ハープ

百合のFranceウォッチング

L49 『借りぐらしのアリエッティ』

『百合のFranceウォッチング』の第49課の受講メモです。この講座では文法は軽く流して、おもにポーズ・カフェの書き取りにフォーカスしています。

先週は、クレープ屋さんで、ブルターニュ名物の話をしていた3人。今週はお昼ごはんを食べながら映画や音楽の話で盛り上がっています。

きょうのポイントは Au fait (ところで)などのつなぎの言葉でしたので、省略しまして、いきなりポーズカフェに入りますね。

トピックはジブリの映画『借りぐらしのアリエッティ』です。



『借りぐらしのアリエッティ』

書き取り

F: アリエッティ、ごらんになりましたか?

Oui, c’est un film qui m’a captivé du début à la fin, et de tous les films du Ghibli c’est certainement un de ce que je préféré.

F: どんなところがよかったですか?

Eh bien, l’histoire est à la fois émouvante et très profonde.

Je pense en particulier à la scène où Arrietty et le héros Sho unissent leurs forces pour secourir la mère d’Arrietty ainsi qu’à la dernière scène où Arrietty et Sho se disent adieu.

F: フランス語のタイトル、«Arrietty le petit monde des chapardeurs»の chapardeur はあまり聞かない単語ですが。

Oui un chapardeur, c’est quelqu’un qui dérobe furtivement de petites choses mais sans violence.

Oui dans un sens c’est vrai qu’Arrietty et sa famille sont des chapardeurs, mais ils le font sans perturber la vie des habitants et je traduirais plutôt «Arrietty le petit monde des gentils chapardeurs.»

要約

最初から最後まで夢中で見た。ジブリの作品の中でも好きな映画だ。

感動的で深いストーリーで、アリエッティとショウが協力してアリエッティのお母さんを助けるシーンと2人が別れる場面がよかった。

chapardeur は暴力は使わず、ちょっとした物を盗む人のこと。アリエッティたちは、こそ泥ではあるが、人々の生活をおびやかしたりはしない。だから、私なら、«Arrietty le petit monde des gentils chapardeurs.» (アリエッティ、優しいこそ泥の小さな世界)というふうに訳す。

単語メモ

héros 主人公 

unir 結びつける、結集する
活用:unis,unis,unit,unissons,unissez,unissent

se dire 互いに言う
活用:dis,dis,dit,disons,dites,disent

chapardeur こそ泥、万引きの常習犯(ってあんまりよくないですけど^^;)

dérober こっそり盗む

perturber 混乱させる、妨害する



補足

タブレ(taboulé)

タブレ

photo credit: joshbousel via photopin cc

お昼ごはんにさくらが作ったのはタブレでした。タブレはクスクスのサラダです。

クスクスはパスタの粒粒。原材料はデュラム小麦で、それを粉にして、水分を加え、粒粒にして蒸したものです。

クスクスはそのパスタの名前でもあり、これを使った料理名としても使われます。

クスクスは北アフリカの先住民が食べていたものなので、それがフランスに入って今はごく普通にフランス人が食べています。

このクスクスに、オリーブオイルや野菜、柑橘類の果汁などをまぜて作ったサラダがタブレです。さっぱりしていて暑い夏の日に食べるのに最適だとか。

「虎と小鳥のフランス日記」第106話でレバノンレストランのタブレが登場しました⇒パリで一番おいしいレバノン料理レストラン

セシル・コルベル(1980~)

スキットに、
… ce samedi il y a un concert de Cécile Corbel au théâtre de Rennes. …
Cécile Corbel, c’est celle qui a chanté dans le film “Arrietty” de Chibli, n’est-ce pas ?

今週の土曜、レンヌの劇場でセシル・コルベルのコンサートがある。
セシル・コルベルはジブリのアリエッティで歌っていた歌手でしょう?

と出てきました。

セシル・コルベルはブルターニュ出身の歌手であり、ケルト・ハーブの奏者です。

★『借りぐらしのアリエッティ』のサウンドトラックです。

レビュー、とってもいいですね。「森林浴をしているかのよう」と書いている方がいます。

★第26課以降の記事の目次はこちらです。
『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~)

ブルターニュはケルト文化が残っており、ブルトン語もケルト語のひとつです。食べ物はおいしいし、ケルト音楽は素敵だし、なかなかよさそうな所ですね。






ウェディング愛にちなんだ言葉~恋は空腹で生き…~アルフレッド・ド・ミュッセ(名言その10)前のページ

【簡単レシピ】チョコレートチップクッキーの作り方~バレンタインデーに最適次のページバレンタインデーのケーキ作り

ピックアップ記事

  1. 2020年版、フランス語学習用カレンダーのレビュー。
  2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. モンマルトル

    百合のFranceウォッチング

    L51 ザーズ(Zaz)がお気に入り

    『百合のFranceウォッチング』の第51課の受講メモです。ス…

  2. 電話で話す女の子

    百合のFranceウォッチング

    L20 バイリンガルになるには?

    百合のFranceウォッチング、第20課の受講メモです。この日…

  3. ノートと鉛筆

    百合のFranceウォッチング

    L52 フランスの学校の問題~映画「パリ20区、僕達のクラス」

    『百合のFranceウォッチング』の第52課の受講メモです。この講座で…

  4. パリのソルド

    百合のFranceウォッチング

    L22  フランスのバーゲンセール

    百合のFranceウォッチング第22課の受講メモです。きょうのスキット…

  5. パソコンに向かっている少女

    百合のFranceウォッチング

    L27 フランスのインターネット事情

    百合のFranceウォッチング、第27課の受講メモです。この日…

  6. チーズ用まな板

    百合のFranceウォッチング

    L17 フランス人はチーズが大好き

    百合のFranceウォッチング、第17課の受講メモです。この課のスキッ…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

新しく書いた記事です。

  1. フランスを代表する漫画、アステリックスの人気の秘密
  2. マクロン大統領の15日間の外出禁止令(抜粋)
  3. T’as vu (見えるでしょ)クリオ:歌と訳詞…
  4. セントパトリックデー(聖パトリックの祝日)の由来。ラッキーア…
  5. なぜ13日の金曜日は運がいいとか悪いとか言われるのか?
  6. やさしさ、思いやりに関する言葉:かわいいフランス語教えます(…
  7. 国際女性デーが生まれた背景とは?
  8. 勝手にしやがれ:予告編のフランス語(初心者向け)
  9. 3月の第1日曜日は、『祖母の日』。この日、フランス人は何をす…
  10. うるう年はなぜあるの?(簡単なフランス語の説明)。

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. 毒性の強いゴミの処理はどうする:CMのフランス語
  2. 北のヴェニス、ベルギーのブルージュを散策
  3. かわいいフランス語教えます~その36 おもちゃ 後編
  4. カザフスタンの村の原因不明の「眠り病」
  5. L7 フランスのホテル事情
  6. フランスを代表する漫画、アステリックスの人気の秘密
  7. 春(季節の単語)~フランス語の暦(1)
  8. 第1回「ベルサイユのばら」検定は11月24日開催
  9. アンリ・デス:Avec les copains(友だちと一緒…
  10. かわいいフランス語教えます~その24 花言葉【第9回(最終)…

おすすめのまとめ記事

  1. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。
  2. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…
  3. かわいいフランス語、教えます~目次 その3
  4. かわいいフランス語、教えます~目次 その1
  5. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.4 第76話~第100話
  6. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
  7. かわいいフランス語、教えます~目次 その4
  8. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)
  9. フランス語のニュースの記事のまとめ(3)
  10. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(3)

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. 星の王子さまの本
  3. 日めくりとpen

スポンサーリンク



お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP