凱旋門

百合のFranceウォッチング

L34 パリの夏はどんどん暑くなっている?

百合のFranceウォッチング、第34課の受講メモです。

この講座は文法は軽くながして、ポーズカフェの聞き取りに力を入れています。

今週は7月の下旬、百合とピエール夫妻がベルシー公園に遊びに来たときの会話です。
天気がよくてとても気持ちがいいみたいですね。

きょうのメニュー

  • 天候の言い方
  • ポーズカフェ~パリの夏の天候
  • それでは、復習、行ってみよう!



    天候の言い方

    Il fait beau aujourd’hui.
    今日は天気がよい。

    天候は時刻などと同様に、主語をilにする非人称(非人称)表現を使います。動詞はfaireの3人称単数の活用。

    Il fait beau. 天気が良い。。
    Il fait mauvais.  天気が悪い。
    Il pleut. 雨が降っている。
    Il neige. 雪が降っている。
    Il fait chaud. 暑い。
    Il fait froid. 寒い。
    Il fait doux. 暖かい。
    Il fait frais. 涼しい。
    Il fait humide. ムシムシする。

    ※詳しくはこちらの記事を参照してください。
    「まいにちフランス語」16:L38~非人称表現・天気の言い方



    ポーズカフェ~パリの夏の天候

    書き取り

    パリは、最近暑い夏が多いようですね。

    C’est vrai que ces dernières années, la France connait des étés très chauds. On se souvient en particulier de la canicule de l’été 2003 qui avait fait plusieurs milliers de morts à Paris et dans la région parisienne, surtout parmi les personnes âgées.

    À Paris les appartements sont rarement climatisés et on supporte très mal les fortes chaleurs.

    Oui cependant même si la température est élevée, le degré d’humidité est faible par rapport au Japon.Il n’y a pas de saison des pluies et ni de typhons. Les averses sont fréquentées mais même si l’on est un peu mouillé, ça sèche très vite.

    Autrefois, après le 15 août, la température baissait et les soirées étaient plus fraiches, mais depuis quelques années, la chaleur de l’été dure parfois jusqu’en septembre.

    要約

    近年、フランスの夏は暑くなっている。2003年の猛暑では、年配の人を中心にパリと周辺地域で暑さのために多くのし者が出た。

    パリのアパートは冷房のないことが多いので、猛暑に耐えるのは大変だ。

    気温はあがるが、日本に比べて湿度は低い。梅雨も台風もない。にわか雨は多いが、ちょっとぬれてもすぐに乾く。

    以前は8月15日を過ぎると涼しくなったものだが、最近は時には9月まで暑さが続くこともある。

    単語メモ

    connait < connaitre 体験として知っている⇒体験する、持つ  ※自分で作文するとavoirを使ってしまいそう。覚えておくといいかもしれません。

    Ce film a connu un grand succès.
    この映画は大当たりをとった。

    supporter 耐える、耐え忍ぶ

    Il a bien supporté cette épreuve.
    彼はこの試験によく耐えた。

    fort 強烈な、強度の、激しい
    forte chaleur 猛暑
    forte douleur 激痛
    odeur forte 激臭
    fort buveur 大酒飲み

    degré d’humidité 湿度

    faible わずかな、微小の、微弱な
    vent faible そよ風
    faible salaire 乏しい給料
    faible espoir はかない希望
    fauble quantité わずかな量

    par rapport à  ~に比べて
    Ma fortune est modeste par rapport à la vôtre.
    私の財産はあなたのに比べればわずかだ。

    averse にわか雨
    この単語、このあいだ辞書をひいたばかり、ということは覚えています。
    à verse だと「土砂降りの」なんですけど。

    ※文法ポイントが天候の表現だったので、ポーズカフェもその線で話していますね。fortやfaibleが暑さや、湿度にも使えるんだな~と勉強になりました。

    パリも年々暑くなっているようですね。でも湿度が低いから、日本のムシムシした暑さよりは快適だと思います。

    このまま地球はどんどん暑くなってしまうのでしょうか?






    ピックアップ記事

    1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
    2. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
    3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

    関連記事

    1. マグ

      百合のFranceウォッチング

      L19 自宅に人を招くことが好きなフランス人

      ラジオ講座、百合のFranceウォッティングの受講メモです。第…

    2. 鉛筆削り

      百合のFranceウォッチング

      L5 フランスの若者はどうやって就職する?

      藤田先生の「百合のFranceウォッチング」の第5課の復習メモです。今…

    3. ノートルダム(パリ)

      百合のFranceウォッチング

      L72 フランスでよくある名前の代名詞~ポールとピエールとジャック

      NHKのラジオ講座、藤田先生の初級編、『百合のFranceウォッチング…

    4. モンパルナス

      百合のFranceウォッチング

      L14 パリのモンパルナス地区ってどんなところ?

      「まいにちフランス語」、百合のFranceウォッチングの第14課の受講…

    5. シャルル・ド・ゴール空港

      百合のFranceウォッチング

      L4 空港からは乗り合いタクシーがお得

      NHKのラジオ講座「まいにちフランス語」初級編 百合のFranceウォ…

    6. 日本語学習本

      百合のFranceウォッチング

      L43 フランスでの日本語学習

      私の持っているフランス語話者むけの日本語学習ドリルラジオ講…

    コメント

    1. この記事へのコメントはありません。

    1. この記事へのトラックバックはありません。

    *

    日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

    お気に入りに登録してね♪

    CTL+D でお気に入りに登録。

    Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

    follow us in feedly

    更新情報をメールで配信中

    メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

    新しく書いた記事です。

    1. クリスマスはいくつ?(Combien de Noëls ):…
    2. ドラマ、Dix pour cent (10パーセント)の予告…
    3. フランス語で知るハロウインの由来。
    4. ダンスに関係のある単語:かわいいフランス語(129)
    5. 伝説の歌手、シャルル・アズナブール、94歳で亡くなる。
    6. 私のおかしな人生についての歌(Chanson sur ma …
    7. シャネルを物語る5つの色(後編)
    8. 猛暑をフランス語でなんと言う?
    9. 新学期に関する言葉:かわいいフランス語(128)
    10. [連絡]ご質問いただいた、めいさんへ

    おすすめ記事いろいろ

    1. アクセサリーと宝石の名前:かわいいフランス語教えます~その2…
    2. シェリーに口づけ~ミシェル・ポルナレフ(歌と訳詞)
    3. フランスの大統領官邸、エリゼ宮のちょっとおもしろい話。
    4. アイドルを探せ:シルヴィ・バルタン(歌と訳詞)
    5. 幸運は寝てる時にやってくる:フランス語のことわざ49
    6. 『プロヴァンス物語 マルセルの夏』~予告編のフランス語(1)…
    7. L29 フランスで一番人気のあるマンガは?
    8. 2013年秋冬ファッションのトレンド その1 グランジ
    9. フランス語のことわざ36~ちりも積もれば山となる(その2)
    10. フランス語のことわざ67~人は、実のなっている木にだけ石を投…

    おすすめのまとめ記事

    1. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その1(概要…
    2. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3(48…
    3. 猫に関連する記事の目次~猫好きさんに捧ぐ
    4. かわいいフランス語、教えます~目次 その1
    5. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(5)
    6. フランス映画の予告編の記事のまとめ
    7. バレンタインデーとチョコレート関連記事の目次
    8. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
    9. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.4 第76話~第100話
    10. クリスマス関連記事の目次 2013年版

    フランス語の勉強法とか

    1. 2018年フランス語日めくりカレンダー
    2. 星の王子さまの本
    3. 黒板

    お問い合わせはこちらから

    お問い合わせはこちらからどうぞ

    封筒
    ⇒お問い合わせフォームへ


    お気軽に^^

    ☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

    アーカイブ

    PAGE TOP