朝露

ファッション

冬場のスポーツウエアの選び方 その3 天気の悪いとき

フランスの若い女性向けWebマガジンで、冬のスポーツウエアに関する記事を読んでいます。

3回めのきょうは天気の悪い時の服装。これまで2回は、寒くて乾燥しているときの服装でした。

きょうは天気が悪い日のウエアについて読んでいきます。



Par temps humide ou pluvieux 湿度が高かったり、雨の時

Courir, faire du vélo, du roller, du crossfit… le sport en extérieur quand il pleut, c’est pas toujours agréable.

L’idée cette fois c’est d’avoir chaud mais de ne pas finir trempée ou glacée par le vent : c’est là que les matières imperméables interviennent !

ランニング、自転車、スケートボード、クロスフィット、雨降りのときにどんなスポーツをやっても、いつも快適とは行きません。

このような時は、暖かい服装をして、同時に濡れたり、風で冷えないようにしましょう。

こういう時こそ、防水アイテムが登場します。

Les matières 素材

Toutes les matières isolantes, étanches ou enduites façon K-way sont les bienvenues pour le haut comme le bas.

Entre le nylon, le polyester, le ciré, le polyamide… il y a le choix !

Le but c’est que l’eau ruisselle sur le tissu sans jamais rentrer en contact avec votre peau tout en la faisant respirer.

Si la pluie est faible vous pouvez enfiler un gilet matelassé sans manches par-dessus un sweat ou une veste imperméable par dessus un t-shirt en cas d’intempérie.

素材はみんな、防寒用で、防水タイプや、K-way風レインジャケットの加工がしてあるものを下半身だけでなく、上半身にも身につけます。

ナイロン、ポリエステル、オイルクロス、ポリアミド、と選択肢はいろいろあります。

通気性を保ちつつも、水が生地の上を流れて、肌につかないようにするものがいいです。

もし、小雨なら、袖の下が汗をかかないように、キルティングのベストを着るのもいいですし、天候がくずれたときのために、防水のジャケットを着て、下にTシャツを合わせてもいいでしょう。

単語メモ

crossfit クロスフィット いろんな運動を組み合わせて力や、調整力をつける運動。ワークアウト→後述

trempé ぬれた ←tremper

intervenir 介入する、出動する

isolante 防寒の

étanche 防水の

enduit 防水剤をぬった←enduire

K-way カーウェイ(英語読みはケーウェイ)、フランス、パリのレインウエアのブランド ここではレインウエア一般→後述

ciré オイルクロス

ruisseller 流れる

enfiler (話)着る

matelassé キルティングの

intempérie 悪天候の

その1はこちら⇒冬場のスポーツウエアの選び方 その1
その2はこちら⇒冬場のスポーツウエアの選び方 その2 小物

元記事⇒Comment s'habiller pour faire du sport en hiver ?

この続きはこちらから⇒冬場のスポーツウエアの選び方 その4(終) 天気の悪いとき~小物

クロスフィット

いろんな全身運動を組み合わせて心身ともに強くなるワークアウト。これをやると、心肺能力、スタミナ、筋力、スピード、俊敏性、コーディネーション、バランス、動作の正確性、パワー、柔軟性が向上するそうです。

こんな感じの運動です。

2分18秒

説明には「誰でもできる」と書いてありますが^^;



K-way

1965年、パリで生まれたブランド。トレンドを意識したおしゃれなジャケットを作っています。

ヨーロッパではレインウエアといえばK-wayと皆、思うのだとか。

こんな感じのジャケットです。なかなか素敵ですね。街着でも十分いけます。私も防水のジャケットを1枚ほしいのですが。

これはナイロン100パーセント

リンク先から色違いや、「この商品をチェックした人はこんな商品もチェックしています」のところから、デザイン違いのジャケットを見ることができます。

いかがでしたか?

ヨーロッパの場合、少々の雨ならみんな外で運動するようです。日本のように、土砂降りになるのことがあまりないのかもしれませんね。






関連記事

  1. パステルカラーのバッグ
  2. pen・グランジ風

    ファッション

    2013年秋冬ファッションのトレンド その1 グランジ

    月日は走馬灯のようにめぐり、秋冬のトレンドが気になる季節となりました。…

  3. 魔女ペン
  4. letter box

    ファッション

    2014年秋冬のファッションのトレンドその3~ポップカルチャー

    今シーズンの秋冬、流行のモードの記事の和訳3回めです。今回はポップカル…

  5. スニーカー

    ファッション

    2014年秋冬のファッションのトレンドその5~スポーティ

    2014年、2015年秋冬トレンドファッションの記事、5回目はスポーテ…

  6. プレスオンマニキュア

    ファッション

    新世代のネイルチップ(つけ爪)「インプレス」その4(終)

    「インプレス」という名前のつけ爪のレビュー記事の四回目です。た…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. 4月の魚(フランスのエープリル・フール)の起源
  2. 正しいオレオクッキーの食べ方とは?CMのフランス語
  3. かわいいフランス語、教えます~その6 飲み物
  4. 名言その9~愛にちなんだ言葉~女は自分の影のようなものだ~ア…
  5. クロード・フランソワの代表曲、いつものように/ マイウエイ(…
  6. 「まいにちフランス語」11:初級編L31-33~動詞veni…
  7. 映画 Dans la maison 予告編のフランス語 その…
  8. ハロウィンにまつわる単語 その2
  9. フランスの小学校:授業は長い、でも結果が伴わず・・
  10. エピファニー(公現祭)とはどんな意味?

新しく書いた記事です。

  1. プチ・ニコラの夏休み・予告編のフランス語
  2. 犬の名前、特に短い名前(2音節)特集:かわいいフランス語教え…
  3. 8月13日は左利きの日。なぜ左利きの人がいるのか?
  4. 家庭で作る簡単アイスクリーム4種:フランスのお菓子(26)
  5. シャーベットができるまで。カルカソンヌのアイスクリーム工場ル…
  6. 趣味に関する単語:かわいいフランス語教えます(117)
  7. パリのエッフェル塔の楽しみ方。
  8. フリーダ・ボッカラ、Cent mille chansons …
  9. 第二次世界大戦で起きた奇跡の救出作戦、「ダンケルクの戦い」と…
  10. アラン・ドロンのダーバンのCMでフランス語を学ぶ。

おすすめのまとめ記事

  1. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  2. フランス語のことわざ~目次 その3
  3. かわいいフランス語 目次 その5:ネーミングの参考に
  4. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(3)
  5. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3(48…
  6. ニュースの記事のまとめ(1)
  7. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次
  8. かわいいフランス語、教えます~目次 その1
  9. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…
  10. かわいいフランス語、教えます~目次 その4

フランス語の勉強法とか

  1. ペンディクテ中
  2. 黒板
  3. 黒板
  4. penのイラスト
  5. 星の王子さまの本

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. かぐや姫

    フランス語を読む練習

    『かぐや姫の物語』~その4
  2. 海岸

    不思議の国のフランス

    まぎらわしい近接未来と単純未来の違いをマスターしよう
  3. お城

    フレンチポップスの訳詞

    アナと雪の女王「とびらを開けて」(フランス語版)の歌と訳詞
  4. 夜間飛行

    フランス語を読む練習

    ちあきなおみ「夜間飛行」に出てくるフランス語
  5. 目覚まし時計

    フランス語脳プロジェクト

    海外組の弱みと強み
PAGE TOP