モンマルトル

百合のFranceウォッチング

L51 ザーズ(Zaz)がお気に入り

『百合のFranceウォッチング』の第51課の受講メモです。

スキットで、ジュリアンが「Zaz(ザーズ)が好き」と言っています。Zaz、人気がありますね。

きょうのメニュー

  • comparer (比較する)
  • ポーズカフェ~Zaz(ザーズ)


  • comparer (比較する)

    On compare souvent Zaz à Edith Piaf.
    ザーズはしばしばエディット・ピアフにたとえられる。

    この日のポイントは、比較級を使わずに、何かを何かと比較している表現のまとめでした。番組ではいくつか出ていましたが、動詞 comparer 関連のみ書いておきます。

    comparer A à B AをBにたとえる
    On compare parfois les âges de la vie aux saisons.
    人生の齢(よわい)は時に季節にたとえられる。

    comparer A avec/à B
    Je dois la coppie avec l’original.
    コピーと原本を比較しなければならない。

    par comparaison avec/à ~と比較すると、~に比較して
    Cette dépense n’est rien par comparaison avec ce qu’il gagne.
    これくらいの散財は彼の稼ぎからすればなんでもない。

    ポーズカフェ~ザーズ

    書き取り

    F:私もシルヴィさんもザーズの東京公演に行きました。どうでしたか?

    C’était extraordinaire ! Sa voix profonde et puissante, son énergie débordante sur scène la rendre vraiment captivante.

    Zaz a renouvelé la chanson française traditionnelle en le lien soufflant un air de jazz et de rock.

    Et c’est là, je pense, ce qui lui vaut d’être populaire auprès d’un public très large des plus jeunes aux moins jeunes.

    *マーカー部分は自信のないところ

    要約

    素晴らしかった。深くて力強い声や圧倒的なステージングに魅了された。

    ザーズは伝統的なフランスの歌に、ジャズやロックの息吹をあたえ生まれ変わらせた。そこが、幅広い年齢層に支持される理由ではないかと思う。



    単語メモ

    débourdant あふれんばかりの

    auprès de ~のところで、~の気持ちにおいて
    Cet étudiant a bonne réputation auprès de ses professeurs.
    この学生は教師のあいだで評判がよい。

    ザーズ

    1980年、フランス、トゥールの生まれのシンガーソングライター。Zazはニックネームです。本名は Isabelle Geffroy(イザベル・ジェフロワ)なので、イザベルの愛称でしょうね。

    5歳から11歳までトゥールのコンセルバトワールに通い、クラシック音楽の理論などを学びます。そのあと歌のレッスンをとったり、スポーツをやったり、20歳のとき、ボルドーの音楽学校の奨学金を獲得。さらに音楽を勉強。

    21歳からプロの歌手となり、いろんなバンドで歌ったり、クラブで歌ったり。このあたりは「虎と小鳥のフランス日記」のカミーユみたいですね。とにかくさまざまなプロジェクトに参加しています。

    モンマルトルの道端で歌っているときに、だんだん話題になりデビューにつながります。

    2010年、デビュー曲の Je veux(私の欲しいもの)が大ヒットします。ジャズ、ロック、ソウルなどの多彩な音楽性とハスキーボイスが魅力の歌手です。

    こちらは番組でも紹介されたました Je veux です。ギターとコントラバスと歌だけのアコースティックなライブです。

    歌詞はこちらで訳しています⇒Je veux (私の欲しいもの)~Zaz (ザーズ)の歌と訳詞

    Je veuxが収録されているCDはこちら。

    関連記事もどうぞ
    歌と訳詞:Éblouie par la nuit『眩しい夜』~ザーズ この番組のエンディングに使われている曲です。

    街のクリスマス・エディット・ピアフ:歌と訳詞

    ★『百合のFranceウォッチング』第26課~50課の記事の目次はこちらです。
    『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~)

    バックがギターとコントラバスだけならば、道端だろうが、体育館だろうが、どこでもライブができるところがいいですね。

    道端だとマイクがありませんから、声量が必要です。
    彼女は「人間の声」というすばらしい武器をもった歌手だと思います。






    ピックアップ記事

    1. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
    2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
    3. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。

    関連記事

    1. かわいい絵

      百合のFranceウォッチング

      L25 ジャパン・エキスポ~ヨーロッパ最大の日本を紹介するイベント

      ラジオ講座、初級編、百合のFranceウォッチング、受講メモです。今回…

    2. そば粉のクレープ

      百合のFranceウォッチング

      L46 ブルターニュ名物、クレープ

      ラジオ講座『百合のFranceウォッチング』第46課の受講メモです。こ…

    3. ラブバード

      百合のFranceウォッチング

      L59 フランス人の友情恋愛(アミティエ・アムルーズ)

      NHKのラジオ講座、『百合のFranceウォッチング』第59課の受講メ…

    4. モン・サン=ミシェル

      百合のFranceウォッチング

      L57 モン・サン=ミシェルに橋をかける計画

      藤田先生のラジオ講座、『百合のFranceウォッチング』第57課の受講…

    5. ショーウインドウ

      百合のFranceウォッチング

      L23 フランスのデパート事情

      藤田先生によるとフランスのデパートのショーウインドウは、下着のディスプ…

    6. カルチェ・ラタン

      百合のFranceウォッチング

      『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25)

      2013年秋季ラジオ講座初級編、「まいにちフランス語」の『百合のFra…

    コメント

    1. この記事へのコメントはありません。

    1. この記事へのトラックバックはありません。

    CAPTCHA


    日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

    お気に入りに登録してね♪

    CTL+D でお気に入りに登録。

    Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

    follow us in feedly

    更新情報をメールで配信中

    メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

    新しく書いた記事です。

    1. フランス語の学習に役立つおすすめの本
    2. 新しいもの:かわいいフランス語(130)
    3. エピファニー(公現祭)とはどんな意味?
    4. 今年はフランス語をがんばるぞ、という新年の目標を達成するには…
    5. サンタクロースがやってきた:ペッパピッグで学ぶフランス語(3…
    6. クリスマスの13種のデザート(プロバンス地方の伝統)
    7. 連絡:お問い合わせいただいたプッゼさん、返信メールが戻ってき…
    8. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。…
    9. クリスマスはいくつ?(Combien de Noëls ):…
    10. ドラマ、Dix pour cent (10パーセント)の予告…

    おすすめ記事いろいろ

    1. L20 バイリンガルになるには?
    2. フェット・ド・ラ・ミュジーク(音楽祭)の起源
    3. フランス語用電子辞書:カシオエクスワードXD-N7200の音…
    4. 歌と訳詞:C’est Noël, allélui…
    5. フランス語の数字【第26回】41 – 50
    6. 夜は物の文目(あやめ)も分かず:フランス語のことわざ9
    7. L44 オルレアンと日本
    8. ミスティ・コープランドがアメリカのバレエ史上初の黒人のプリマ…
    9. ペッパピッグ(Peppa Pig)で学ぶフランス語:どろんこ…
    10. 翻訳をするときの心構え、技術より大切なもの~翻訳講座第12回…

    おすすめのまとめ記事

    1. かわいいフランス語、教えます~目次 その1
    2. 猫に関連する記事の目次~猫好きさんに捧ぐ
    3. かわいいフランス語 目次 その5:ネーミングの参考に
    4. かわいいフランス語、教えます~目次 その4
    5. フランス語のニュースの記事のまとめ(3)
    6. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(5)
    7. クリスマス関連記事の目次 2013年版
    8. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L…
    9. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課…
    10. かわいいフランス語、教えます~目次 その3

    フランス語の勉強法とか

    1. 星の王子さまの本
    2. 黒板
    3. フランス語の日めくり

    お問い合わせはこちらから

    お問い合わせはこちらからどうぞ

    封筒
    ⇒お問い合わせフォームへ


    お気軽に^^

    ☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

    アーカイブ

    PAGE TOP