりカレンダー
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP