踊るpenとグル

百合のFranceウォッチング

L69 日本のいいもの

Pen danse mieux que Guru. penはグルよりダンスが上手です。
イラスト:masausaさん

『百合のFranceウォッチング』第69課の受講メモです。
きょうはさくらが、日本のもので欲しいものを話していました。

彼女が恋しいものは

… les daifuku, les senbei, le karaoke…mais ce qui me manque le plus, ce sont les toilettes-bidets.
大福、せんべい、カラオケ。でも一番欲しいものは温水洗浄トイレ。

とのこと。

温水洗浄トイレはフランスにはありません(というか、日本以外にあるところ、あるんですかね?)。les toilettes-bidets は定着している訳語ではないそうです。

この流れで、きょうのポーズカフェはシルヴィ先生の思う、「日本のいいもの」です。

きょうのメニュー

  • 動詞/副詞の比較級・最上級
  • ポーズカフェ~日本のいいもの
  • それでは復習行ってみよう!



    動詞/副詞の比較級・最上級

    Ce qui me manque le plus, c’est…
    私の一番ほしいもの、それは・・・

    例文
    動詞の比較級
    Pam mange autant que Pen.
    パムはpenと同じくらいよく食べる。

    動詞の最上級
    C’est mon frère qui gagne le plus de toute la famille.
    家族で一番お金を稼ぐのは弟だ。

    副詞の比較級
    Pen danse mieux que Guru.
    penはグルよりダンスが上手です。

    副詞の最上級
    C’est Marie qui chante le mieux.
    一番上手に歌うのはマリーだ。

    ★動詞と副詞の最上級は強調構文とともによく使われます。

    ★詳しくは以下の関連記事を参照してください。

    ※動詞、副詞の比較級
    penとぱむ

    ⇒ラジオ講座 初級編 2月27日放送分  比較級 FC2ブログです。

    ※動詞、副詞の最上級⇒ラジオ講座 初級編 2月28日放送分 最上級語 FC2ブログです。

    ※形容詞の比較級⇒「まいにちフランス語」19:L41~比較

    ※形容詞の最上級⇒「まいにちフランス語」20:L42~最上級



    ポーズカフェ~日本のいいもの

    書き取り

    Eh bien, il y a vraiment beaucoup de choses pratiques et agréables au Japon comme les onsen, les takuhaibin, les machines de massage, le karaoke.

    Mais ce que je trouve vraiment admirable, c’est l’honnêteté des Japonais.

    たとえばどんなところですか?

    Eh bien par exemple, si je dis au chauffeur d’autobus que j’ai oublié mon portemonnaie, il me dira : «ça ne fait rien. Vous payerez la prochaine fois.»

    C’est merveilleux de pouvoir faire la confiance aux gens à ce point.

    En France, il n’y a pas comme au Japon de distributeurs automatiques à tous les coins de rue.

    Sans doute parce qu’il ferait l’objet de vandalisme et de vol comme c’était le cas autrefois pour les cabines téléphoniques à pièce.

    Pour éviter le vol des pièces de monnaie on les a remplacé par des cabines à carte à puce.

    要約

    日本には実用的なものや、楽しいものがたくさんある。たとえば、温泉、宅配便、マッサージ機、カラオケ。

    中でも素晴らしいと思うのは日本人の誠実さだ。たとえば、バスの運転手に財布を忘れたと言うと、「いいですよ。次に払って下さい」と言われる。こんなふうに人を信用できるなんて本当にすごいこと。

    フランスでは日本のようにどこの道いも自動販売機があるわけではない。かつて、コイン式の公衆電話がそうであったように、こわされたり、盗まれたりするからだろう。盗難を防ぐために、コイン式の公衆電話はカードを使う公衆電話に変わった。

    単語メモ

    honnêteté 誠実、正直

    faire confiance à qn ~を信頼する

    carte à puce この場合はテレフォンカード
    carte à puceは中にIC(circuit intégré)の入っているプラスチックカードのこと。

    いかがでしたか?

    ce que je trouve vraiment admirable, c’est l’honnêteté des Japonais
    なんて言うと、まるでフランス人が正直じゃないみたいですけど、たしかに日本では自販機や券売機の盗難はまれですよね。

    最近治安が悪くなりつつあると言っても、外国から見ると日本はまだまだ安全な国です。これは確かに日本のいいものですね。

    私が思ういいものは、この治安のよさと親切な人々と、電車が時間どおりに来ることと、郵便の配達が速くて確実なこと、大福、お風呂、四季があることなど。

    あなたが思う、日本のいいものは何ですか?

    それでは来週のラジオ講座の記事をお楽しみに。

    ★第50課以降の記事の目次はこちらです。
    『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L50~72)

    ●トップページ⇒フランス語の扉を開こう~ペンギンと
    ●自己紹介⇒penはこんな人
    ●ご質問などはこちらから⇒お問い合わせフォーム





    ピックアップ記事

    1. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
    2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
    3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

    関連記事

    1. クリーム

      百合のFranceウォッチング

      L21 日本人女性は若く見える

      ラジオ講座、百合のFranceウォッチング、受講メモです。この講座では…

    2. ステーキ、フレンチフライぞえ

      百合のFranceウォッチング

      L24 フランスの家庭料理

      百合のFranceウォッチング、受講メモです。第24課は買い物を終えて…

    3. お酒

      百合のFranceウォッチング

      L66 アペリティフ(食前酒)の楽しみ方

      『百合のFranceウォッチング』第66課の受講メモです。この…

    4. エッフェル塔

      百合のFranceウォッチング

      『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L72)

      2013年秋季ラジオ講座「まいにちフランス語」初級編の『百合のFran…

    5. pen

      百合のFranceウォッチング

      L1 アルファベ~百合のFranceウォッチング

      今週から秋季のラジオ講座のストリーミングが始まりました。初級編…

    6. パリのソルド

      百合のFranceウォッチング

      L22  フランスのバーゲンセール

      百合のFranceウォッチング第22課の受講メモです。きょうのスキット…

    コメント

    1. この記事へのコメントはありません。

    1. この記事へのトラックバックはありません。

    *

    日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

    お気に入りに登録してね♪

    CTL+D でお気に入りに登録。

    Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

    follow us in feedly

    更新情報をメールで配信中

    メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

    新しく書いた記事です。

    1. 柔らかいもの:かわいいフランス語教えます(121)
    2. あまい囁き(Parole parole)、ダリダとアラン・ド…
    3. フランスの人気ドラマ、Dix pour cent(10パーセ…
    4. どうしてフランス語はフランス以外の場所でも使われているのか?…
    5. ボジョレー・ヌーヴォーは何がそんなに特別なのか?
    6. アルミスティス(第一次世界大戦休戦記念日)とは?
    7. シンプルだけどおいしいフィナンシエのレシピ:フランスのお菓子…
    8. マキシム・ル・フォレスティエのサンフランシスコ(歌と訳詞)
    9. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
    10. 文学や小説に関する言葉:かわいいフランス語教えます(120)…

    おすすめ記事いろいろ

    1. フランス語のことわざ26~犬も司教様の顔をじっと見る
    2. マッチ売りの少女のフランス語のタイトルは?(6)
    3. 「まいにちフランス語」22:L44~時間の表現の前置詞
    4. ジェーン・バーキンの『無造作紳士』(アクアボニスト)歌と訳詞…
    5. 歌と訳詞:カーラ・ブルーニの『ケルカン・マ・ディ ~ 風のう…
    6. ベジタリアンが好きなハム?CMのフランス語
    7. かわいいフランス語教えます~その40 いろいろな光(ルミエー…
    8. SNCF(フランス国有鉄道)の発車案内、聞き取れる?
    9. パリで同時多発テロ。120人を超える死者
    10. クリスマスの単語 その7 レヴェイヨン~イヴやおおみそかのご…

    おすすめのまとめ記事

    1. フランス映画の予告編の記事のまとめ
    2. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その3
    3. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.4 第76話~第100話
    4. かわいいフランス語 目次 その5:ネーミングの参考に
    5. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5
    6. 2013年4月開講のNHKのラジオ講座のラインナップ
    7. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(2)
    8. フランス語入門日記~目次を作りました
    9. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課…
    10. 「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1

    フランス語の勉強法とか

    1. 2018年フランス語日めくりカレンダー
    2. 黒板
    3. 星の王子さまの本

    お問い合わせはこちらから

    お問い合わせはこちらからどうぞ

    封筒
    ⇒お問い合わせフォームへ


    お気軽に^^

    ☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

    アーカイブ

    1. ドラキュラ

      ファッション

      2014年秋冬のファッションのトレンドその6(最終)~ケープとバックスキンがはや…
    2. パリの噴水

      百合のFranceウォッチング

      L15 フランス人が待ち合わせに使う噴水
    3. ボート

      フランスのことわざ

      船長が2人いると船は転覆する(船頭多くして船、山へのぼる):フランス語のことわざ…
    4. penカフェラテアート

      時事ニュース

      東京の3Dカフェアートは海外でも話題に
    5. ヴェルサイユ

      フランスにまつわるあれこれ

      『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(10月19日発売)に掲…
    PAGE TOP