キャプリーヌ

ファッション

2013年秋冬ファッションのトレンド その3 40年代ルック

フランスの若い女性向けWebマガジンで、2013年秋冬のトレンドの記事を読んでいます。

初回⇒グランジ、その2⇒スポーツシックに続いてきょうは40年代ルック。

日本では1941年から1945年までは太平洋戦争で、その後は戦後の混乱と何もない時代でした。

もちろん欧米でも戦争をしていたわけですが、戦争の打撃の少なかったアメリカのファッション、そして戦後のクリスチャン・ディオールのニュールックあたりでしょうか?

ディオールのニュールックはいわゆる8の字ラインで、腰をしぼって、トップとボトムがぼわっとひろがってるシルエットです。スカートはフレアーです。

そういえば、私の母(昭和8年生まれ)の若いころの写真を2枚ぐらいしか見たことがないのですが、1枚でフレアースカートをはいていました。

サーキュラースカートのような、広げると丸になりそうな布地をたっぷり使ったスカートでしね。

それでは、2013年秋冬の40年代ルックについて読んでいきましょう。



La tendance Années 40 40年代ルックの流行

Chaque saison, on assiste au retour d’une tendance rétro. Cet automne, ce sont les années 40 qui seront à l’honneur !

Jupes plissées, taille haute, silhouette en sablier et chevelure crantée… pour adopter la dégaine d’Ingrid Bergman ou de Lauren Bacall, suivez le guide.

毎シーズン、レトロファッションのリバイバルがあります。

この秋、その栄誉にあずかろうとしているのは40年代ルックです。

プリーツスカート、ハイウエスト、砂時計のシルエットそしてウエービィヘアなど。イングリッド・バーグマンやローレン・バコールの姿を取り入れるためにガイドに従ってください。

Les points forts

  • Les jupes plissées à taille haute
  • Les manteaux très longs
  • Les éléments en (fausse) fourrure comme les cols ou les poignets
  • Les motifs à poignetx ou rayures
  • Les jupes et les robes au genou
  • Les capes et demi-capes
  • Les gants en cuir
  • Les lunettes oeil de chat
  • Les capelines
  • 特徴

  • ハイウエストのプリーツスカート
  • とても長いコート
  • (フェイク)ファーをあしらった襟や袖口
  • チェックや縞のモチーフ
  • ひざ丈のスカートやワンピース
  • マントやケープ
  • 革手袋
  • フォックス型のフレームのメガネ*
  • キャプリン*
  • Les couleurs

  • Noir
  • Bleu marine
  • Gris
  • Bordeaux
  • Marron
  • 色:黒、マリンブルー、グレー、ボルドー、栗色

    The Place To Be
    La guinguette du dimanche

    Ton binôme
    Charles de Gaulle

    行くべき場所:日曜日のギャンゲット*
    あなたのパートナー:シャルル・ド・ゴール*

    元記事 → Les tendances mode automne/hiver 2013-2014

    ★その4はこちらから⇒2013年秋冬ファッションのトレンド その4 カモフラージュ柄

    単語メモ

    assister à 居合わせる、見物する

    jupes plissée プリーツスカート

    sablier 砂時計

    chevelure 髪(総称)

    cranter 髪にウエーブをつける

    dégaine(話)おかしな[こっけいな]格好、態度、姿

    faux, fausse フェイクの

    fourrure 毛皮

    col 襟(えり)、カラー

    poignet 袖口、カフス

    poignet 格子縞、チェック

    rayure (複数で)縞、縞模様

    capeline キャプリン、つばの広い婦人用帽子



    補足

    Les lunettes oeil de chat:フォックス型フレームのメガネ

    目尻のあがったフレーム
    キツネの眼のようなので、英語由来でフォックス型と言いますが、フランス語では猫の眼というようですね。
    1950年代にマリリン・モンローが映画の中で着用し大流行に。

    フォックス型メガネ

    capeline キャプリン

    つばの広い帽子

    キャプリーヌ

    guinguette ギャンゲット

    郊外の森などにあるパブ、酒場、ダンスホール

    ギャンゲットについては以前アメブロに詳しく書きました。
    こちら⇒ギャンゲットに行ったことあります?

    ギャンゲットはちょっと昔の日曜日のお楽しみ、という感じの場所なので、ここに出てきているのでしょうね。

    Charles de Gaulle シャルル・ド・ゴール

    シャルル・ド・ゴールはフランスの政治家

    1940年代に陸軍の軍人として活躍し、1944年、ドイツ軍をパリから開放したときの立役者としてパレードなどをしているので、40年代のイメージがあるのかもしれません。

    彼は1959年に第五共和政の初代大統領に就任しました。

    40年代ファッションはフェミニンでクラシックな感じなので、取り入れやすいかもしれません。






    関連記事

    1. メスのライオン

      ファッション

      2013年春夏ファッションのトレンドその4~サファリルック

      フランスの若い女性向けのWebマガジン Magazine fémini…

    2. 若い女性

      ファッション

      2013年、春夏流行のヘアスタイル~前編~ボブとオンブレヘア

      ファッションの記事、きょうから髪形です。もう夏も終わりですけど、今年の…

    3. スインギングロンドン

      ファッション

      2014年秋冬のファッションのトレンドその4~60年代ルック

      今シーズン(2014/2015)秋冬のファッショントレンド、4回め。ミ…

    4. ストライプ

      ファッション

      2013年春夏ファッションのトレンドその2~幾何学模様

      フランスの若い女性向けのWebマガジンMagazine féminin…

    5. pen シャネル5番

      ファッション

      ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(3)

      おしゃれやファッションに関する記事のまとめ、その3です。この回…

    6. ロマネスク建築

      ファッション

      孤児、ガブリエル・シャネルはいかにしてココ・シャネルになったのか?(1)

      2013年にフランスのシャネル社が作った、デザイナー、ココ・シャネルに…

    コメント

    1. この記事へのコメントはありません。

    1. この記事へのトラックバックはありません。

    *

    日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

    お気に入りに登録してね♪

    CTL+D でお気に入りに登録。

    Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

    follow us in feedly

    更新情報をメールで配信中

    メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

    おすすめ記事いろいろ

    1. フランス語の歌の定番:オー・シャンゼリゼの訳詞
    2. ポッドキャストで書き取りの練習を始めた頃~入門日記第17回
    3. 歌と訳詞:故郷の九月~ジルベール・ベコー その2
    4. 4月から6月をフランス語で言うと?~フランス語の暦(7)
    5. 原爆投下から70年、広島の平和祈念式典のニュース~2度と繰り…
    6. ドビュッシーの生涯~後編
    7. iPad(アイパッド)のCMのフランス語
    8. “selfie” (自分撮り)~イギ…
    9. バレンタインデーのフランス語その1~かわいい愛の詩
    10. 名言その19~スタンダール「小説は街道を歩んでゆく鏡」

    新しく書いた記事です。

    1. ビートルズの「ミッシェル」に出てくるフランス語
    2. スペインのバロセロナとカンブリスで起きたテロ
    3. プチ・ニコラの夏休み・予告編のフランス語
    4. 犬の名前、特に短い名前(2音節)特集:かわいいフランス語教え…
    5. 8月13日は左利きの日。なぜ左利きの人がいるのか?
    6. 家庭で作る簡単アイスクリーム4種:フランスのお菓子(26)
    7. シャーベットができるまで。カルカソンヌのアイスクリーム工場ル…
    8. 趣味に関する単語:かわいいフランス語教えます(117)
    9. パリのエッフェル塔の楽しみ方。
    10. フリーダ・ボッカラ、Cent mille chansons …

    おすすめのまとめ記事

    1. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで
    2. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.4 第76話~第100話
    3. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
    4. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25…
    5. かわいいフランス語 目次 その5:ネーミングの参考に
    6. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その1
    7. 2013年4月開講のNHKのラジオ講座のラインナップ
    8. ハロウィン関連記事の目次
    9. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
    10. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)

    フランス語の勉強法とか

    1. ペンディクテ中
    2. penのイラスト
    3. 黒板
    4. 星の王子さまの本
    5. 黒板

    お問い合わせはこちらから

    お問い合わせはこちらからどうぞ

    封筒
    ⇒お問い合わせフォームへ


    お気軽に^^

    ☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

    アーカイブ

    1. モナリザ

      時事ニュース

      映画「フランコフォニア」は第二次世界大戦中、ドイツの占領下のルーブル美術館が舞台…
    2. バレンタインデー

      フランスの暦、年中行事

      バレンタインデーとその神秘~その6(終)いつもと何ら変わらないカップル
    3. イースターバスケット

      フランスのことわざ

      クリスマスがバルコニーならイースターは暖炉の前:フランス語のことわざ6
    4. バースデーケーキ

      数字

      フランス語の数字【第18回】~16(セーズ)
    5. タイムの花

      かわいいフランス語

      かわいいフランス語教えます~その58 スパイスとハーブ その2
    PAGE TOP