オリーブの小枝

フランスにまつわるあれこれ

アカデミー・フランセーズとは その2

アカデミー・フランセーズの記事の和訳の続きです。

タイトルは
Culture : à quoi ça sert l’Académie française ?
文化:アカデミー・フランセーズの役割は何?

これは、リシュリュー卿が作ったフランス最古の学術団体。フランス語の質の維持に努めている。メンバーは40人、という内容を前回、読みました。

初回はこちら⇒アカデミー・フランセーズとは?その1

それでは、続きを訳していきます。



Culture : à quoi ça sert l’Académie française ? アカデミー・フランセーズは何をしているの?

Pourquoi les appelle-t-on les immortels ?  なぜ「不滅のものたち」と呼ばれるのですか

Les académiciens sont surnommés les immortels. Ils le doivent à la devise « À l’immortalité », qui figure sur le sceau donné à l’Académie par son fondateur, le cardinal de Richelieu.

Cette formule se réfère à leur mission : porter la langue française. C’est celle‑ci qui est immortelle.

アカデミー・フランセーズの会員(les académiciens)の別名は、les immortels(レジモテル 不滅のものたち)です。

これは« À l’immortalité (不滅の)»というスローガンから来ています。この文字は、創設者のリシュリュー卿が、この団体に与えた公印に刻まれています。

この言葉は、この団体のミッションを表しています。それはフランス語を守ること。不滅なのは「フランス語」なのです。

Pourquoi portent-ils un costume et une épée ?  なぜメンバーは制服を着て、剣を持つのですか?

アカデミー・フランセーズの会員は、その身分を特徴づけるものを持つべきだと、早くから望まれていました。

メンバーは濃紺か黒いビロードの地に、オリーブグリーンか金色の小枝の刺繍がほどこされ、自分の名前が緑色で入っている式服を身につけます。

また、剣も持っていて、これはメンバーがもとはla Maison du roi(宮内府)に属していたことを表しています。

剣の持ち手には未来の会員の暮しと業績の象徴がついています。

元記事 → www.jde.fr : Tous les articles : Culture : à quoi ça sert l'Académie française ?

単語メモ

surnommer あだ名をつける、異名を与える

devise  標語、スローガン;金言、格言

immortalité  不死、不滅

figurer sur  (ある場所に)存在する、ある;記載されている

sceau  印、官印

fondateur 創設者

formule 決まり文句、定型表現

se référer à ~を参照する、準拠する;~に関連する

épée 剣

drap ラシャ、毛織物、ウール

rameau 小枝

poignée 握りの部分、柄

補足:オリーブの小枝あしらわれたはんこ

アカデミー・フランセーズのはんこは、これです、
アカデミー・フランセーズのはんこ

公式サイトから画像をお借りしました。
Académie française

文字がÀ l’immortalité(アクサンなし)
まわりにほってあるのがオリーブの小枝です。

オリーブの小枝の柄、よく見ますよね?オリーブは平和の象徴と考えられていて、国連の旗のデザインにも使われています。

旧約聖書で、ノアの方舟から放たれた鳩がオリーブの小枝をくわえて戻り、洪水の水が引いた場所を知らせたことに由来しています。

小枝といってもオリーブの枝はけっこう大きいので、よっぽど体格のいい鳩だったのでしょうか?



アカデミー・フランセーズ関連動画

アカデミー・フランセーズの会員は毎週木曜日に集っていますが、このときは普段着です。

新メンバーが加わったときの式典や、集まって写真をとるときなどに、制服を着用します。

こちらは音声が英語ですが、アカデミー・フランセーズについてわかりやすく説明した動画です。式服も見られます。


※YouTubeで見る方はこちらから⇒Becoming immortal in the Academie Francaise

この動画では、マイケル‥エドワードというイギリスの詩人が、2013年にアカデミーの会員になったことを伝えています。この方は、アカデミー会員になった初めての英国人です。

前回読んだ箇所に、メンバーの選出は、生まれや貧富の差は関係なく、才能が大事、と書かれていました。

アカデミーの会員は、必ずしもフランス人である必要はなく、フランス語に詳しく、フランス語の振興に業績があればいいわけですね。

いかがでしたか?
アカデミー・フランセーズってちょっと浮世離れしていますけど、「フランス語を守る」という使命をもった団体があるのはいいことではないでしょうか。

●トップページ⇒フランス語の扉を開こう~ペンギンと
●自己紹介⇒penはこんな人
●ご質問などはこちらから⇒お問い合わせフォーム





ピックアップ記事

  1. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  3. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。

関連記事

  1. 北欧風のテーブルクロス
  2. 日本画

    フランス語を読む練習

    フランスの子ども向けのサイトで日本に関する話を読んでみた

    以前フランス語の子どもむけのお話が読めるサイト(音声つき)で紹介したフ…

  3. フォーチュンクッキー

    フランスのお菓子

    フォーチュン・クッキーとは~作り方つき

    全国的にAKB48の「恋するフォーチュンクッキー」という曲が流行ってい…

  4. スズラン

    フランスの暦、年中行事

    スズランの日の起源~5月1日はスズランを贈って幸せを願う

    フランスでは、5月1日はメーデーであり、スズランの日(Jour de …

  5. お菓子売り場

    フランス語を読む練習

    増税前に小売販売が増加~日本のニュース

    euronewsから日本に関する短いニュースを聞いてみました。…

  6. Augustine

    フランス語を読む練習

    オーギュスティン(Augustine)~私の好きな絵本

    きょうは私の好きな絵本をご紹介します。実を言うと特に絵本が好き…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. ダリダの Le temps des fleurs (花の時代…
  2. フランス人は働くことが好きなのでしょうか?
  3. シリアのドゥーマで何が起こったのか?
  4. 13日の金曜日の迷信、あなたは信じますか?
  5. 動物の名前:かわいいフランス語教えます(125)
  6. Dommage (ドマージュ):ビッグフロー・エ・オリー、歌…
  7. ペッパ・ピッグで学ぶフランス語2:春(エッグハント)の巻、前…
  8. 続・春をイメージさせる言葉:かわいいフランス語教えます(12…
  9. どうしてフランス語はほかの言葉より難しいの?
  10. セントパトリックデー(聖パトリックの祝日)の由来。ラッキーア…

おすすめ記事いろいろ

  1. クリストフ・マエ『ダング・ダング・ダング』の訳詞
  2. 教養はジャムに似ている~フランソワーズ・サガン(名言その14…
  3. 性数一致がややこしすぎる tout とその仲間のまとめ
  4. 美術館にある物~かわいいフランス語教えます(91)
  5. かわいいフランス語、教えます~その5 パンとお菓子
  6. ジャンヌ・モロー『つむじ風』~歌と訳詞
  7. 抽象名詞(1)美しさや希望~かわいいフランス語教えます(10…
  8. 木曜はユピテルの日:フランス語の暦(14)
  9. 「まいにちフランス語」34:L56 2つの過去~半過去と複合…
  10. 「まいにちフランス語」3:初級編L7-9~形容詞

おすすめのまとめ記事

  1. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで
  2. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)
  3. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  4. フランス語のことわざ~目次 その2
  5. 翻訳者養成講座関連記事の目次
  6. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その1
  7. ハロウィン関連記事の目次
  8. 『タイトルのフランス語』の記事の目次
  9. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課…
  10. かわいいフランス語、教えます~目次 その3

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. 星の王子さまの本
  3. 2018年フランス語日めくりカレンダー

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. ギター

    フレンチポップスの訳詞

    レ・ポム・ドゥ・マ・ドゥーシュ:「まいにちフランス語」初級編のテーマソング
  2. 野菜

    かわいいフランス語

    かわいいフランス語、教えます~その3野菜篇
  3. 緑の葉っぱ

    虎と小鳥のフランス日記

    復興への願いをこめて~バイオリンと『雨ニモマケズ』
  4. マグ

    百合のFranceウォッチング

    L19 自宅に人を招くことが好きなフランス人
  5. ベルシー

    虎と小鳥のフランス日記

    ジョニー・アリディって知ってます?
PAGE TOP