パン

百合のFranceウォッチング

L11 フランスのパン屋さんが特別な理由

「百合のFranceウォッチング」第11課の受講メモです。この課では百合がパン屋で買い物をします。

きょうのメニュー

  • 疑問代名詞 que
  • 丁寧にお願いする言い方 Je voudrais
  • フランとシューケット
  • 番組のテーマソングについて
  • ポーズ・カフェ~フランスのパン屋さん
  • それでは、さっそく復習に入ります。



    疑問代名詞のque 何、何を

    Qu’est-ce que vous désirez ?
    あなたは何が欲しいですか?

    この文は
    Est-ce que vous désirez ?
    あなたは欲しいですか?

    に「何が」のque をつけたものです。

    Qu’は queとestのエリジオン
    queはいつもあとに母音が来るとこのようにeが落ちます。

    Qu’est-ce que c’est ? それは何ですか?
    も頻出表現。

    Je voudrais ~ ~が欲しいのですが

    Je voudrais un flan et dix chouquettes.
    フラン1つとシューケットを10個欲しいのですが。

    voudrais は vouloir (~がほしい)という動詞の条件法の形ですが、このまま覚えるべき表現。

    フランとシューケット

    フラン

    講座によるとフランは「カスタード入りのタルトで中にさくらんぼが入っていたりする」もの。

    カスタードは卵の黄身をベースにしたクリームです。

    パリ風フランの作り方 2分56秒

    フランは日本で言うプリン(カスタードプディング)と同じものの場合もあります。

    シューケット

    chouquette という名前の通りシュークリームの小さいやつです。生地を小さくしぼって焼き、つぶつぶの砂糖をふりかけます。

    シュケットとも書きます。

    こちらも作り方を紹介します。
    シューケットの作り方 3分24秒

    こういう一口サイズのお菓子は曲者ですね。食べやすいからぽいぽい口に放り込み、つい食べ過ぎてしまいます。

    ちなみにシュークリームはフランス語で chou à la crème
    chouはキャベツです。

    ☆シューケットの作り方はこちら⇒簡単おやつ、シュケットの作り方:フランスのお菓子(22)

    ★お菓子の名前はこちらでたくさん紹介しています⇒かわいいフランス語、教えます~その5 パンとお菓子 chouquette はリストに書いていなかったので、パン屋さんの部にあとで付け加えておきます。

    番組のテーマソング「プレヴェールに捧ぐ」

    この番組のテーマソングについてちょっと解説がありました。
    なんとシルヴィ先生が日本語を使ってましたね。

    こちらで紹介しています⇒歌と訳詞:プレヴェールに捧ぐ~セルジュ・ゲンズブール 前編



    ポーズ・カフェ~フランスのパン屋さん

    書き取り

    Oui, les boulangeries sont ouverts dès sept heures du matin et à la différence des autres commerces qui doivent en principe être fermer le dimanche, les boulangeries, elles sont ouverts tout le dimanche matin.

    Absolument et d’ailleurs le prix de la baguette est fixé par l’Êtat.

    Les Français sont exigeants sur la qualité de pain et on fait la queue à l’entrées des bons boulangeries.

    La baguette, c’est bon bien frais, mais ça durcit très vite. C’est pourquoi les Français achètent aussi du pain campagne qui se conserve beaucoup mieux.

    Et un des plaisirs des Français le dimanche matin c’est de manger au petit déjeuner des croissants bien chauds achetés le matin-même à la boulangerie du quartier.​

    要約

    パン屋は朝7時頃から開いており、日曜休みが多いほかの店とちがって日曜の午前中も開いている。

    バゲットの値段は国によって決められている。

    フランス人はパンの味にうるさく、おいしい店の前では行列ができる。

    バゲットは焼きたてはおいしいが、すぐに固くなるので、フランス人は田舎パンも買う。こちらはそんなにすぐには固くならない。

    近所で焼きたてのクロワッサンを買って食べるのがフランス人の日曜朝のお楽しみである。

    ※ durcir 固くなる

    フランスのバゲット(いわゆるフランスパン)は日本のお米と似たところがありますね。それにしても、焼きたてのパンが食べたくなります。

    いかがでしたか? ラジオ講座のスキットではこのように買い物をするシーンがよく出てきます。でも、フランとシューケットという特にお菓子好きでもなければ、なじみのないお菓子を使ってるところがおもしろいですね。

    藤田先生はお料理がお好きなようだから、先生のこだわりなのでしょうか?それとも、話の主人公の百合の性格描写でしょうか?






    関連記事

    1. 旅行中

      百合のFranceウォッチング

      L63 フランスの若者は余暇に何をする?

      NHKのラジオ講座、『百合のFranceウォッチング』第63課の受講メ…

    2. フランス

      百合のFranceウォッチング

      『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L50)

      2013年秋季ラジオ講座「まいにちフランス語」初級編の『百合のFran…

    3. フランス語を学ぶpen

      百合のFranceウォッチング

      L12 郵便局~フランスには宅急便がない!?

      百合のFranceウォッチング、受講メモです。きょうは第12課。百合が…

    4. マンガ

      百合のFranceウォッチング

      L29 フランスで一番人気のあるマンガは?

      百合のFranceウォッチング、29課の受講メモです。ジャパン…

    5. アンリ・リヴィエール 『エッフェル塔三十六景』

      百合のFranceウォッチング

      L58 フランスの浮世絵師 アンリ・リヴィエール

      アンリ・リヴィエールの『エッフェル塔三十六景』シリーズの1つFil…

    6. マグ

      百合のFranceウォッチング

      L19 自宅に人を招くことが好きなフランス人

      ラジオ講座、百合のFranceウォッティングの受講メモです。第…

    コメント

    1. この記事へのコメントはありません。

    1. この記事へのトラックバックはありません。

    *

    日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

    お気に入りに登録してね♪

    CTL+D でお気に入りに登録。

    Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

    follow us in feedly

    更新情報をメールで配信中

    メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

    おすすめ記事いろいろ

    1. バレンタインデーの歴史とフランスの愛の日の事情。
    2. 「虎と小鳥のフランス日記」第90話 ル・プレヴェール(パリの…
    3. クレマンティーヌのグラタン:フランスのお菓子(17)
    4. 『パリ20区、僕たちのクラス』で接続法半過去を学ぶ:予告編の…
    5. 「まいにちフランス語」34:L56 2つの過去~半過去と複合…
    6. 山羊とキャベツの両方に気を配らねばならぬ~フランス語のことわ…
    7. なぜ赤いケシの花(ポピー)を身につけるのか?11月11日はリ…
    8. L7 フランスのホテル事情
    9. ジャック・プレヴェールの詩『朝食』は複合過去の学習に最適
    10. ダウン症の従業員が6人いるナントのちょっと特別なレストラン。…

    新しく書いた記事です。

    1. スペインのバロセロナとカンブリスで起きたテロ
    2. プチ・ニコラの夏休み・予告編のフランス語
    3. 犬の名前、特に短い名前(2音節)特集:かわいいフランス語教え…
    4. 8月13日は左利きの日。なぜ左利きの人がいるのか?
    5. 家庭で作る簡単アイスクリーム4種:フランスのお菓子(26)
    6. シャーベットができるまで。カルカソンヌのアイスクリーム工場ル…
    7. 趣味に関する単語:かわいいフランス語教えます(117)
    8. パリのエッフェル塔の楽しみ方。
    9. フリーダ・ボッカラ、Cent mille chansons …
    10. 第二次世界大戦で起きた奇跡の救出作戦、「ダンケルクの戦い」と…

    おすすめのまとめ記事

    1. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
    2. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。
    3. クリスマス関連記事の目次 2013年版
    4. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3
    5. フランス語のことわざ~目次 その1
    6. フランス映画の予告編の記事のまとめ
    7. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで
    8. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
    9. バレンタインデーとチョコレート関連記事の目次
    10. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次

    フランス語の勉強法とか

    1. 星の王子さまの本
    2. 黒板
    3. ペンディクテ中
    4. 黒板
    5. penのイラスト

    お問い合わせはこちらから

    お問い合わせはこちらからどうぞ

    封筒
    ⇒お問い合わせフォームへ


    お気軽に^^

    ☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

    アーカイブ

    1. チョコレート

      フランス映画

      映画 Les Émotifs anonymes(匿名レンアイ相談所)予告編のフラ…
    2. 北欧風のテーブルクロス

      フランスにまつわるあれこれ

      「うっかりペネロペ」はフランスの青いコアラの女の子:多読におすすめ
    3. ティッシュ

      フランス語の語彙

      「わたし花粉症なの」をフランス語で?
    4. ipad

      フランスの広告

      iPad(アイパッド)のCMのフランス語
    5. iPhone

      フレンチポップスの訳詞

      Tapez 1(1を押して)Mélie 歌と訳詞
    PAGE TOP