パリ

百合のFranceウォッチング

L6 フランスには流しのタクシーがない

「百合のFranceウォッチング」第6課の復習メモです。

この課もêtreの続きです。
そして、怒涛のように数字が出てきました。

きょうのメニュー
・いくらですか?
・数字 20~100
・フランスのタクシー事情

それでは、復習行ってみよう!



キーフレーズ いくらですか?

C’est combien ?

c’est = ce+est のエリジオン
これは~です。
話題になっている物や人、ことがら、
の場の状況などをさしています。

答え方はたとえば

C’est 50 euros, s’il vous plaît.
50ユーロお願いします。

これは旅行によく行く人はすでにご存知でしょう。
空港からパリへは45~50ユーロぐらい(藤田先生調べ)。

参考⇒第4課 êtreの活用と使い方

数字 20~100

数字については、以下の記事を参照してください。

フランス語の数字【第24回】21 – 30

【第25回】31 – 40

【第26回】41 – 50

【第27回】51 – 60

【第28回】61 – 70

【第29回】71 – 80

【第30回】81 – 90

【第31回】91から 100



ポーズカフェ:フランスのタクシー事情

フランスには流しのタクシーがないので、電話して自宅やホテルに来てもらったり、自分でタクシー乗り場に行くことになります。

Non, pour prendre un taxi en France, il faut soit téléphoner pour le faire venir chez sois ou à son hôtel, soit aller à une station de taxi.

ほかに日本と違うのは、荷物が2個以上あったり、大きな荷物があったり、4人目の人が助手席に座ると超過料金をとられることです。

Ce qui diffère aussi de Japon, c’est que la course est majorée si il y en a plus de deux valises ou des gros bagages ou bien si le quatrième passager occupe à siège avant à côté du chauffeur.

またドアは自動ではあかない、とのこと。

※単語メモ
course タクシーやレンタカーの一走行;走行距離、料金
majorer 増額する
siège avant à côté du chauffeur 助手席

フランスは知りませんが、私がこちらのタクシーで日本と違うなと思ったのは、1人で乗るときも、好んで助手席に座って、タクシーの運転手とまるで友だちのように話し込む人がいることです。

これはバスでもそうで、運転手の隣に立って、世間話をするのを好む乗客が少なからずいます。

バスは、いつも同じ路線の同じ時間のに乗っていれば、顔見知りになるので、それもありかな、と思うのですが、日本ではあまり見ない光景ですよね。






ピックアップ記事

  1. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  3. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。

関連記事

  1. フランス

    百合のFranceウォッチング

    『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L50)

    2013年秋季ラジオ講座「まいにちフランス語」初級編の『百合のFran…

  2. 枯葉

    百合のFranceウォッチング

    歌と訳詞:プレヴェールに捧ぐ~セルジュ・ゲンズブール 前編

    NHKのラジオ講座「まいにちフランス語」の秋季講座のストリーミングが今…

  3. ノートと鉛筆

    百合のFranceウォッチング

    L52 フランスの学校の問題~映画「パリ20区、僕達のクラス」

    『百合のFranceウォッチング』の第52課の受講メモです。この講座で…

  4. フランスのカフェ

    百合のFranceウォッチング

    L48 日本のフレンチ・レストランとフランスのレストランの違い

    『百合のFranceウォッチング』第48課の受講メモです。この日のスキ…

  5. 女子学生

    百合のFranceウォッチング

    L62 フランスの大学と日本の大学の違いって?

    『百合のFranceウォッチング』第62課の受講メモです。さく…

  6. マグ

    百合のFranceウォッチング

    L19 自宅に人を招くことが好きなフランス人

    ラジオ講座、百合のFranceウォッティングの受講メモです。第…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. どうしてフランス語はフランス以外の場所でも使われているのか?…
  2. ボジョレー・ヌーヴォーは何がそんなに特別なのか?
  3. アルミスティス(第一次世界大戦休戦記念日)とは?
  4. シンプルだけどおいしいフィナンシエのレシピ:フランスのお菓子…
  5. マキシム・ル・フォレスティエのサンフランシスコ(歌と訳詞)
  6. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  7. 文学や小説に関する言葉:かわいいフランス語教えます(120)…
  8. シリアのラッカが解放され、イスラム国が事実上なくなった。
  9. クロード・モネの「睡蓮」がオランジュリー美術館に寄贈されるま…
  10. アメリカ・ラスベガスで起きたアメリカ史上最悪の銃撃事件。

おすすめ記事いろいろ

  1. 『枯葉』Les Feuilles mortes イブ・モンタ…
  2. ハイジも大好きスイス生まれのラクレットの作り方と食べ方。
  3. バカロレア 2013年
  4. 原爆投下から70年、広島の平和祈念式典のニュース~2度と繰り…
  5. L11 フランスのパン屋さんが特別な理由
  6. 赤ちゃんに関する単語~かわいいフランス語教えます(81)
  7. ペンギン王国の湖~masausa、penのおまけコーナー【第…
  8. 翻訳講座:二冊目はスイートなテーブルデコレーションの本
  9. 映画『シチズンフォー』のレビュー:なぜエドワード・スノーデン…
  10. L59 フランス人の友情恋愛(アミティエ・アムルーズ)

おすすめのまとめ記事

  1. 「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1
  2. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…
  3. 数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで
  4. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その2
  5. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。
  6. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(3)
  7. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  8. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2
  9. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)
  10. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その3

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. 星の王子さまの本
  3. 2018年フランス語日めくりカレンダー

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. タイプライター

    フランス映画

    映画:「タイピスト!」Populaire(ポピュレール)予告編のフランス語 その…
  2. ブーローニュの森

    不思議の国のフランス

    ブーローニュの森とパリ植物園。憩いの場所だがフランス語で説明すると疲れる場所
  3. パールネックレス

    かわいいフランス語

    真珠(perle)の発音に関する問い合わせの回答
  4. ルクセンブルグ公園

    フランスにまつわるあれこれ

    パリの20の行政区~第2回
  5. RERのサイン

    百合のFranceウォッチング

    L26 RER (首都圏高速交通網)って何?
PAGE TOP