鉛筆削り

百合のFranceウォッチング

L5 フランスの若者はどうやって就職する?

藤田先生の「百合のFranceウォッチング」の第5課の復習メモです。今回は、前回にひきつづき、êtreの使い方でしたね。

前回は国籍を言いましたが、ここが職業になるだけです。

きょうのメニュー
・職業いろいろ
・フランスの若者の職業事情



職業の言い方

基本のダイヤローグ
Vous êtes étudiante ?
Non, je suis sans profession.

タクシーの運転手:あなたは学生さん?
百合:いえ、無職です。

在仏のお姉さんに遊びに来るように言われたので、百合は大学を卒業して就職しなかったそうです。

このétudiante をいろいろな職業に入れ替えればよいです。

このとき気をつけることは、
1. être につづけて、職業を言うときは冠詞をつけない。
ひとつの仕事としてではなく、自分の状態を言うような感じでしょうか。これは国籍や身分を言うときも同じです。
2. 男性、女性の区別があるので、主語にあわせて性を一致させる。

男子生徒 Il est étudiant.
女性生徒 Elle est étudiante.
女性ばかり複数 Elles sont étudiantes.
男女、あるいは男性複数 Ils sont étudiants.

たいてい、男性の職業にEをつければ女性になりますが、そうでないものもあります。また、男女とも形が変わらないものもあります。

店員:vendeur – vendeuse
先生:professeur – professeur

こちらは、いろいろな職業の動画です。

3分19秒

文法項目としては前回と同じなので、あやふやな場合は、前の記事をごらんください。
êtreの活用と使い方

ポーズカフェ:フランスの若者の職業事情

今、日本の若者の就職は難しいのですが、フランスはさらに大変です。新卒一括採用という制度がないので、みんな自分で職探しをしなければなりません。

Oui le taux de chômage des jeunes en France à l’actuel dépasse les 20 pour cent.

Au Japon les recrutements de jeunes diplomés sont faits en bloc en sortie de lycée ou de l’université mais en France un telle système n’existe pas.

Et bien chacun se débroille par soi-même en faisant jouer le piston, en s’inscrirant pour l’emploi ou bien en regardant les offres d’emploi sur l’internet.

Il y a aussi les stages en entreprise qui pouvait déboucher sur des CDI.

C’est très variable d’une personne d’autre.

前置詞、冠詞に自信がありませんので、間違っていたら教えてくださいね。

きょうのポーズカフェは単語が難しかったです。



プチ就職用語集

taux de chômage 失業率

recrutement de jeunes diplomés 新卒の採用

piston コネ、後ろ盾

s’inscrire 名前を登録する

stage 実習、研修

CDI 正社員 = Contrat de travail à Durée Indéterminée(期限なし雇用契約)

それでは、次回のラジオ講座の回をお楽しみに。






枯葉歌と訳詞:プレヴェールに捧ぐ~セルジュ・ゲンズブール 後編前のページ

ガソリンスタンドの店員と結婚しろとは言ってないわ次のページ車のミラー

ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 2023年版、フランス語学習用カレンダーの紹介:テーマは「食」

関連記事

  1. モンパルナス

    百合のFranceウォッチング

    L14 パリのモンパルナス地区ってどんなところ?

    「まいにちフランス語」、百合のFranceウォッチングの第14課の受講…

  2. クロワッサン

    百合のFranceウォッチング

    L68 フランスの恋しいもの

    ラジオ講座、『百合のFranceウォッチング』第68課の受講メモです。…

  3. 踊るpenとグル

    百合のFranceウォッチング

    L69 日本のいいもの

    『百合のFranceウォッチング』第69課の受講メモです。きょ…

  4. フランス語を学ぶpen

    百合のFranceウォッチング

    L12 郵便局~フランスには宅急便がない!?

    百合のFranceウォッチング、受講メモです。きょうは第12課。百合が…

  5. ファール・ブルトン

    百合のFranceウォッチング

    L47 ブルターニュ名物~海の幸、ゲランドの塩、ガレットブルトンヌ(お菓子)

    『百合のFranceウォッチング』第47課の受講メモです。この課のスキ…

  6. オルレアン

    百合のFranceウォッチング

    L44 オルレアンと日本

    オルレアン『百合のFranceウォッティング』第44課の受講メ…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

スポンサーリンク



更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP