鉛筆削り

百合のFranceウォッチング

L5 フランスの若者はどうやって就職する?

藤田先生の「百合のFranceウォッチング」の第5課の復習メモです。今回は、前回にひきつづき、êtreの使い方でしたね。

前回は国籍を言いましたが、ここが職業になるだけです。

きょうのメニュー
・職業いろいろ
・フランスの若者の職業事情



職業の言い方

基本のダイヤローグ
Vous êtes étudiante ?
Non, je suis sans profession.

タクシーの運転手:あなたは学生さん?
百合:いえ、無職です。

在仏のお姉さんに遊びに来るように言われたので、百合は大学を卒業して就職しなかったそうです。

このétudiante をいろいろな職業に入れ替えればよいです。

このとき気をつけることは、
1. être につづけて、職業を言うときは冠詞をつけない。
ひとつの仕事としてではなく、自分の状態を言うような感じでしょうか。これは国籍や身分を言うときも同じです。
2. 男性、女性の区別があるので、主語にあわせて性を一致させる。

男子生徒 Il est étudiant.
女性生徒 Elle est étudiante.
女性ばかり複数 Elles sont étudiantes.
男女、あるいは男性複数 Ils sont étudiants.

たいてい、男性の職業にEをつければ女性になりますが、そうでないものもあります。また、男女とも形が変わらないものもあります。

店員:vendeur – vendeuse
先生:professeur – professeur

こちらは、いろいろな職業の動画です。

3分19秒

文法項目としては前回と同じなので、あやふやな場合は、前の記事をごらんください。
êtreの活用と使い方

ポーズカフェ:フランスの若者の職業事情

今、日本の若者の就職は難しいのですが、フランスはさらに大変です。新卒一括採用という制度がないので、みんな自分で職探しをしなければなりません。

Oui le taux de chômage des jeunes en France à l’actuel dépasse les 20 pour cent.

Au Japon les recrutements de jeunes diplomés sont faits en bloc en sortie de lycée ou de l’université mais en France un telle système n’existe pas.

Et bien chacun se débroille par soi-même en faisant jouer le piston, en s’inscrirant pour l’emploi ou bien en regardant les offres d’emploi sur l’internet.

Il y a aussi les stages en entreprise qui pouvait déboucher sur des CDI.

C’est très variable d’une personne d’autre.

前置詞、冠詞に自信がありませんので、間違っていたら教えてくださいね。

きょうのポーズカフェは単語が難しかったです。



プチ就職用語集

taux de chômage 失業率

recrutement de jeunes diplomés 新卒の採用

piston コネ、後ろ盾

s’inscrire 名前を登録する

stage 実習、研修

CDI 正社員 = Contrat de travail à Durée Indéterminée(期限なし雇用契約)

それでは、次回のラジオ講座の回をお楽しみに。






ピックアップ記事

  1. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  2. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。
  3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

関連記事

  1. カップル

    百合のFranceウォッチング

    L41 パックスとは?

    『百合のFranceウォッチング』第41課の受講メモです。夕食…

  2. ハープ

    百合のFranceウォッチング

    L49 『借りぐらしのアリエッティ』

    『百合のFranceウォッチング』の第49課の受講メモです。この講座で…

  3. エル・ジェムの円形闘技場(チュニジア)

    百合のFranceウォッチング

    L64 チュニジアとはどんな国?

    『百合のFranceウォッチング』第64課の受講メモです。この講座では…

  4. アンリ・リヴィエール 『エッフェル塔三十六景』

    百合のFranceウォッチング

    L58 フランスの浮世絵師 アンリ・リヴィエール

    藤田先生のラジオ講座、『百合のFranceウォッチング』第58課の受講…

  5. 枯葉
  6. クリーム

    百合のFranceウォッチング

    L21 日本人女性は若く見える

    ラジオ講座、百合のFranceウォッチング、受講メモです。この講座では…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. フランス語の学習に役立つおすすめの本
  2. 新しいもの:かわいいフランス語(130)
  3. エピファニー(公現祭)とはどんな意味?
  4. 今年はフランス語をがんばるぞ、という新年の目標を達成するには…
  5. サンタクロースがやってきた:ペッパピッグで学ぶフランス語(3…
  6. クリスマスの13種のデザート(プロバンス地方の伝統)
  7. 連絡:お問い合わせいただいたプッゼさん、返信メールが戻ってき…
  8. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。…
  9. クリスマスはいくつ?(Combien de Noëls ):…
  10. ドラマ、Dix pour cent (10パーセント)の予告…

おすすめ記事いろいろ

  1. 新しいもの:かわいいフランス語(130)
  2. 学校からでてきたら:ジャック・プレヴェールの詩を読んでみた
  3. ベジタリアンが好きなハム?CMのフランス語
  4. 2014年春夏ファッションのトレンドその5~ヒッピー・シック…
  5. 歌と訳詞:サン・ジェルマン~ヴァネッサ・パラディ
  6. ジェイソン・バトン(F1レーサー)と道端ジェシカがサントロペ…
  7. ベジタリアンがホリデーシーズンを乗り切るために その2
  8. クロック・ムッシュとクロック・マダムの違いは?
  9. 2013年春夏ファッションのトレンドその6~スモーキング(タ…
  10. ネイルサロンにまつわるフランス語を覚えよう

おすすめのまとめ記事

  1. 「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1
  2. ニュースの記事のまとめ(2)
  3. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  4. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(3)
  5. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(5)
  6. クリスマス関連記事の目次 2013年版
  7. かわいいフランス語、教えます~目次 その1
  8. バレンタインデーとチョコレート関連記事の目次
  9. かわいいフランス語、教えます~目次 その4
  10. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その3

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. フランス語の日めくり
  3. 星の王子さまの本

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP